1951年以前の値札の写真を探す方法
- 1951年以前に日本で販売されていた商品の値札がわかる写真を探す方法について教えてください。
- 値札は算用数字で記されているものが希望です。
- 海外在住者が1951年以前の値札写真を見つけるためのアドバイスをお願いします。
- ベストアンサー
1951年以前の値札(算用数字)の写真
海外在住者です。 変な質問で恐誠に縮ですが、 1951年以前に日本で販売されていた商品の値札がわかる写真が欲しいのですが どのように見つけていいのかわかりません。 商品は本に印刷されているものでもなんでも構いません。 値札は漢数字ではなく、算用数字で記されているものが希望です。 アドバイスをいただけますと本当に助かります。 どうぞ宜しくお願いします。
- Rozsy
- お礼率99% (1459/1468)
- その他(生活・暮らし)
- 回答数2
- ありがとう数2
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- Postizos
- ベストアンサー率52% (1786/3423)
「銭 値札」で検索した結果。 http://backpage.jugem.jp/?day=20150226 http://s.webry.info/sp/205-161-205.at.webry.info/201102/article_8.html http://tokinokake.exblog.jp/5257031/ https://www.google.co.jp/search?q=%E9%8A%AD+%E5%80%A4%E6%9C%AD&client=safari&hl=ja-jp&prmd=imsvn&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwiX-a3skpjZAhUMm5QKHTphB8UQ_AUIESgB&biw=667&bih=325#imgrc=BioLEpMnojo9JM: https://www.weblio.jp/content/%E4%B8%B8%E5%85%AC
お礼
ご親切にありがとうございました。 お礼が遅くなりまして大変失礼しました。
関連するQ&A
- 1951年(S26)以前の1万円以上の価格の記録
1951年以前の価格表記がわかる写真が欲しいのですが どのように見つけていいのかわかりません。 (商品自体は何でもよく、給与明細の一部分でも構いません) 理由は1951年以前に使用されていた算用数字では3桁ごとにコンマではなく、 4桁ごとにコンマで記されていたと聞いたためです。 そのためその漢数字ではなく、算用数字で記されているものが希望です。 アドバイスをいただけますと本当に助かります。 どうぞ宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 値札の有無について教えて下さい
現在、海外の服を輸入して、ネットショップで販売する準備を進めています。販売するにあたり、一つ気になる事があるのですが、値札は外してもいいのでしょうか?値札があると仕入れ値が購入者に分かり、販売価格を設定しにくいという問題があります。通常、ある商品を卸価格で仕入れたら、その値段より高く売ったり、定価で売ったりすると思うのですが、値札を外した場合、ホームページ上に表示する定価を信じてもらえないという事がありますか?実際に洋服をネットショップで購入した事がある方、販売されている方の意見をお待ちしております。
- 締切済み
- インターネットビジネス
- 値段など、数字を早く覚える方法
職場で内勤ほか店頭販売もしているのですが、レジがないため、商品の値段を覚えなくてはいけません。 種類は500程はあります。数字を覚えるのが苦手な私は、ノートに書き出し暗記しても時間がかかりました。 何とか困らない程度に覚えたところ、それまでは安定していた価格が、頻繁に値上がりするようになり、また混乱。 結局頻繁に値札を見に行くはめに。 紙に書き出し覚えてもすぐ思い出せず、よく売れて扱うから覚えるという方が多いです。 今は似たような人が多いですが、前いた人の中にはもっと早く覚えられる人もいました。 年齢は関係ないようでした。 金額など数字を早くたくさん覚えられる人は、どうやって暗記しているのか、コツがあるのか何かトレーニングしなきゃいけないのか、知りたいです。
- ベストアンサー
- その他(ビジネス・キャリア)
- 海外在住の人にあげる写真入りポストカード
海外に在住の方に日本の風景が印刷されているポストカードを送りたいのですが そのようなポストカードを安く売っているサイトってありますか? 検索すると結婚写真とか家族の写真とか、自分で撮った写真を印刷してくれるサービス ばかりで、既成のポストカードを売っているサイトがなかなか見つかりません。 検索の仕方が悪いのかもしれませんが・・・。 ポストカードは海外用であるものに限ります。 どうぞよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- デザイナー・クリエイティブ職
