- ベストアンサー
イギリス人に質問です。
222posの回答
- 222pos
- ベストアンサー率18% (27/149)
イギリス人は、こんな意味の無い質問の相手はしてくれないです。
関連するQ&A
- 英国イギリス人に質問です。
英国イギリス人に質問です。 イギリス人は結婚10年目の記念に琥珀を夫婦で贈り合う文化があるそうですが、その琥珀を売る琥珀専門店のホームページを教えてください。
- ベストアンサー
- 英語
- シチューの時はパンを食べる方に質問です。
シチューの時はパン派とご飯派に分かれると思いますが、あえてパン派の方に質問です。 パンはどうやって食べますか? (1)パンをシチューにつけながら食べる。 (2)パンを軽くトーストし、バターやジャム等をつけて食べる。 (3)パンには何もつけずにそのまま食べる。 (4)その他 我が家では、私は(1)で夫は(2)となっているので他の家ではどうなっているのか気になったので質問してみました。
- 締切済み
- アンケート
- 日本では英国をイギリスと呼びますが、、、
日本では英国をイギリスと呼びますが、海外ではUKとかBritishとか言いますよね。 エゲレス・アンゲリアがなまってイギリスと呼ぶようになったと聞いたことがありますが、英国ではイギリスという言い方はしないのに日本ではイギリスという表現をするのに疑問を感じます。 ならば英国と呼べばよいのですが、なんか堅苦しいようにも感じてしまいます。逆に言えばだからイギリスが浸透しているともとれますが。 英国人は自国をイギリスといわれても気分を害さないのでしょうか? 日本人が英国以外に呼ぶもっともふさわしい言い方は何でしょう? やはりUKかBritishがベストでしょうか?
- 締切済み
- ヨーロッパ
- 食パンにジャムを塗る際、下地にマーガリン?
こんばんは ^^ ★この質問はB.Aを選ばず締め切ります★ 1.「焼いた」食パンにジャムを塗る際、 マーガリンやバターを下地に塗りますか? 2.「焼いていない」食パンにジャムを塗る際、 マーガリンやバターを下地に塗りますか? 3.設問1と2での回答が異なる方は、その理由はなんでしょう? 宜しくお願いします。 *この質問はお礼が相当短くなる可能性があります。 ご了承ください。
- 締切済み
- アンケート
- 「イギリス」と「英国」
日本ではUKのことを「イギリス」と呼んだり「英国」と呼んだりしていますが、この2つの呼び名がいつ、どのようにして決まったのか、ご存知の方がいらっしゃったらおしえてください。 また「イギリス」と「英国」が指す内容は同じでしょうか。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 【英国】イギリス人に質問です イギリスの玄関ドア
【英国】イギリス人に質問です イギリスの玄関ドアの取っ手がドアの中央にある玄関ドアがあるのはなぜですか? 玄関ドアの取っ手が中央にあるドアは左開きも右開きも出来るドアですか?
- ベストアンサー
- 英語
- 1歳9ヶ月児のパン食
朝、パンを食べることもあるのですが、 子供は焼いただけのもの、私はジャムをぬったものを食べています。 ですが物足りないのか、毎回私のパンをつまみ食いしています。 まだジャムなどは早いかなと思うのですが、マーガリンやバターなんかはあげても大丈夫なのでしょうか。
- ベストアンサー
- 育児
- たまねぎオンリーのサンドイッチ?
ヘミングウェイの短編「心が二つある大きな川」(第2部)に、主人公が、サンドイッチを作るシーンがあります。 そこで彼は、apple butter のサンドイッチと、タマネギのスライスだけを使ったサンドイッチを作っている。 読むかぎりでは、タマネギだけを挟んでいるんですが、こういうサンドイッチはありうるのでしょうか? たとえば寿司では、キュウリ巻き(かっぱ巻き)がありますが、コレは醤油をつけるので、純粋にキュウリだけではない。 一体、どうなんでしょう。秘訣は、タマネギの種類にあるのでしょうか?パンの種類にもよるのでしょうか? (本題からはそれますが、もうひとつのサンドイッチの中身、apple butterアップル・バターとは? ヘミングウェイの翻訳を読むと「アップル・ソース」とか「りんごジャム」とか訳されていますが、正確には、いずれでもない物のようです。ご存知の方、ご教授ください)
- ベストアンサー
- 料理レシピ
- 日本だけがいつまでもなぜ「イギリス」
日本は、英国を「イギリス」と言う表現をやめて「UK」か、場合によっては「イングランド」と呼ぶように変えようとしないのはなぜでしょうか。変えていくことに問題がありますか。 ところで、外国人に日本語を教える時「英国へ旅行する」を「イギリスへ旅行する」と教えますか。
- ベストアンサー
- ヨーロッパ
お礼
ありがとうございます