• ベストアンサー

教えてください。

英語で久しぶり!ってなんて言うんでしょうか? また、ネイティブが*これを言われたら嬉しい* と思う言葉を、なんでもいいので教えてください。 ただし、恋人同士で使う言葉です。 (要するに殺し文句みたいな感じです☆) 女性が男性に言う言葉で、どんなシチュエーション でもいいのでお願いします♪

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.6

アメリカに36年住んでいる者です。  私なりに書かせてくださいね。 やはり一番良く使われるのは、 I really missed you. I missed you a lot. I wanted to see you so bad. あたりですね. 他の表現として、 I was lonely without you. I realized how much I missed you and love you. Don't leave me alone so long. すべて、Long time no seeでは表せない恋人のフィーリングを出した表現ですね. つまり、時間的に久しぶりと言うフィーリングではなく、精神的に長く感じた、と言うフィーリングですね. ですから、たとえ24時間あえなくても、それが長く感じれば上の表現が使えるし、フィーリングの深さを出していると言うことでもあります. これを言われたら私ですらうれしくなりますよ. <g> これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

cyamo
質問者

お礼

恋人同士なら、簡単に久しぶり!というより 逢えなかった寂しさを表すんだなぁ~って実感しました。 実際自分も、久しぶり!っていわれるより 寂しかったよとか、逢いたかったよ・・って言われたほうが嬉しいと思いますし(*^_^*) いろいろな言い方本当に参考になりました。 使わせていただきます。ありがとうございました!!

cyamo
質問者

補足

お返事ありがとうございました!! realizの発音ですが、リアライズでいいのでしょうか?? これの過去形は何て発音すればいいのでしょうか?? すいませんm(_ _)m教えてください!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (6)

回答No.7

Gです。 補足質問を読ませてもらいました. >realizの発音ですが、リアライズでいいのでしょうか?? realizeですね。 カタカナで書けば、リアライズですね。 >これの過去形は何て発音すればいいのでしょうか?? リアライズドですね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • d-kanai
  • ベストアンサー率13% (8/61)
回答No.5

恋人同士というのを考慮して、「I missed you.」はどうでしょう。 The Matrix Revolutionsの最後でスミスがネオにもそう言ってました(予告編にも出ているシーンなので書いても問題ないですよね?)。

cyamo
質問者

お礼

I missed you. 絶対使ってみようと思います! Matrixで使われていたんですね~!! 知らなかったです! 今度見てみようと思います。 ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • jklm324
  • ベストアンサー率46% (137/292)
回答No.4

歌の題名にもなっていますが、 IT'S BEEN A LONG TIME というのがあります。ビング・クロスビーが1945年に録音したもので、戦地から帰ってきて久しぶり会う恋人たちの気持ちを歌ったものです。最初のところの歌詞は、 Kiss me once, then kiss me twice Then kiss me once again. It's been a long, long time. です。何せ50年前の歌ですから時代遅れかもしれませんが、状況にはぴったりかもしれませんね、

参考URL:
http://www.kcmetro.cc.mo.us/pennvalley/biology/lewis/crosby/longtime.html
cyamo
質問者

お礼

とてもいい曲ですね! とてもピッタリです。 音楽も参考になりますよね♪ ありがとうございました!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#27172
noname#27172
回答No.3

「お久しぶり」は I haven't see you for ages.というのが一般的だと思います。最近、関連する質問がありましたので 参考にしてください。

参考URL:
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=945984
cyamo
質問者

お礼

ありがとうございました!! 一般的な言い方も知りませんでした・・ 頑張ってもっと勉強します!!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • hiro1450
  • ベストアンサー率32% (14/43)
回答No.2

