• ベストアンサー

英語にしにくい日本語達

・「~しながら・・・する」 ・「今日の分はいりません」(量ではなく物を示している) Ex「お昼ごはんいる?」「いいえ、今日の分はいりません」っという感じです ・「聞きたいのだけれど」 I have a question. よりくだけたものはあるんでしょうか?友達に聞く時に使いたいのです。 ・「(~時まで)起きていました」 I woke up until 2:00 p.m. これでその意味は伝わるのでしょうか? ・「一日中~していました」 ・「二回に分けて洗濯して下さい」 Please wash the darty clothes twice. う~ん…何かおかしいですよね? ・「気にしないで」(相手の失敗を受けて) Ex「約束のものを忘れちゃったよ」「気にしないで」 この場合もNever mind.でいけるのでしょうか? 私にとっては結構英語にしにくいものばかりです。 力を貸してください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

こんにちは。 簡単な表現って却って難しいものですよね。 ・「~しながら・・・する」 We lay down on the grass, looking up at the stars in the heavens. 「満天の星空を眺めながら、僕たちは草の上に寝転んでいた」 ・「今日の分はいりません」(量ではなく物を示している) I'd like to skip today's meals.  (skip は「飛び越える」という意味から「~を抜く」という意味) ・「聞きたいのだけれど」 Guess what? (くだけた言い方では最も簡潔な表現です)、もちろん、I have a question. でも構いません。 ・「(~時まで)起きていました」 I stayed up until at 2 pm. I woke up until 2:00 p.m. これでその意味は伝わるのでしょうか?  wake up だと「目が覚める」と言う動作を表すので「~時に目が覚めた」とは言えますが、「~まで目が覚めた状態でいた」とは言えません。 ・「一日中~していました」 I was cleaning my room all day long. 「一日中部屋の掃除をしていました」 ・「二回に分けて洗濯して下さい」 Please do the washing twice, dividing two piles. (washing は「洗濯物」のことです。pile は「(洗濯物などの)山のことです) ・「気にしないで」(相手の失敗を受けて) Ex「約束のものを忘れちゃったよ」「気にしないで」 "I forgot what I promised you." "Forget it." この場合もNever mind.でいけるのでしょうか? Never mind. も使えますが、そんなに大ごとではないので軽く言っておいた方がいいと思います。 以上、おわかりいただけましたでしょうか?

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

回答No.4

ごめんなさい。一箇所見逃してしまいました。 2番目は「今日の分のお昼が要らない」ということでしたね。 I'd like to skip today's meals. と書いてしまいましたが、 I'd like to skip today's lunch. でした。 すみませんでした。 

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • Great-day
  • ベストアンサー率65% (56/86)
回答No.2

Great-dayです。 こんにちは。 アメリカに住んでいますが、こちらでは次のように言います. ・「~しながら・・・する」 動詞+while/as I was doing xxx at the same time.が使えますね. ・「今日の分はいりません」(量ではなく物を示している) Ex「お昼ごはんいる?」「いいえ、今日の分はいりません」っという感じです I don't need one for today.が使えます. ・「聞きたいのだけれど」 I have a question. よりくだけたものはあるんでしょうか?友達に聞く時に使いたいのです。 Can I ask you something?が使えます. ・「(~時まで)起きていました」 I woke up until 2:00 p.m. I was/stayed up until 2:00AM >これでその意味は伝わるのでしょうか? 通じない事はないと思いますが、かなり相手にわかってもらう努力をしてもらわないと無理があるでしょう. ・「一日中~していました」 I was doing xxx all day. 今もしているのでしたら、 I have been doing xxx all day. ・「二回に分けて洗濯して下さい」 Please wash the darty clothes twice. >う~ん…何かおかしいですよね? これだと、同じ物を2度洗ってください、となります. その意味で言っているのであればOKです. dirtyとスペルを変えてくださいね. 汚れがひどいので、と言うことを言いたいのであれば、 Please wash these clothes twice since/becase they are so dirty. となぜ2度洗わなくてはならないのか示す事もできますね.   ・「気にしないで」(相手の失敗を受けて) Ex「約束のものを忘れちゃったよ」「気にしないで」 この場合もNever mind.でいけるのでしょうか? It's OK. Don't worry. Never mindは強すぎてしまいます。 使わない方がいいです. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#27172
noname#27172
回答No.1

