• ベストアンサー

手話について

TVで手話講座的な番組を見ていたのですが、不思議に思ったのが、地方によって表現が違うと言う事です。 手話は言葉の様に古くから有る訳でもないのに、何故統一せずに方言を使うのか理解できません。 何故一つにしなかったのでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yaasan
  • ベストアンサー率22% (2714/12238)
回答No.1

https://www.city.shijonawate.lg.jp/soshiki/30/22977.html このページに 「言葉なので、それぞれの土地の文化や習慣と密接に結びついています。」と書かれています。細かいところで、それぞれの地方独特の手振りが決められたのでしょう。 また、手話は手話という表現方法が先にできたのではなく、いわゆる身振り手振りの延長の中で、手振りに一定の意味を与えて、言語化できるようになっていったのが、先に来ているのではないか、と思われます。ですから、地方で独特のものが使用され、それを「手話」と名付けようとなり、先の紹介したページにあるとおり、全国の人が集まった時に、統一した動きではないことで、理解が進まなかったのを、初めて統一した手話(標準語手話とで言いましょうか)になったのではないでしょうか。歴史も浅いので統一されたのも近年だろうと思いますので、まだまだ方言的な手話を覚えている人が多いのだと思います。歴史はあまりはっきりしないようですが、手話通訳者全国統一試験というものが2007年から開始しているので、歴史は思った以上に浅いのだと思います。

ooedosen9
質問者

お礼

ありがとうございます 共通の考えを持ったのは随分最近ですね、やはり障害者の事と放置されたのでしょうね。 手話は30年以上前から気にはなっていて(気持ちだけですが)、使い方によっては世界に通用するコトバだなと思っていました。 しかし国内でも差がある事に驚いた次第です。

関連するQ&A

  • 東京か埼玉で、手話講座や手話教室、手話サークル。

    初めまして、手話を習いたいと思っています。 手話経験はほとんどないので、初級コースが習える講座などが良いです。 その他の条件としては、日程の融通が効くこと。基本的な言葉や表現が習えること。雰囲気などです。 体験談などがあれば是非教えて下さい。URLなど貼って頂ければ嬉しいです。 よろしくお願いいたします。

  • 手話 : 固有名詞はどうやって表現?

    以前、このサイトで手話は世界共通ではないと理解しました。 言語はその地域固有の文化に基づくものなので、手話による表現を世界共通にするのは極めて困難だという事でした。 ところで、NHKの手話ニュースを見ていて気がついたのですが、手話で固有名詞はどうやって表現するのですか? テレビでは文字による説明があるので分かりますが、たとえば電車の中などで手話で会話している場合、人名や地名・駅名、たとえばブッシュ大統領とか阿倍総理、自民党とか民主党、東京やニューヨーク ・・ これらはどうやって相手に伝えるのでしょうか? それとか抽象的な名詞、たとえば概念とか思想、理想とか現実とか ・・ これらの表現方法もお願いします。

  • 手話でゲイとか、オカマとかって……。

    ホモとかオカマって、手話でどう表現するのですか? 以前、自分の名前の動作を間違えて、両手の親指をたてて手を動かしたた所、手話サークルの先生に笑われてしまいました。 もしかしたら、これを読まれる方には、私の本名の苗字がお分かりになるかもしれませんが(〃´_`〃; ……先生には「親指は男性を表すから、そうやって動かすとホモっぽい意味になってしまうよ。」って言われたのです。 ホモっぽいってどういう事?ホモそのものではないんですよね?……でも、その動きに実際はどんな意味があったのかは聴けませんでした。……何やら、想像を絶するほどアダルトな意味だったら、説明する先生(イケメンでした)が気の毒なので。 では、ずばりホモ(ゲイ)はどうやって表現するのでしょう? この質問なら、恥ずかしくないのですが、その失敗の直後に先生に尋ねる事はできませんでした(←先生がイケメンだったので)。 因みに私の持っている小さな手話用語集には載っていません。 腐女子心とか、スケベ心とかでお尋ねするワケではございません。 デリケートな問題なので、間違えたくないだけです。本当に恥ずかしかったんですから(´_`;)。 それから、もしホモ(男心で男が好きな男性)と、オカマ(女心で男が好きな男性)で、何か表現が違うのであれば、教えて頂きたいです(>_<;; せっかくなら、同性愛の方にも失礼のないように表現をしっかり分けて知りたいので。 (恥ずかしい恥ずかしい行ってる時点で失礼かもしれませんが)