「久しぶり」は"long time no see!"でいいと思いますが、 やや固い印象かも...「お久しぶりです」みたいな。 友達や恋人なら"(How) are you doin'"「どう?最近?」とか、 "I've been missing you"「寂しかったよ」や、 "I really missed you"「ほんとに寂しかった(会いたかった)よ」などはどうでしょうか? また英語では誉め言葉等も非常に多く、日本人ではなかなか使えないのですが、 相槌代わりにこんなのはどうでしょう。 "Marvelous!"「凄い!」 "Incredible!"「(めちゃくちゃ)凄い!」 "That's cool!"「(それは)いいね!」 特にアメリカ人(西洋人)は誉め好きで誉められ好きでしょうから、こっちが 照れるくらい誉めてあげましょう(笑)

cyamo
質問者

お礼

そうなんです、堅い言い方じゃない感じの言葉 が知りたくて・・でも、"I've been missing you" ぜひ使わせていただきます♪ 外国の方はこちらが恥ずかしくなってしまうくらい 誉めちぎりますねェ・・(笑) 誉められることも好きなんですかぁ!!!! いろいろ勉強して頑張って誉めちぎりたいと 思います!!自分の印象が、少しでも相手に 残るように(*^_^*)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

Long time no seeでいいのではありませんか?☆

cyamo
質問者

お礼

ありがとうございました☆ 参考になりました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 舌打ち

    英会話教室に一時通いました。 その際に、講師のネイティブの先生が言葉に詰まったりするときに、舌打ちをよくしていました。uh~の前に、「チェ」って感じで。最初はこちらが下手くそだからイライラしてつい舌打ちしてるのかな、とビクビクしたのですが、事あるごとになので、これはこの人のくせなんだ、と思いました。 また、「Live from NY」という、現地録音したというCD付書籍のCDのなかで、言葉に詰まるネイティブが、舌打ちしながら次の言葉を考えている、というシチュエーションがありました。 2度も(しかも使うシチュエーションが同じ)出会ったので、この舌打ちって、英語圏のネイティブには、普通のことなのでしょうか?二人とも女性でした。 日本では舌打ちっていい印象ではないですよね。でも、英語圏では悪い印象はないのですか? このくせをする人は、多いのでしょうか?

  • うれしい電話!なんと言えばよい?

    突然 彼(アメリカ人の恋人)から電話がかかってきたら、なんといえば 「わお!!!!!」という感じが英語で出せますか? いつもそういう時に、WOW!!!(そのまま・・・) としか言えず、その後の言葉も続かず、 何となく気まずい感じがしていたのですが、例えば How nice! なんていうかんじで言えますか? そういう時の よろこび&驚き&愛情 をうまく表現できるようなバリエーションを教えてください! あと、久しぶりの再会(恋人同士が)ではどのように言えばよいのでしょうか? ベタベタな感じでお願いします!

  • そぉあむ… あむそぉ… すみませんが教えてください

    ネイティブと電話ではなしてるときに、英語が苦手な私のために、簡単な英語と日本語まじりで一生懸命私に質問してくれたりしてたのですが、そのときに何かをはなす前に そぉあむ、、、 か、 あむそぉ、、、、 のどちらか忘れたんですが、何度もいっていたのですが、これは英語でどういう文字ですか? たとえば、 『そぉあむ、、WHAT IS YOUR FAVORITE COLOR?』 のような感じです。それとどういう時に使うんですか? シチュエーションで想像すると、うーん、ええっと、とかな雰囲気がしたのですが。 おしえてください

  • 略奪された事のある女性&略奪した事のある男性へ

    私は大学生の男です。 先日、久しぶりに気になる人ができました。 ですが彼女には恋人がいます。 略奪というと言葉がきついですが それをされた事のある女性、した事のある男性へ二つ相談です。 それはどんな状況だったのでしょうか? どうしてもその方と仲良くなりたい私へアドバイスをおねがいします。 どちらかひとつでも勿論OKです。 どうかよろしくおねがいします。

