解決済み

中国語で「お食事にはスープがセットです」

  • 困ってます
  • 質問No.9395060
  • 閲覧数30
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数1

お礼率 100% (1/1)

中国で1品サービスのような文化があるかわかりませんが、レストランで「お食事のお客様にはスープをサービスしています」というニュアンスの中国語はどのように書くのでしょうか。

すみませんが、よろしくお願い申し上げます。
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.1
レベル10

ベストアンサー率 42% (39/91)

「お食事のお客様にはスープをサービスしています」

我们为我们的用餐客户提供汤。

です。
お礼コメント
lapin-p

お礼率 100% (1/1)

ありがとうございます。お食事をどう表現するか(デザートにはつかない)難しかったので助かります。
投稿日時 - 2017-11-12 21:05:32
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

関連するQ&A
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


抽選で合計100名様にプレゼント!

ピックアップ

ページ先頭へ