• ベストアンサー

英訳してください。

「思い立ったら吉日」 とは、英語で言うとどうなるでしょう? お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fry3000
  • ベストアンサー率55% (41/74)
回答No.3

まったく同じ意味の諺は思い浮かばないんですが 似た意味の言葉では Carpe diem Strike while the iron is hot The sooner, the better があります。 もし日本語の通りにするならば、 If you make a decision on a certain day, that means that's your lucky day to act. If you've already made your decision, act quickly. などと意味を説明しないといけないのでは。 他の方がもっとしっくりくるものを思いつかれるかもしれませんが。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • kotopon
  • ベストアンサー率43% (18/41)
回答No.5

「思い立ったが吉日」--->今がチャンスととらえて、 It's now or never. というのはどうでしょう?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • kokutetsu
  • ベストアンサー率26% (233/880)
回答No.4

Don’t put off till tomorrow what you can do today. がピッタリのことわざです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ismael
  • ベストアンサー率33% (228/687)
回答No.2

幾つかあります。 Make hay while the sun shines. Never leave tomorrow what you can do today. Procrastination is the thief of time. Any day is lucky on which the thing occurs to one.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • glawari
  • ベストアンサー率18% (12/66)
回答No.1

It is a lucky day when making up one's mind. これでどうですか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • お雛様を出す日は?

    お雛様は立春過ぎてすぐの吉日にだすと良いと聞きました。 暦を買ってみたらいろいろありどの日が良いかわかりません。 六曜とか八宿とかみんな吉日が違うので。 大安だけで良いかな?と思うのですが全部揃う吉日って あるのでしょうか?

  • 翻訳お願いします

    友達の結婚式でのメッセージに使います。 英訳したいのですが、英語が不得意で自信がありません。 英訳できる方、お願いします! 「素敵な結婚式だったね。 ヒロシさんと末永くお幸せに!」 また、「吉日」って、英訳で何て言うんですか? お願いします!

  • 英訳をお願いできませんか?

    「」内の英訳をお願いできないでしょうか? 「私は英語が喋れないので、あなたと会話することが出来ない。 しかし私はいつか英語を覚えて、あなたと会話が出来るようになりたいと思っている。 私は今年の夏から英語の勉強を始めるつもりでしたが、仕事が忙しくなり勉強が出来ないでいる。 英語が喋れないので、迷惑をかけますがよろしくお願いします。」 何卒よろしくお願いいたします。

  • 英訳 『~しかできません』

    最近、英語の勉強を始めました。 よくわからないのでどなたか教えいただけたらと思います。 日本語での、少ししかできない、あまり上手ではない、少ししか知らない…等、否定的な言葉、英語ではどう言いますか? 少しできる、少し上手、少し知っている、と言えば同じ意味として通じますか? 例えば、I  can  speak  English  just a little. ⇒私は少しだけ英語を話せる。 ですが、私としては、『私は少ししか英語話せない』と伝えたいです。 『私はあまり上手でない』『私はあまり単語を知らない』と言うようなニュアンスで伝えたいですが… 英語ではこういう否定的な言い方はしないでしょうか。よくわからないのでどなたか教えて下さい。

  • 英訳について

    少しでも英語がうまくなるように頑張りたいです。と英語でなんと言えばいいのでしょうか?どなたか教えてください・・・。

  • 「~してから会いたい」の英訳をお願いします

    「私の英語がもっと上手くなってからあなたに会いたい」を英語に訳すとどうなりますか?

  • 英訳してください

    英語に直して下さい。 中学生でも分かるようにお願いします。 1 英語より数学の方が好き 2 私は数学はとても面白い 3 私は英語は将来役に立つと思う

  • 英訳をお願いします。。

    英語が全く分からず困っています。 会話風な軽い感じで訳していただけると助かります。 宜しくお願いいたします。 ・あなたと本当はもっと話がしたい。 ・でも英語はあまり分からないから、話せなくてすごく残念。 ・いつも私のおかしな英語を理解してくれてありがとう ・これからもよろしく

  • 英訳してください

    日本にいるときに6年間英語を勉強し、合計で13年も英語を勉強しているにもかかわらず英語がしゃべれない を英訳してください!

  • 英訳願いますm(_ _)m

    「私は英語喋れないし聞き取ることもできないから、(あなたと)会話をするのは難しいだろうね^^;」 は、英語で何と言えばいいでしょうか? 宜しくお願いいたしますm(_ _)m

このQ&Aのポイント
  • 鉄筋コンクリートの集合住宅で住んでいる方が天井から異音がするトラブルに遭遇しています。異音は夕方から夜にかけて起こり、硬い物を叩くような音が30秒ごとに繰り返されます。
  • 管理会社にはトラブルを報告しましたが、早急な対応はないようです。また、ガス会社に連絡しても管理会社の依頼でない限り調査できないと言われています。
  • トラブルの証拠として音の波形写真を添付しています。トラブル解決のためにはどのような手続きが必要なのでしょうか?
回答を見る