・「~しながら・・・する」・・・現在分詞を使って分詞構文にすればできます。 ・「今日の分はいりません」・・・差し当たり "分"は無視して構いません。 ・ 「聞きたいのだけれど」・・・色んな表現がありますが少し補足して「 have a question to you.」でいいでしょう。 ・「(~時まで)起きていました」・・・・woke up は使えません。wake upは動作を表す動詞なので、ここでは stay awakeを使います。 ・「一日中~していました」・・・過去進行形+a whole dayで表現できます。 ・「二回に分けて洗濯して下さい」・・・"洗濯を2回に分けてください。"という風に読み換えると作文しやすいでしょう。 ・「気にしないで」・・・No problem.なども使えます。 ☆英語は日本語を起点に考えるよりも、数多くの英文に接して英語の表現に慣れた方が上達します。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • イギリスに住むホストファミリーへ質問のメール

    今度の夏休みに滞在するホストファミリーへ先日初めてメールを送ったところ、私たちも会うのを楽しみにしてます。気を付けてきてね、という旨の返事が来ました。最後にplease ask me any questions. No question is too silly! とあったので、下記のように送ろうと思うのですが伝わるかどうかなど、ご指摘が有ればお願いします。 また、お互い気持ちよく生活するために出発前に聞いておき共通の認識を持っておくと良いことがあれば教えていただきたいです。 Thanks for your reply. I look forward to meet Benjamin too! I have some questions. During the stay, should l wash my own clothes? If so, how often could I do my laundry? Keiko (Benjamin はファミリーのプードルの名前です)

  • 「問題番号(5)まで終わった」を英語で

    テキストの問題番号(5)までやった。(次は(6)から)と言いたいのですが、これで大丈夫でしょうか? I have finished until question No.5. Until って時間に関する表現だったような気がしますが、他に適切な語が思いつきません。お願いします。

  • 以下の日本語を英語に添削いただけますでしょうか。

    お手数ですが、どうぞよろしくお願いいたします。 ------------------ Dr.Kenさん 山田先生の秘書の田中と申します。 宿泊施設(国際学生寮)の件でお知らせいたします。 国際学生寮のスタッフによると、 寮に到着した際に一ヶ月分の家賃54,000円(日本円で)を支払ってください、との連絡がありました。 もし、日本円をまだお持ちでないようでしたら、 後日、ドルを円に交換してから支払ってください、とのことでした。 何かご質問がありましたら、お気軽にどうぞ。 あなたの訪問をお待ちしております。 ------ Dear Dr. Ken I am Tanaka from Professor Yamada’s secretary. I would like to inform of you about accomodation.(Student International House) According to staffer of Student International House, Please pay 54,000yen(Japanese current) when you arrive at there. If you will not have Japanese money, Please pay a room fee after you exchange doller to yen. If you have any question, please feel free to ask me. I am looking forward to your visit. Bestregards, Tanaka

