解決済み

家に帰った?に、

  • 困ってます
  • 質問No.9556255
  • 閲覧数63
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 58% (328/563)

家に帰った?に、
『うん!今日はありがとう*楽しかったです
あの、あなたの友達の連絡先(LINE)もしよかったら教えてもらえませんか?
聞くタイミングのがしちゃって』と言いたいです。
『』の中の言葉を英語に翻訳してくださいm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1

ベストアンサー率 47% (13076/27635)

英語 カテゴリマスター
Yes, I'm safely home! Thank you for a fun day today.

By the way, if it's ok, could you tell me how I can LINE your friend? I missed the chance to ask.

お書きになるなら、by the way は、BTW と書くのが普通です。
お礼コメント
0717poco

お礼率 58% (328/563)

ありがとうございますm(_ _)m*
投稿日時 - 2018-11-10 18:50:18

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.3

ベストアンサー率 25% (3239/12505)

翻訳アプリをいれたら?
一々此処で聞いてメールするなんて、時間の無駄。英語出来ないなら出来るフリするより、翻訳アプリでサクッとやればいいじゃん。
LINEなら翻訳アプリついてるよ。
  • 回答No.2

ベストアンサー率 49% (416/844)

他カテゴリのカテゴリマスター
Yep! Thank you for today. It was fun. By the way, would you mind telling me the Line address of your friend? I missed to ask her/him in person.
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数をマイページで確認!

ピックアップ

ページ先頭へ