  • 笑う・はにかむ・微笑むの類義語みたいなのを探しています。

    笑うという言葉は 他にも、はにかむとか微笑むとかでも表現できますよね。 笑うにも お笑いとか見てゲラゲラ笑うのとか 照れ笑いとか、 表現の仕方で文章も変わってきますよね。 で、今文章を書いているのですが 私の中には笑う・はにかむ・微笑む・照れ笑いぐらいしか ボキャブラリーがないんですけど 他に何か笑うの類義語みたいなのはありますか? で、今、はにかむでも微笑むでも照れ笑いでも笑うでも無いなって 思う部分を書いてまして 簡単に説明すると 男女がいて、2人は知り合ったばかりで 女性は男性に好意を持っていて、ちょっと男性にアプローチをしてみる。 で、さりげなく女性が、私はあなたのこと好きですよ~って感じてもらえるような事を言うんです。 そしたら男性が女性の方を見て、軽く笑うみたいな感じなんですけど その笑うをどう表現するのが一番良いのかなって。 その笑うのも失笑じゃないですけど 男性側の気持ちとしたら(男性は少しクールな感じ) なんとなく女性の伝えたいことが分かってる感じなんですけど こんな下手な文章ですが 何か教えてもらえたら嬉しいです。 一応、文章が分かりにくいかもしれないのでまとめると 2つ質問があって 1.笑う・はにかむ・微笑む・照れ笑いぐらいしか知らないんですけど   そのほかに笑うの類義語があれば教えてほしいです。 2.文章内に書いたシチュエーションで男性が女性の方を見て笑うを   どういう言葉で表すのが1番良いのか教えてもらえると助かります。 宜しくお願いします。

  • 男の人の心理

    女の人の家にとまり、Hした次の朝起きるときに抱きしめたり、軽くキスしたり 用意をして家を出る前に、わざわざ結構長い間だきしめたりする男の人の心理はなんでしょう? もちろん寝ている間も抱きしめたり、腕枕もされています。 ちなみにこの男性と女性は恋人同士ではありません。元恋人同士でした。 別れたその後も、付き合っていないけど毎日会ったりして、まるであ恋人同士のような感じです。 最近ケンカしたのをきっかけに、距離をおき連絡をとっていなかったけど、久しぶりに男性が女性の家にきたときの出来事です。

  • プロポーズ大作戦

    来週末に彼女へプロポーズしたいと考えてます。どういう言葉で伝えられたら女性は嬉しいでしょうか?また、シチュエーションはどのような感じが嬉しいでしょうか? 私は、31歳で彼女は一つ年下です。

  • 男性の方に質問します。

    メンズの方に聞きたいのですが、女性は大好きな男性とのkissのシチュエーションって,素敵でロマンチックで、まるでお姫様とナイトの様なシチュエーションに焦がれるかと思いますが(8割方位?)男性の焦がれるkissのシチュエーションってどんな感じなのでしょう?そんな事 考えないのでしょうか?よろしければぜひお聞かせ下さい。あくまで理想的、現実的、非現実的問いません。出来れば年代も書いて貰えると嬉しいです。お願いします。

  • ☆男性に質問☆どんな告白のされ方が嬉しい??

    友達以上恋人未満みたいな状態がダラダラと続いている男性がいます。今度のバレンタインにちゃんと告白をして正式に(?)付き合いたいと思っています。 でも、私は男性に自分から『付き合ってくれ』みたいなことを言ったことがないので、どう言っていいのかさっぱり思いつきません(><)なので、今までに女性からどんな告白をされて嬉しかったか(セリフ、シチュエーションなど)、または、こういう風にされたいというのがあったら教えてください!! 参考にさせていただきたいので…☆

  • 英語で。

    私は女性ですが、男性の友人へ久し振りにメールをしなければなりません。 挨拶程度に、良い出会いはありましたか?(いい彼女できた?的なニュアンス) と英語でカジュアルな感じだと。。どう言えば良いのか教えて下さい。 なるべく誤解を与えずにサラッとした感じで聞きたいんです。 質問のカテゴリー間違えていたらスミマセン。

このQ&Aのポイント
  • EP-884AWでのプリントが上手く出来ない問題について解決方法をご紹介します。
  • EP-884AWのプリント時にPC言語でプリントされる問題が発生しています。解決策をお伝えします。
  • EP-884AWのプリント機能に問題があり、うまくプリントできません。対処方法をご紹介します。
回答を見る