  • 英語が合っているか見てください。

    Narrative の文書です 間違っていたら、訂正お願いいたします。 On Fridays, I get up at 9:00 am. My mother leaves for work at 8:00 and my brother goes to school early in the morning so I get up by myself. I only have third class on Friday so I don’t have to get up early but I get up two hours before I have to leave. As soon as get up, I go downstairs and get dressed, prepare breakfast myself and eat in front of the TV, checking my email on my smart phone. After breakfast I wash my face, brush my teeth, make up my face and tie up my hair. The third-period class is an English class and we always have a test at the beginning so when I am ready to go to college, I study for the test for an hour and I leave the house at 10:45 am . I walk to the station 15 minutes and get on the train 11:05am.When I arrive at Nagoya station at 12:03 pm, I change train and get on Higashiyama line subway to go to college. It takes 20 minutes to arrive at Hoshigaoka station from Nagoya station. I have to walk about 15 minutes to college after get off the subway. When I arrive at class, I eat chocolate for between meals. After between meals, I study for the test for about 45 minutes and sometimes I talking with my college friend who takes the same English class until 1:30 pm. I always meet my friend at college’s one floor near the elevator after finish the class at3:00 pm to go to part time job with my college friend by subway. We work at Nagoya station’s underground McDonald near silver clock . We get off the subway, buy eat between meals at Ministop near our office and talking with her over eating it at office. Change clothes and go our shop. I work as register or making drink or preparing food. After finish job, we change clothes and eat dinner at MacDonald’s because we work at there , we can buy 30 percent discount the day. I talk about school or friends or who we interested in over eating dinner with my friend about 30 minutes. After finish eating dinner We walk to Nagoya station for 15 minutes and say good-bye then. I take train and sleep on the train, my mother picks me up when I arrive at my local station about 11:15 pm. I wash my hands and take a bath as soon as I arrive at my house. After take a bath I brash my teeth and blow my hair. I up stairs to go to bed and say good night to my mother. Before fall asleep I always check my cell phone whether I get email from my friend or not. After that I prepare clothes for tomorrow’s part time job and set alarm for 8:30am. I see twitter and tweet or just check my friend’s tweet. I fall asleep after check my shift and what time I have to get up.

  • 英語の添削をお願いいたします。

    以下を英文で送りたいのですが、添削をしていただきたく、 どうぞよろしくお願いいたします。 昨日はありがとうございました。 母と一緒にいただいたケーキを美味しく食べました、ありがとう。 甘すぎず、それにフルーツもたくさんのっていて私は美味しくいただけました。 キャンドルは私のテーブルに飾りました。甘い香りがします。 Thank you for yesterday. My mother and I ate the cake with great relish, thank you. It was not too sweat and many fruits on it so very good for me. I placed the candle on my table. It smells sweet. 今日は10時におきて、遅い朝食をとり、家の近くのカフェへいき本を読んでいました。 今日はリラックスできました。 Today, I woke up at 9:30am and had late breakfast and then went to the cafe near my house for reading. I could relaxing today. 今日は何してましたか? 仕事?ジョギング? どうぞ今夜ゆっくり休んで、また水曜日にお会いしましょう。 What did you do today? work? or running? please take good rest tonight and see you on wednesday.

  • 日本語⇒英語(イギリス宿泊先へのメール)

    イギリスの宿泊先はすでに手配しているのですが、先日のテロ未遂の影響でチェックイン時刻が遅れるかもしれないので、あらかじめメールで伝えておきたいのですが、以下の文章はどう英文にしたら良いでしょうか?アメリカ英語ではなく、イギリス英語なので特に苦労しています。 『8月24日から4泊一人部屋ですでに予約している、○○です。8月10日のテロ未遂事件の影響でヒースロー空港が混雑しているかもしれません。以前、私は宿泊予約の時に到着時刻が午後7時か8時と伝えていますが、もしかしたら遅れるかもしれません。一応、午後9時くらいまでは待っていただけますか?よろしくお願いします。』 といった文章です。 私は、『I have booked the following, for 4 nights, beginning on 24th August.I'm ○○. Heathrow Airport might be crowded due to a terrorism attempted event that happened on 10th August. I told that the time of arrival was 7:00PM or 8:00PM to my doing the hotel reservation before. However, I might be late because of the congestion of Heathrow Airport. Tentatively, could you wait for my arrival until 9:00PM? My best regards.』としてみましたが、何だか、変かなと思います。 特に気になる箇所は、『Tentatibely』と『My best regards.』の部分です。『tentatibely』は『一応』を英訳してみたのですが、他に同義語で何かありますか? 『My best regards.』は『よろしくお願いします。』を英訳したのですが、『My~』って何か変だな、他に言い回しはないのかなと思います。 英訳は自動英訳機能を使って、その後部分的に私が辞書を調べながら手直ししました。ちなみに英語(特に文法や英作)はどちらかというと苦手です。 今夜か、明日早めまでに先方にメールを送りたいので、添削・指摘等よろしくお願いします。