- 写真の印刷サイズについて
デジタルカメラで撮った写真を印刷し、 販売することになりました。 A4サイズで印刷を考えています。 データサイズはそれほど大きくなく、768×1024です。 6切・4切などではなく、 A4サイズで販売するというのは、 写真に詳しい方からみると邪道 (といったら言い過ぎかもしれませんが) 感覚的に違和感を覚えたりするのでしょうか? 比率的に、6切や4切はちょっと太く感じてしまうので、 もし写真サイズにより近いものを選ぶのであれば、 6切ワイド・4切ワイドで考えていますが、 データの大きさが足りないかな、と考えています。 変な質問ですみません。 ご回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- デジタルカメラ・フィルムカメラ
- 自社で撮影した写真の著作権や二次使用について
自社で撮影した写真の二次使用・転用についての質問です。 メーカー(アパレル)に勤務しているのですが、販促用に 自社商品を撮影したもの(商品写真や、商品を着たモデル写真)が あります。これは、カメラマンがとったものと社員がとったものが あります。 これらを通販カタログに載せて、書店や、通販の顧客に販売して います。また、ECサイトでも写真を載せて商品を販売しています。 1)お客様(卸先)より、これらの写真を提供してほしいと 依頼がきました。先方のウェブで紹介したり、ちらしにつかったり したいようです。これを機に提供の際の決まり事を決められたらと 思っています。 こういった場合(二次使用の際)の、決まり事や注意すべきことは ありますか? たとえばモデルの顔は載せないようにするなどでしょうか? 一般に、二次使用料をいただくなどはありますか?その場合は 相場はどれぐらいでしょうか? 2)もう1点、よければご教授いただきたいのですが・・ 同じ通販カタログの最終データの二次使用についての質問です。 カタログの印刷に使った最終校了した画像データ(色を商品に 近いものに印刷所で加工済み)を、ウェブ掲載用に印刷所から 納品してもらっているのですが、これをウェブ以外の、販促用の 別のちらし(別の印刷所で印刷します)や、卸先のお客様が作る ちらしに流用することは、カタログを印刷した 印刷所の著作権への問題になるのでしょうか。印刷所に支払いが 発生することになるのでしょうか? 以上、素人で何もわからないまま質問をしていてお恥ずかしい のですが・・・もし参考になりそうなことをご存じでしたら とても助かります、、ぜひよろしくお願いします!
- ベストアンサー
- その他(法律)
- 写真スタジオを借りるには
こんにちは。 ご覧下さりありがとうございます。 当方、現在インターネットを利用して洋服を中心とした商品の販売をしております。 ネット販売では写真の巧拙が重要なため、写真を撮影するための専用のスタジオを探しています。 洋服なのでマネキンが用意されていて、背景用スクリーンと照明が使える場所なら理想的です。 当方群馬県在住ですが、県内及び埼玉北部・栃木県南西部でそういった場所をご存知ではないでしょうか? ぜひご紹介下さい。
- ベストアンサー
- マーケティング・企画
- 漢数字と算用数字の使い分け方
タイトルの件でわからなかったので調べたところ、横書きの場合、任意の数に置き換えても通用する語句は算用数字にするところまではわかりました。 ただ下記の語句の場合はどちらなのか分からないので、教えてください。 ・一言か1言 ・千字か1000字(もし千字とするべきなら900字などの場合は?) また、下記の場合は、漢数字でよいのでしょうか?またその理由を教えてください。 ・世界三大文明 ・憲法第九条 ・日中国交正常化三原則 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- Windows XP
- 秋葉原などにある免税店で、買い物はできるのでしょうか。
免税店というのは海外の人向けで、海外に持って行くことを前提として税金が免除されている、ということまではわかっています。 では、国内で使うことを目的とした国内在住日本人が、免税店(もちろん通常価格)で買うことはできるのでしょうか。 また、免税店の商品についている値札は、免税後の値段でしょうか、それとも免税前の値段でしょうか。 ご回答よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
お礼
早速のご回答を誠にありがとうございます。 私のミスなのですが、1万円以上の値札を希望しています。 でも思えば当時の1万円といえばものすごい金額なので、本などで事足りることではなかったですね。 私の説明不足で、申し訳ありませんでした。 ご協力に心より感謝します。 ありがとうございました。