  • 手話サークルの活動について

    聴覚障害者ですが 母に手話サークル連れていってもらってから25年近く経ちます 手話を教えるのも20年経ちます サークルで手話を教えるのは16年になります そこで、手話サークルについてなのですが 最近、聞かれるサークルに対しての内容は 「楽しむ為にサークルに行く」「手話を使いたいからサークルに行く」「手話を習いたいから」 とかよく聞きます。私が聴者だったら、言える内容ですが 聾者としては・・「何の為に?」っていう疑問を持ちます 何故聞かれるのか?というと、「手話を真剣に習おうとしない」、「手話は趣味である」 という点から、手話を習ったとしても重視しないということですね *手話は趣味=聾者と会話するよりも使ってみたいだけの事 私の地元のとこだと多いです そして手話を指導する人も減ってきました(教える聾者は少ないと思います) 手話を教えるなら勉強会(養成講座)でしょ。と聞かれますが・・ 聾者と向き合って習うという視点はなかったのだろうか?と疑問を持ちます(質問1) 一人の年配の聾者が、手話サークルに対して不満とか疑問とか持ちつづ言い出してから 数年経っているんですが(私も含めて数人も) 悩みだしてサークルを避けて、数人の手話を覚えたい人を集めて自宅で活動したり・・ そこで参加してる人の意見を聞くと・・「サークルより手話を覚えやすい」という内容でした まぁ、楽しく会話してる中で習得しやすいといういい点もあるせいかもですが・・ サークルでは、声でおしゃべりしたりする面が多くみられ、注意しても無理なので 聾者が数回注意して・・何度か繰り返していくうちに怒っては参加してこなくなりました 聴者の言い分には「手話がわからない人もいるので」とか言いますが・・ 手話を習ってから20年近くの人もいるのですが・・やはり声頼りが多く 通訳者としては遅れがありすぎて、手話奉仕員の活動としても友達としても通訳が難しく そういう人も今後増えるとなると不安が増えていくのだろうと思っています サークルで聾者と会話しようと思って参加する意思ってあるのでしょうか?(質問2) 手話サークルって 趣味で活動し、聾者と通訳する義務はなく おしゃべりの場として活動なのですか?(質問3) 私が思うに、義務化つけられると サークルの参加者が減るだろうと思うと サークルの役員側としては問題視するかもしれませんけど 現在でも参加する人も減ってきてるんですけどね(私の地元では) 都会とか大きな街なら聾者が多いかもしれませんけど 仲間がいるから維持できると思うんですけど・・(多いと気にしなくなるから) 少ない所だと・・かなり気にします 13年前くらいから・・手話サークルの会員としての取り締まりがはじまってから 他の市のサークルの制限があって、参加しにくくなってから 手話の習得率が落ちてきています 会費の問題とか、そんな所があり、他のサークルに気軽に行けれなくなってからは 手話の表現が落ちてきて、手話通訳士の仕事が悪化してきていますよね (新聞にありました)(手話が分かりつらいとか) 昔みたいに制限なくして、誰でも気軽に参加できる手話サークルであって欲しいとおもいますが (会費無しで) こうなっていくとボランティアと呼べなくなってきていますしね ちょっと前に聾者から「サークルの役員にまかされました(数が少ない為)ですが、サークルに対して の不満を言わないように」といわれたらしいんですけど・・ 解決しようとしない限り、聾者から手話サークルの魅力がでてきません 私はそんな手話サークルだったので、あまり参加していません 数年悩んだ結果がこれですので・・同じ悩みを持つ人が多いのではないかと思います どうでしょうか?

