- ベストアンサー
英語に翻訳してくださいm(_ _)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
At present, who is taking care of your son? 息子さんが一人だとして訳しました。二人以上なら son の後に s をつけてください。
関連するQ&A
- 英語翻訳ソフトについて
英語の文章を翻訳したいのですが、書面になっているものを一々入力していくのが面倒です。スキャナー等で読み込み、そこから一括して翻訳できないでしょうか??
- ベストアンサー
- ネットワーク
- 英語に翻訳をお願いします。
英語に翻訳をお願いします。 ・ジャネットは男性から人気があると思った。 ・知らない人と暮らすのは怖いと思った。 ・プライバシーがないのは嫌だと思った。 ・フィリピン人は出稼ぎ労働者が多いと思った。 ・麻薬常用者とは関わりたくないと思った。 ・なぜジャネットの息子は麻薬常用者と関わってしまったのですか? ・なぜジャネットたちは動物のように扱わられたのですか? 以上の七つです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語に翻訳してくださいm(_ _)m
どなたか英語が出来る方、 「」を英語に翻訳してくださいm(_ _)m 英語に翻訳してください(>_<) (1)「私、昔から妄想癖があるの。 将来の自分の子供の名前も考えちゃってるし 今まで人を好きになるときも この人なら良いお父さんになりそうとか、 この人の子供なら可愛いだろうなとかを想像してそれを基準に好きになるの(笑)」 (2)「あなたは妄想したりしない?」
- ベストアンサー
- 英語
- 翻訳お願いいたします。英語
翻訳お願いいたします。英語 1「今まで日本人に会ったことがないんだ。君が初めてだよ。 」 2「今まで君みたいな日本人に会ったことがないんだ」 3「彼らが近くにいたから、話しずらくて喋れなかったんだ」 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語翻訳して下さい!
英語の翻訳をお願いします! 今は離れてるし(遠距離)あなたが私を本当に好きなのか正直、半信半疑。 だから直接会って付き合おうって言われるまで正式にあなたの彼女にはなれない。 でも、私はあなただけだし、あなたが好き。 私の事本当に好きで付き合いたいって思ってるなら来月会った時あなたの気持ち直接聞かせて。 上記の翻訳お願いします!(´・_・`)
- ベストアンサー
- 英語
- 英語翻訳をお願いします。
英語翻訳をお願いします。 英語翻訳をお願いします。自分の英語ではまだうまく言えなくて。。。 よろしくお願いします。 「もしあなたが大きなパーティが嫌いなのであれば、また別の日に改めて4人だけで食事しましょう。」 よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- 英語
- 英語に翻訳してください。
英語に翻訳してください。 (1)『あの、私と同じ電車に乗ってましたけどちゃんとホテルにつきましたか?そういえばどこのホテルか聞いてなかったと思って』 (2)『よかった(><)今心配になってて』
- ベストアンサー
- 英語
- 英語に翻訳してくださいm(_ _)m
英語に翻訳してくださいm(_ _)m 『こっちは最近まで雪凄かったんだけど 今は溶けちゃって地面が凍ってて 毎日転ばないように歩くので大変(笑)』
- ベストアンサー
- 英語
- 英語への翻訳をお願いします!
こんにちは。 「人の心を、人生を豊かにする」という言葉を翻訳して下さいませんでしょうか? ただ、翻訳テキストに入れただけですと、何だか味気なくてですね… 何か良い言いかたはありますでしょうか? 私自身英語が不得意なので困っております。 英語がご達者な方、英語圏にお住まいの方、助けてください!
- 締切済み
- 英語
お礼
ありがとうございますm(_ _)m☆