- ベストアンサー
AS/400って何?
toysmithの回答
IBM社のコンピュータでハードウェア分類としてはオフィスコンピュータ。 用途としてはサーバに使われることが多いようですが端末を接続してホストとして利用することもできます。 汎用大型コンピュータのフロントエンドとして利用することも可能です。 OSはOS/400またはAIX(IBMのUNIX環境)が選択できます。 CPUはCISCモデルとRISCモデルがあり、現在ではRISCモデルが主流です。 「AS/400を使って帳票印刷をする」 多分、OS/400を搭載したAS/400をDBサーバーとして利用し、帳票印刷しているのでしょう。 OS/400ではRPG言語が主力なのでDB検索+帳票印刷はこの環境のもっとも得意とする分野です。 大企業の基幹業務で多くの利用実績のある利用方法です。 世界最大のソフト会社は自前のサーバーOSを使わずAS/400+OS/400でDBサーバーを運用していますね。
関連するQ&A
- AS400 印刷用ファイルからCSVに変換する方法
AS400に無知な者です。 今現在使用しているASのバージョンすら わかっていません。 実行すると自動的にデータが集計され 印刷用ファイルができるプログラムがあります。 データ形式で作成することは選択できません。 現在はASから印刷された帳票をみながら エクセルに入力したりと、 かなりお馬鹿なことをしています。 わざわざ印刷しなくても スプールにおちた印刷用ファイルを CSVなどPC上で処理できるデータにかえる コマンド等はないものでしょうか? 最初からデータ形式でおとせという つっこみがきそうですが どのファイルにアクセスして どういう処理をしてるのか全く持って不明のため 現在の実力では不可能です。 誰かたすけてくださいまし。
- ベストアンサー
- その他(データベース)
- PC入替に伴うAS400からの印刷トラブルについて
お世話になります。 標記の件で困っております。アドバイス頂けますと幸いです。 <事象> PCを入れ替えたところ、これまでAS400から出力していた帳票の一番最後の行が 印字されなくなってしまいました。 <環境> ■ プリンタ Canon LBP 3410 LIPS コントロールROM(I5577エミュレーションモード)使用 ■ 旧PC環境 Windows XP 32bit IBM Client Access V4R5M0 ■ 新PC環境 Windows 7 64bit IBM i Access V7R1M0 ■ プリンタセッションを作成し、AS400から帳票を出力。 上記のCanonプリンタを選択、さらにPDTファイルの選択において「ibm5577.pdt」を選択。 <その他情報> ・PCのOS変更に当たり、Client Accessのバージョンも変更。 ・一番下の行が、必ず出力されない。 ・特定の帳票1種類しか出力していないため、他の帳票でどう印刷されるかがテスト不可能。 ・プリンタセッションの「ファイル」⇒「ページ設定」において、 「自動用紙方向を使用」にチェックが付いていたため、外して印刷しましたが、変わらず。 再度プリンタセッションのページ設定を開くと、またチェックが付いてしまっていました。 PDTファイルを使用した場合、この箇所の設定は無意味なのでしょうか。 ・Client Accessのバージョンにより、同じAS400上のシステムからの印刷結果が 異なるものでしょうか。 ・プリンタ側の設定やI5577の設定も変更しておりません。 PCやClientAccessの入替により、改めて変更が必要なのでしょうか。 ご回答頂けますと誠に幸いです。 何卒よろしくお願い致します。
- 締切済み
- その他(業務ソフトウェア)
- この as ~ as
コロンブスと卵の話の中の文なのですが、 But there were some who were jealous of the discoverer, and as ready to find fault as others were to praise. というところがあります。 as ready to find fault as others were to praise の部分がわかりません。何と何を比較してどういう点が同じだというのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- as....as 主語 can ...
「私たちは、話ができるくらいゆっくり歩いた」を as...as を使って、We walked as slowly as we could talk.と表現できますか。どこか無理のある文と思うのですが、具体的には分かりません。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- as~asの使い方
as~asを使った文を考えてます。 ・・・・・as often as I can. ・・・・・as often as used to. ・・・・・as soon as possible. ・・・・・as much as possible. 以上が例文で、作文なのですが、 ・Tina is as old as Sam.などの文章は理解できます。 上記のようなスタイルだとどう作って良いか迷います。 ・Ambulance come is as soon as possible. ・English movie is not easy as it looks. など考えたのですが、混乱してます。 どうか説明をお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- As ~asについて
以下についてお教え頂けないでしょうか。 Your site is as appealing as those of your top competitors. (1)as appealing as について、最初のasの品詞は何でしょうか? (2)as appealing as について、後のasの品詞は前置詞でしょうか? isとthoseの間にas appealing as がどうして入ることができるかが理解できなくお伺いさせて頂きました。 どうぞ宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- as much ~ as ・・・ と as ~ as ・・・はどう違う
as much ~ as ・・・ と as ~ as ・・・はどう違うのでしょうか? たとえば、 Golf is as much a mental sport as it is a physical one. Golf is as mental sport as it is a physical one. の二つの文章は正しいでしょうか? また意味は同じでしょうか?
- 締切済み
- 英語
お礼
懇切丁寧な回答ありがとうございます。普段の仕事の中で「AS/400にログインして帳票印刷する」という言葉の意味が理解できずにいました。皆さんに説明して頂いたおかげで、クライアントPCからネットワーク上のAS/400にアクセスして帳票印刷するという意味だったのだと理解できました。しかし世界最大のソフト会社云々の件は興味深いですね。