ベストアンサー 日本語で 2001/07/27 16:37 ラグビーって日本語でなんていうんでしょう? テニス→庭球 バスケ→籠球 上記のように漢字にした場合を教えてください! みんなの回答 (3) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー nagisa324 ベストアンサー率100% (1/1) 2001/07/28 05:00 回答No.3 度々すみません。 「鎧球」とも書いてありました! 統一されてないのですかね? 参考URL: http://www.nobi.or.jp/i/kotoba/kanji/sports.html 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(2) その他の回答 (2) nagisa324 ベストアンサー率100% (1/1) 2001/07/28 04:55 回答No.2 一応、元マネージャーです。 昔持っていたルールブックに 「闘球」って書いてあった気もするのですが・・・。 間違ってたらごめんなさい! 通報する ありがとう 0 zawayoshi ベストアンサー率31% (302/946) 2001/07/27 16:43 回答No.1 「蹴球」です。 これですとサッカー、アメフトと区別つかないんで「ラ式蹴球」としている場合もあります。 慶応大学ラグビー部は正式名称「慶應義塾大学蹴球部」となっております。 質問者 お礼 2001/07/31 11:07 どうもありがとうございました! 通報する ありがとう 0 カテゴリ 趣味・娯楽・エンターテイメントスポーツ・フィットネスその他(スポーツ・フィットネス) 関連するQ&A バレーボールを漢字に直すと? バレーボールを漢字に直すとどうなりますか? 例えば サッカー:蹴球 テニス :庭球 バスケ :籠球 ですが、バレーボールは何なのでしょう? ご存知の方は教えて下さい! スポーツの漢字表記 ボウリングのことを漢字では「柱技」と書くのは本当でしょうか? そのほか、テニス「庭球」、バスケ「籠球」などありますが、ほかに面白い表記のものはありますか? 中国語 テニスを庭球、バスケットを籠球というように、ボウリングのことを中国語で何というのか教えてください。 ソフトボールを日本語で。。。 体育の授業でバスケットボールを日本語でいうと「籠球」と教えてもらいました。 そこで、自分の好きなソフトボールは日本語でいうと どんな言葉になるのか知りたくなりました。 もし、知っていたら教えてください。お願いします。 ちなみにソフトテニス部なので、こちらも知っていたらお願いします! 中国語で籠球って? バスケのチーム名にしようと考えています。 バスケットボールって、漢字で書くと「籠球」なんですが、中国語で読むとどういう風に発音するんですか? 籠球を部首でばらすと「竹龍王求」なんですが、これって読み方はどうでしょうか? 助言お願いします。 ソフトボールとは… BASEBALL→野球 BASKETBALL→籠球 SOCCER→蹴球 TENNS→庭球 のようにSOFTBALLを漢字で 書くとどのような 漢字になるのでしょうか? 分かる方教え下さい。 日本語勉強「求められる」 中国人です、日本大好き!! 地震が起こった場合、あわてずに冷静に対処することが何よりも求められます。 上記の文書に、「求められる」という意味は「一番重要なこと」ですか、 その意味はわかりますけど、自分は話すときに挙がられる例文の場合に「求められる」という単語が思い出せないです。 中国語の場合、求=要求、追求、中国人は日本の漢字を見るとき、 中国語にその漢字に対応する意味は最優先で頭に来る。 話す時にも同じように、 話したいことに対して、それに相応する漢字は日本語にも存在すれば、最優先で使います。 しかし、たとえ日本漢字と中国漢字の書き方は同じとしても、意味違い可能性もいっぱいありますので、その場合は中国人に対して日本語の一番難しいところです。 フットサルの日本名? フットサルというスポーツが確立してからまだ日が浅いと思うのですが、サッカーが蹴球、バスケが籠球と呼ばれるようにフットサルにも日本独特の呼び方はあるのでしょうか?ご存知の方いらっしゃればよろしくお願いします。 レスリング!! サッカーは「蹴球」、テニスは「庭球」 などと漢字に直したりしますが、 「レスリング」もあるんですか?? 何故日本語はそんなに未開なんですか? 日本語っていう言語はとても未開な言語ですよね。僕は日本人とロシア人のハーフです。日本語は不便な点が多すぎます。表記できる単語の数も他の国の言語に比べて極に少ないし、母音の数も5つしかありません。ロシア語は母音の数は10つが超します。