• ベストアンサー
  • 困ってます

英語の関係代名詞について

Tell me what you think about the matter. 上記の英文のwhatは節内で何の代名詞の役割を果たしていますか? 教えてください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数34
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • Nakay702
  • ベストアンサー率81% (8280/10209)

以下のとおりお答えします。 >Tell me what you think about the matter. >上記の英文のwhatは節内で何の代名詞の役割を果たしていますか? ⇒このwhatは「その問題についてあなたが考えること」を受けています。 what以下全体を引き連れて、「その問題についてあなたが考えるところのこと」という名詞節(独立関係節)を導き、Tellの目的語になっています。 つまり、このようなwhatは「従属節内の内容を受け、先行詞を含む独立関係節として、主節の動詞の目的語(場合によって主語や補語)になる」、という働きをします。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 関係代名詞と疑問代名詞

    I asked her what Taro wrote. 上記の英文の what は疑問代名詞というふうにある本に載っていたのですが、私には関係代名詞の what にも見えます。 この英文の場合、関係代名詞か疑問代名詞かを判断するにはどうすればいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 関係代名詞の問題の疑問

    Are you doing what you think is right. と Are you doing what it is you think right. 前者の文はもちろん文法的に正しいですが、後者の文は間違いでしょうか? what it isを名詞節と見て、その後に関係代名詞が省略された形と考えることは不可でしょうか? Are you doing what it is (that) you think right. なぜ後者の文が間違いなのかわかりません。 どなたか解説よろしくお願いします。

  • 英語の質問です・・・関係代名詞など

    こんばんは。 英語の勉強をしているのですが、わからないところがあるのでわかる方は教えてください^^; 次の各文の_に適する関係代名詞を入れなさい。 (1) Tell me _____ you know about it. (2) His parents have made him _____ he is now. 日本語の意味を表す英文になるように、_____に語を入れなさい。 (1) Do _____ you please. 好きなことは何でもしなさい (2) It got dark, and _____ is worse, it began to rain 暗くなってきました、さらに悪いことに雨が降り出しました。 (3) I remained silent,_____ made her angry. 私は黙ったままでいたのですが、そのことが彼女を怒らせました。 (4) He is what _____ _____ a bookworm 彼はいわゆる本の虫です。 (5) The man is very handsome,and what's _____, he is rich. その男性はとてもハンサムで、おまけに金持ちです。 (6) My mother has made me what _____ _____ today. 私が現在あるのは母のおかげです。 これらの英文がわからないので、よろしくお願いします。 あと、flow(川が流れる)の過去形、過去分詞形を教えてください^^;何故かyahoo辞書に載ってませんでした・・・

  • 関係代名詞の用法

    はじめまして。よろしくお願いします。 We are interested in what may be called the fundamental area of learning. このwhatと同じ用法のwhatを次より選べ。 1. I cannot guess what he was attempting. 2. Tell me what you remember of it. 1は間接疑問文だと思いますが、関係代名詞のwhatと解釈することはできませんか。 whatを関係代名詞と疑問詞、どこで区別したらいいでしょうか。

  • 英語の関係代名詞ら辺なんですが

    英語の先生の解説が何言ってるんだか分かりません。 あと文法事項の確認として、並び替えやらせるんですが、もしテストで英作文出たら困るじゃないですか 並び替えなんか誰でもできると思うんですが 教科書に I know where Ms White lives. と書かれてるんですが、 次の関係代名詞のところには I cant believe what she did. Do you have any questions about what I said? とか書いてあります どっちも同じ気がするんですよね 構造自体は こういう感じの問題の英訳ができません。

  • 関係代名詞と関係副詞

    関係代名詞whatと関係副詞の使い方について。以前質問したことがあり少しはわかったつもりでいるのですが、ふと、また疑問がわいてしまいわからなくなりました。 Tell me ( ) you want her to do. (1)what (2)where (3)who (4)whyで答えは(1)となりますが、理由としては、to do の目的語としてwhat が必要だからということでしょうか? また、where, why がだめな理由は、関係詞以降の文が完成していないからでしょうか? つまり、目的語が入っていれば○なのでしょうか? それから、「あなたは、どこで[なぜ]彼女に(そう)してほしいかを言いなさい。の場合、どういえばいいのでしょうか?よろしくお願いします。  

  • 関係代名詞

    どうぞよろしくお願いいたします。 The man is happy who is contented. 上記の分は関係代名詞のまとめている節が先行詞の直後ではなく後にきています。私の持っている文法説明書にはそのような事が解説されていません。これは文法的に正しいのでしょうか?先行詞と関係代名詞のまとめる節は離れなれないものだと思っていました。

  • 関係代名詞? what

    英語を勉強している者です、詳しい方ご教授ねがいます。 下記文章についてです。 I mean,she shows me what it's like to truly care about others. ですが、what は関係代名詞ですか? そうだとすれば、what 以下の文は不完全な文章になるはずですが、完全な文に見えます。 ちなみに和訳は そう、彼女は、本当の思いやりとはどういうものなのかを私に教えてくれるんです。 なのですが、what  の役割を理解していないため、しっくり理解できません。 参考書に what ~ is  は今の~、~の人柄 と記載があるのですが、それを当てはめてもしっくりきません。 まだまだ勉強中で、質問が、要点をとらえられていないかもしれませんが、どなたかご教授ねがいます。

  • 関係代名詞について

    The compensation you're offering is rather low. ご教示頂いている補償額はかなり低いです。 という英文がありますが、 「The compensation」と「you're offering」の間に隠れている関係代名詞は 「of which」でしょうか?それとも「which」ですか? compensationの例文を確認すると You offered of compensation.あなたは補償を申し出た。 のように前置詞ofを使っており、compensationはそもそも前置詞ofを使う 英文なのかなと思い、隠れている関係代名詞は「of which」ではないかと 考えております。

  • 関係代名詞の問題なのですが

    関係代名詞の問題なのですが ●You may use any dictionary that I have, but don't use the one which is on my desk. ●What we must do now is to study very hard for the future. この二つの英文の訳がよく分かりません… 詳しい方教えてくださいm(_ _)m