「I like watching TV such as a socca
「I like watching TV such as a soccar, a baseball and I like to play the TV game of these. 」
この英文をまともな英文にしてください。
「私はサッカーや野球のテレビを見るのが好きです、そしてこれらのテレビゲームをするの「も」好きです。」
が理想です。しかし・・・現実は↓↓↓これです。
「I like watching TV such as a soccar, a baseball and I like to play the TV game of these. 」
自分流の「of these」も随分怪しいですが、その後ろに「too」を入れて更におかしくなりました。
「I like to more play」にしたらテレビゲームの方が好きになってしまうし、困っています。
「サッカーや野球のテレビゲーム「も」するのが好き」という表現にしたいです。
「私はサッカーや野球のテレビを見るのが好きです、そしてこれらのテレビゲームをするのも好きです。」
の英文を教えてください。