  • 添削お願いします

    この分を英訳したつもりなんですがいまいち分かりません どなたか添削お願いします(多分時制で多く間違ってると思います 大学を出るまで洋服はすべて母が選んでいた。 財布のヒモを握っている母親がすべての決定権も握っていたので、口出しできなかった。 だからいまだに、自分で洋服を選ぶのが苦手なのだ。 Until I graduated from my university,my mother chose my clothes. My mother who hold the purse strings had the all right. And so I could not interfere. Because I am still poor at choosing clothes myself.

  • 英語

    4択問題です。 1“What did you do last night?” “Oh, nothing special. I spent most of the evening ( ) TV.” アseeing イto see ウto watch エwatching 2To avoid ( ) a cold, people should wash their hands frequently. アcatch イcatching ウto catch エto catching 3My clothes need ( ) but I don't have time to do the laundry now. アwash イwashing ウbe washed エto wash 4All you have to do is ( ) the dishes in the kitchen. アwash イwashing ウfor washing エto be washed 5He is honest in all he does. Have you ever heard him ( ) ill of by others? アspoke イspeaking ウto speak エspoken 6Although her parents had said “no” for a long time, they finally ( ) her go to Europe alone. アallowed イgot ウlet エmade 7“How did you do on the test?” “I don't know. For some reason, they've put off ( ) the results until the end of the month.” アannounce イannouncement ウannouncing エto announce 8He opened his mouth ( ) to say “No,” but he fidn't アas far イas if ウas much エwhat if 9“How do you like this park?” “It's wonderful! I never dreamed of ( ) such a quiet place in this noisy city.” アbeing イhaving been ウthere being エthere to be 10Many high schools prohibit students ( ). アdo part-time jobs イfrom being part-time jobs ウin doing part-time jobs エto do part-time jobs 6と7、10が分かりにくかったです。

  • 英語の聞きとりをお願いします。

    いつもお世話になります。 聞きとりの確認です。 以下のYouTubeで英語のサブタイトルは出るのですが随分、違うようです。 そこで、確認なんですが1分50秒あたりからの金髪の少女(Sam)のセリフを教えてください。 正確に知りたいのは1分54秒位の"mom …"の所です。 私は、"mom are please to win."と聴こえるのですが合っていますか? 文章的に変な気がしますが、自信がないので正確な所を教えてください。 ちなみに、先週放送分で日本語吹き替えや日本語字幕は「勝つのはいつも私」となっています。 日本語字幕や吹き替えは少し直訳から外れるケースがあることは自覚しています。 I don't play to get even. の後です。 iCarly iKiss Season 2 Episode 8 ↓↓ http://www.youtube.com/watch?v=Ex_BNgKjy3k

  • 英語教えてください

    どなたか添削をお願いいたします。 Thank you for talking me to the oo and buy the present for my family yesterday. 今日はooを案内してくれて、家族にお土産まで買ってくれて昨日はありがとう。 I arrive at home 17:00. 家には17時には家に着いたよ。 I am glad that know your office and your place. あなたの職場も住まいもみれてよかった。 Also I am glad that I could see your pictures, I little bit understand how was your life. あなたの昔の写真をみて、あなたの過去の人生を少しわかった気がして嬉しかった。。 I think you are very blight, smart. あなたはとても明るくて賢いく育った人だと思った。 You must be tired today so please take a good rest. 今日はとても疲れたはずだから、ゆっくり休んでください。 When you can't sleep, please call and email me anytime. もし眠れない時は、いつでも電話でもメールでもしてください。 I am really healthy and nothing any problem on my body and health. それと、私はとても健康で、何の問題もないです。 I couldn't control any my life because God's plan our life,,, 神様の計画だから、私が全てはコントロールできなかった、様々な事を。