締切済み

restricting gun violence

  • 暇なときにでも
  • 質問No.9598760
  • 閲覧数81
  • ありがとう数0
  • 気になる数0
  • 回答数2
  • コメント数0

お礼率 36% (43/117)

> restricting violence by gun

この↑書き方では「暴力を銃で規制する」という意味になりかねませんので次のように変える方がよろしいでしょう:
restricting gun violence
restricting gun-related violence

なお、"restricting violence (or incidents) by gun"とした場合、"violence"は「規制可能」であるとしても"incidents"を「規制する」ことはできないのではないかという問題もあるようです。

回答 (全2件)

  • 回答No.2

ベストアンサー率 47% (13590/28621)

英語 カテゴリマスター
1。この↑書き方では「暴力を銃で規制する」という意味になりかねませんので次のように変える方がよろしいでしょう:

 はい。この↑書き方では「暴力を銃で規制する」という意味になります。

2。質問の形になさると、回答の要点もわかります。
  • 回答No.1

ベストアンサー率 25% (378/1455)

他カテゴリのカテゴリマスター
どこが質問の主文なのかよくわかりませんが,
https://www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2013/01/116_129474.html
のウェブページに,下記の文章があります。

"It's true that the government's strict gun control has played a crucial role in restricting gun violence, but what's more important is people's conception of guns."
補足コメント
twinverse

お礼率 36% (43/117)

英文添削依頼の質問で、BAを付けて締め切ってしまってあるものに対するコメントです。
投稿日時 - 2019-03-21 06:03:50
結果を報告する
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。
関連するQ&A
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

ピックアップ

ページ先頭へ