• ベストアンサー
  • 困ってます

raw from our grief

I am unexpectedly pregnant with my second child, and I have no idea how to tell my stepchildren, my family, my friends, or even my husband about my pregnancy. My husband and I lost our first child, an infant, in a horrible accident this past March. We’re still raw from our grief and haven’t even discussed if or when we’d have another child. raw from our griefはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします


  • 英語
  • 回答数1
  • 閲覧数125
  • ありがとう数1


  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15294/33009)

 raw from our griefはどのような意味でしょうか?  raw は、下記の1「ヒリヒリ痛む」とか、2の「皮の剥けた」という意味でしょう。  https://eow.alc.co.jp/search?q=raw  まだ(赤ちゃんを事故で亡くした)悲しみの(傷が)癒えない(有様なので)ということだと思います。





  • on our end

    Yesterday my husband and I spent three hours on the road, traveling from our home to our nephew's college football game. We told my sister we planned to attend his game and gave up tickets to a Division I game in our hometown. I called my sister on the way there to ask whether she could save us seats. It was then that I found out she wouldn't be attending her son's game. Instead, she had gotten tickets to the game we were missing. The weather was perfect. The tickets cost only $5 each. And our nephew played about half the game. The problem occurred after the game, when we stood on the field. We were next to my brother-in-law, waiting to greet our nephew, but we were completely ignored the whole time. First my nephew stopped at the other end of the field to greet his girlfriend. He finally appeared on our end and stopped on the right side of us to greet his friends and their father. on our endはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • clip coupons

    Before the recession my husband and I were doing incredibly well. We both had six-figure jobs and didn’t think we’d ever have to worry about money. That all changed. First my husband lost his job, then I did. We went through our savings and had to sell most of our possessions at a loss. It was a horrible time. Things were getting better (I had found a decent job, and my husband had a firm offer) when he was diagnosed with cancer. His job offer fell through, and it was another few years of struggle. Now my husband is in remission but can’t work. I still work and will probably have to stay in the workforce well past retirement age just to make sure we are taken care of. We have downsized to the point where we are living in a small apartment, with just one car (bought used). My husband has now become incredibly frugal. I know a lot of it stems from the fact that he cannot work, and even if he can someday, he will never get the sort of pay he used to. So he “does his bit” for us by clipping coupons, watching for sales, etc. clip couponsは「クーポンを使う」でしょうか?よろしくお願いします

  • play off

    My husband and I have four young children. Generally, our children are well-behaved; however, sometimes they don't listen to me or my husband. It is incredibly frustrating for us, and we both lose our patience quickly with them. When this happens, we find that they start playing off one another and revolting against us. playing off one anotherはどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • よろしくお願いします

    My husband and I have been married for 28 years, but our relationship has been at a brick wall for more than half of the marriage. For the past four years, we have lived under the same roof but completely separately, essentially as housemates. Up until now, I have made the decision to stay in the marriage because A) we have two daughters, both in their early 20s, and B) my husband is a pastor and I was once concerned about his image in the church community if we were to separate. Aggression and worrisome behavior have now entered the equation, and we have both accepted that our union is no longer salvageable. I am ready to start dating and move on with my life, as my husband has been doing for more than half of our marriage, but he still isn’t ready to upset the church community with the news of our formal separation. Personally, I am done putting up a façade. I am ready to move on from not only the marriage, but also the church community, but ultimately I do want to be the bigger person and respect my husband’s image. if we were to separateのところはif we separatedとも言えるのでしょうか?違いは何でしょうか?あと、the bigger personはなぜaではなくtheが使われているのでしょうか?よろしくお願いします

  • save him from himself

    My five year-old son is starting kindergarten and wants to dress himself. None of his clothing matches and I’m worried his friends and others will make fun of him for the way he looks. He is insisting on picking out his own clothes. My husband and I are torn over what to do. Do we allow him to pick his own clothes OR do we save him from himself and demand he wear what we tell him to? save him from himself はどのような意味でしょうか?よろしくお願いします

  • 訳をよろしくお願いします

    My incredible husband of two years has a 4-year-old daughter with his ex-wife. I have actively helped raise "Christie" since she was barely a year. We haven't communicated with the mother since the time we took her to court for refusing visitation, but my husband and I have always provided for Christie in every way possible, above and beyond the court-ordered child support. We haven't communicated with the mother since the time we took her to court for refusing visitation, but my husband and I have always provided for Christie in every way possible, above and beyond the court-ordered child support.の訳をよろしくお願いします

  • よろしくお願いします

    My husband and I were raised to eat dinner with our families. We ate what Mom prepared, or we went without. we went withoutはどのような意味でしょうか?withoutの後に何か省略されているでしょうか?よろしくお願いします

  • hold it togetherの意味

    I have a wife and child who have to eat and have to have a place to live and the only thing worse than work is seeing them go hungry or evicted from our home (my wife doesn’t workbecause we both want her to stay at home with our daughter). At least I have been able to hold it together for their sake so far. hold it together はイディオムでしょうか?意味は何でしょうか?よろしくお願いします

  • that節

    My husband and I have been raising two of my grandkids: Their mothers are from my first marriage and addicted to drugs. It was rough the first few years, but I told my husband I couldn’t turn my back on the grandkids and he said that we together could do it. Fast-forward several years and he’s retired, the kids are 14 and 9, and I feel like I get punished all the time for “ruining his life and retirement” by choosing the grandkids over him. He always starts off that it was the only choice we could make, but there isn’t a day that goes by he doesn’t have a sarcastic remark about me or the grandkids’ mothers or how dishonest and horrible all women are. He always starts off thatはなぜ that節がとれるのでしょうか?何にでもとれるわけではないですよね?よろしくお願いします

  • 和訳をよろしくお願いします

    My husband and I live in a small, tightknit development full of families with young kids. We were excited to become new parents a month ago and feel more included in the neighborhood already. Our backyard is a large hill sloping down from the street toward our house, and as my husband and I can testify, it’s great for sledding. Our backyard is a large hill sloping down from the street toward our houseの和訳をよろしくお願いします