  • 「すわ」「はしょる」という言葉

     調べてもなかなかリアルな答えに行き着かなかったので、ここで質問させていただきます。  私は幼い頃の家庭の事情での引越し・進学・就職などで方言が混ざっています。各地域に友人もいますが、今は中国地方にすんでいます。  そこで・・。  「はしょる」・・いつの頃からか普通に使っています、「省く」「簡単に言うと」などより方言的な感じもしますが、何も意識していませんでした。が、ここ最近不思議な感じで受け取られます。私の使用まで生まれてから一度も聞いたことが無かった!とまで言われたり。  「すわ」・・・私はこれまでこの言葉は「方言」或いは「古語」と勝手に思い込んでいました。「すわ!一大事」との言葉は知っていますが、何か文献の引用・・かとも。それが在京キー局のアナウンサーが情報番組で使用しているのを聞きました。調べてみたところ「方言・古語」ではないと。しかし、私の周囲での反応は皆無です。「なにその言葉?」年齢にもよるのかもしれませんが。   この二つの言葉について、現状をご存知の方いらっしゃいましたら、ご存知のことをぜひご教授ください。不思議で不思議で仕方がないのです。

  • 「片たす」 はどこの方言?

    山梨出身の友人が片づける事を良く片たすと言います。 山梨の方言かと思っていたら、埼玉を舞台にしたマンガの「クレヨンしんちゃん」 でも片たすという表現が出てきました。 果たしてどこの方言でしょうか? 関東地方では東京も含めて良く使うのでしょうか? それとも最近広がっている言葉でしょうか? ご教授ください

  • 官房長官の記者会見の手話通訳は何のため?

    官房長官の記者会見で、まず長官が国旗に一礼した後、演説台に立つのですが、その時に向かって左の方に手話の通訳が台に上がって長官の横に並ぶシーンをよく見かけます。 画面はすぐに長官の顔をアップするので分かりませんが、多分、手話で長官の話を通訳していると思います。 あれって一体誰のため、そして何のためにやっているのでしょうか? テレビを見るたびに不思議に感じています。 これが例えば (アメリカの大統領のように) 長官がテレビカメラの後方にいる全国民に向かって話しかけるケースなら分かります。 世の中には耳が不自由な人もおられるからです。 でも、あの場にいるのは全員報道関係者ばかりですよね? どっちみちニュースで記者会見の内容が報道される時には画面の下にテロップが流れるわけだし、そもそも通訳の手話が画面に映される事はありません。 となると、会見の席に耳の不自由な記者が混じっているという事なのでしょうか? それなら分かるのですが ・・・

  • 方言について

     会社で会議があり、社長が地方出身者みたいで「簡単」の事を 「カンダン」と言われます。この方言はどこの地方なのかが分かったら 他の分かりにくいしゃべりも理解しやすいと思うので分かる人教えてください。(後にその地方の方言も調べていきます)

  • 「~ですだ」「~ますだ」という語尾について

    「~ですだ」「~ますだ」という語尾について 「~ですだ」「~ますだ」という語尾の表現は、身分の低い者や田舎者の使う言葉の典型例として用いられているように思います。 時代劇や映画はもちろんのこと、瀬田版指輪物語でも「フロドの旦那。わかりましただ。」のようにかかれています。 この表現が一般的になる契機となった文学作品、あるいは映画やテレビ番組があるのでしょうか。 また、これはどこか特定の地方の方言を元にしているのでしょうか

  • 方言

    「難儀」 という言葉が辞書にありますが、日本語と言うことは 理解できますが、関西地方でしか聞かないような気がします。 私は北海道で生まれ育ちましたが「難儀」 は関西地方の言葉だと思っていました。 「難儀」は辞書に載っている方言なのでしょうか?

専門家に質問してみよう