• 締切済み

翻訳機から以外で英語にしてほしいです。

私は涙もろいので、感動するとすぐに泣いてしまいます。

みんなの回答

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

ちょっとインチキして、サイト (参考URL) に出ていた英文を参考にすると  I'm sentimental, you know, that I easily moved to tears. とか。もちろん、他の言い方もできると思いますが、これだと分かりやすい気がします。

参考URL:
http://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/8677/
全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 翻訳機以外からですみませんが意訳なしで英語にして下

    (意訳なしで英語にしてほしいです) ↓ 私は涙もろいので、感動するとすぐに泣いてしまいます。

  • すみませんが翻訳機から以外で英語にして下さい

    あなたは日本のことよく知っているからすでに知っているかもしれないけど… 日本人は英語を話せない人がたくさんいます。だから外国人に親切にしたい気持ちは持ってるけど英会話ができないから冷たい態度になってしまうことが多いです。だから日本にくる前に日本語を少し話せるようにしておいた方がいいと思うよ。あなたが日本に滞在中happyに過ごせるよう祈ってます。 あなたは今おつきあいしている彼がいますか?もしあなたに彼がいてもこれからも仲良くしたい気持ちは変わらないよ。

  • 英語にして下さい。(翻訳機以外から)

    私の誕生日に気づいてくれたのあなただけです。うれしいです。

  • すみませんが翻訳機から以外で英語にして下さい。

    ❶あなたと仲良くなりたいけどすぐに(他のアプリに)移動するのは抵抗があります。なぜなら前に嫌な思いをしたからです。だからしばらくこのままで話すのはダメですか? ❷持ってるけど、私すぐにはだれともID交換しないことにしてるんです。

  • 翻訳機以外から英語にして下さい。お願いします

    操作になれてなくてあなたからのメッセージあとから気がつきました。マイルーム作成は孤独な作業ですね。 私は自分よりかなり年上の人が好みなんであなたが私より年上の人でうれしいです。本当です。 今特に仲良くしてる友達がいないからあなたとこのスタイルで会話してるだけで私はすごく楽しいです。 私はクレイジーな遊びが好きですが、外国人女性はあまり話したことないしちょっと怖いです。だからあなたとだけなら遊びたいけど他人がたくさんいるとどうしていいかわからなくなります。

  • 英語にして下さい(翻訳機以外からでお願いします)

    そして今よりさらに仲良くなっても会話ができない私ではつまらないからあなたはきっと離れていきます。その時私は今よりもっと寂しくなります。私はそんな思いはしたくないんです。だからあなたの気持ちにだけ感謝します。

  • 英語にして下さい(翻訳機以外からでお願いし

    (1) 今PCではなくモバイルからログインしてるんです (2)私は操作するのがまだ難しい (3)私が参加してもうまく会話できないし、新人の私は操作に慣れてないからあなたは楽しめない。あなたに悪いからまたこの次の機会にさせて下さい。 (4)会話がほとんどうまくできないけど構いませんか?

  • 翻訳機から以外で英語にしてほしいです。お願いします

    あなたはいつ頃日本にくる予定ですか? あなたのチカラになってあげたい気持ちはあります。そしてあなたのことを大切に思ってます。だからたくさん考えました。ルールの多い日本であなたが困った時、私の英会話スキルではあなたに説明してあげるのは今は不可能です。だからお互い努力が必要だと思います。

  • 英語に翻訳してください!!

    結構急いでます!!お願いします! できれば中学生で使えるような文法でお願いします。 ↑無理だったらかまいません! 少し変えていただいても結構です! 私は今まで読んだ漫画のなかで「アイシールド21」が一番好きです。 この漫画は、外国でも人気があります。 この漫画は高校生のアメフトの話です。 主人公の名前は小早川瀬那といいます。 この漫画の良いところは感動するシーンが多いということです。 他にも面白いところがたくさんあります。 1つは、いじめられっこの瀬那がアメフトをして強くなっていくということです。 他には弱小高校のアメフト部が成長して仲間と共に勝ち、日本1になっていくという事です。 この漫画では仲間との絆も見られます。 その中で私が好きなセリフが2つあります。 1つは、「テメーの限界は もっと先にあんだよ…………!」で、もう1つは、 「まだ勝つ見込みあるな 0.1%くらいは十分よ 0%でなきゃ 勝負捨てんのはまだ早え」です。 この漫画を読んで私はとても勇気をもらえました。 だから、この漫画には学ぶべきがたくさんあると思います。 このようなことから私は「アイシールド21」が一番すきです。 長文ですみません!

  • 英語に翻訳してお願いします.翻訳機を使わないでね

    1.私は食堂やレストランで食べるよりは家で料理をして食べる方を好みます。 2.ゲーム遊びは私達に人生について教えてくれるという人がいますが、私は実際の生活はゲーム遊びから学ぶには複雑すぎると思う。 3.両親は最善の教師であるという考えの欠点は、親と子の間に感情の絆が存在していることです。 4.高等教育は良い学生のみが受けられるべきだと言う伝統的考えがこの国にはまだ強く残っている。 5.学生はいくつかの短い休みより毎年一つの長い休みを与えられるべきだと考える人がいる。 6.第一印象はしばしば間違っていると信じて人の性格をすぐにじゃ判断しない人が多い。 7.あなたは俳優や運動選手やロック歌手などの有名人が宣伝するいろいろな製品は買うに値すると思いますか。 8.勝つことによってとちょうど同じくらい多くを負けることによっても学べると言う考えに賛成だ。 9.もし私が家か店を買うのに充分なお金を持っているとすれば、私は店を買うことを選ぶでしょう。 10.私にとって居間は家の中のどの部屋よりも重要です。

このQ&Aのポイント
  • ソースネクストから購入したつくれる家系図3を使用していたところ、PCの不具合が発生しました。不具合を修正した後、再インストールを試みましたが、再登録ができない状況です。解決方法を教えてください。
  • つくれる家系図3の再登録ができない問題が発生しています。不具合を修正した後、再インストールして再登録を試みましたが、うまくいきません。解決策をお教えください。
  • ソースネクストのつくれる家系図3を使っているのですが、PCの不具合が発生し、再インストール後に再登録ができません。解決方法を教えてください。
回答を見る