英語の場合も母音の数は十分です。日本語ほど母音の数が少ない言語はないと思いますよ。そして、何故日本語は漢字を捨てませんか?漢字はどうも難しいです。覚えにくいし、忘れやすいし、思い出しにくいです。そして、書くのに時間が掛かりすぎます。なのに何故日本人はまだ漢字に執着しますか?僕としては理解できません。なによりも漢字は中国の字じゃありませんか?他国の文字を借りて使っていて恥ずかしくないんですか?中国に著作権料も払っていないでしょう?日本語はハングルから見習わなきゃならないです。ハングルは世界最高の文字です。日本人はハングルにめちゃ嫉妬してますね。可哀想に…ロシア人として日本語は本当に野蛮らしい物だと思ってます。 日本人と日本語について 日本人は平仮名カタカナ漢字、英数字など使い分けています。 カタカナを使って表現が絶妙な時もあります。 中国ではなんでも漢字で表します。 韓国はハングル文字と漢字です。 アメリカは英数字などだと思います。 他に知ってるのはフランス語です。 フランスは数字の表現が変だと思いました。 それぞれのお国柄で異なると思います。 ところでプログラミング言語は英数字ですね。 日本人の弱いところにもなるようです。 母国語の意味。 日本の言葉は奥が深くてとても難しいと思います。 日本語の表現についてのご考察をお願い申し上げます。 日本語はどうして漢字を用い続けるのか こんにちは。どうでもいい質問なんですが、お付き合いただければ幸いです。私たちは漢字を毎日使っていますが、多くの人はごく当たり前のように何の疑問も感じないで使っているかと思います。しかし、それが当然のことなのか少し疑問に感じました。というのは、先ずはモンゴルですが、モンゴルも中国とも関わりは大昔から非常に深かったはずですが、漢字は導入しませんでした。それからベトナムですが、ベトナム語は漢字を全廃しました。やはり、漢字は不便だったのでしょう。そして韓国ですが、韓国も日本と同じように中国の影響を強く受け、ハングルができるまでは専ら漢文で文章を書いていましたね。しかし、韓国語が日本語と大きく違うのは、韓国語では漢字はほんのたまにしか使いません。 そこで質問です。どうして日本語だけが漢字をいまだに使い続けているのでしょうか? 古日本語 日本語でかなが発明・普及していく前の漢字だらけの古日本語?! って何げに中国系の言語使用者はなんとか読解できたりするんでしょうか? 【日本語】ちょっと日本語が不自由なので簡単な日本語 【日本語】ちょっと日本語が不自由なので簡単な日本語に訳してください。 「川場のしもりをして貰おうか。沼田(ぬまた)の貸元(かしもと)を引き受けてくれ」 とは、 「賭場の胴元をしてくれないか。荒れてる賭場だが胴元を引き受けてくれ」 って言ってるのですか? しもりって漢字はどう書くんでしょうか? しもりってどういう意味ですか? 荒れてる賭場だけどお前が仕切って切り盛りしろってことですよね?私は間違って解釈してますか? ラグビーのニュージーランドチームは「がんばって、がんばって」と日本語で言っているのでしょうか。 たしかニュージーランドのラグビーチームだったと思いますが、 試合前のパフォーマンスの時に日本語で「がんばって、がんばって」 と言っているように聞こえるのですが、 あれは日本語でしょうか? もし日本語ならなぜ日本語で言っているのでしょうか? だれかご存知ないでしょうか。 日本語と中国語について 日本語と中国語について、漢字や発音で何が違いますか? 日本語と中国語が全然違うのは何故? 漢字を使う国同士なのに日本語と中国語が全然違うのは何故でしょうか? 日本語について 日本語では、幾つの文字を使うのでしょうか? 例えば英語だとA~Zの26文字ですが、 日本語だと、ひらがな、カタカナ、漢字、 時にローマ字も使ったり。 おおよそでいいので、特に漢字の文字数を ご存知の方、教えて下さい。自分で調べようと 検索を試みましたが、ヒットしませんでした。 日本語学習のおススメ教材 こんにちは! 英語圏の友達に日本語を教えることになったんですが、その子のレベルが、ひらがな、カタカナは全部読み書きでき、漢字もいくつか書けます。短いセンテンスなら、元気です!とかおなかすいた少しだけ話せます。 でも、今日にテニスをします。などとよく言ってしまうので、その辺も含めてしっかり教えてあげたいと思っています。。 ほとんど毎日会えるので、しっかり教えてあげたいなって思うんですが、 やはりこのレベルですとテキストを用意してそれに沿ってやったほうがいいかなって思います。。 そこで、何かおススメの教材がありましたら、教えてください。。 よろしくお願いします。 日本語に関して なんで、日本語は、中国(漢字)・カタカナ(アメリカ)からきてるの?
お礼
どうもありがとうございました!