• ベストアンサー

至急 英語に翻訳してくださいm(_ _)m

『Cheaters面白くない?? Cheatersはアメリカの人気番組だって 日本のアメリカ人のタレントが紹介してるのみて それからずっとハマって見てるの* そっちでは当たり前にアメリカの番組だから放送してるんだよね。 TVでCheaters, originals, Vampire diary'sを見れるなんて羨ましい*』←英語にしてくださいm(_ _)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 16530
  • ベストアンサー率47% (260/542)
回答No.2

Isn't Cheaters interesting? I came to know about the show by one of American TV talents active in Japan. Since then, I've got hooked on it. It's on air regularly in the states as a popular series, isn't it? I'm a bit jealous that you can watch Cheaters, Originals and Vampire diaries on TV realtime. チーターズって人によって受け止め方がかなり違うので、「面白いよね?」ってちょっとリスクのある聞き方と思いますけど大丈夫?少なくともfun とかamuse とか言ったらまずく、interestも人によりけりなのでどうかなあと思います。 はまるは、be hooked またはget hooked が定番。 羨ましいはjealous。envyよりは悪い意味は無いですがそれでもニュアンスは要注意なのでa bit を付け加えました。on TV realtiveは、当たり前にTVで見れると言う意訳。

noname#253472
質問者

お礼

ありがとうございますm(__)m

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

Is "Cheaters" fun to watch? Ever since an American television actor (actress) in Japan introduced it as a popular tv show in the States, I have been hooked. You must be watching it as an ordinary show over there. I envy you for being able to watch shows like Cheaters, the Originals, and Vampire Diaries.  「アメリ人のタレント」が男性なら外、女性なら括弧の中を使ってください。

noname#253472
質問者

お礼

ありがとうございますm(__)m

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英語に翻訳お願いします。

    翻訳お願いします。アメリカの歌手にファンレターを送ります。 こんにちは!私は日本の茨城県に住んでいる17歳です。今回、初めてあなたに手紙を送ります。 今、日本のテレビで【☆(番組名) 】を放送しています。私は偶然それを見たのですが、とても面白かったです!【☆】を見て、初めてあなたのことを知ったのですが、あなたの美しさに目を奪われてしまいました。ブロンドの髪も茶髪もどちらも本当に似合っていると思います! またテーマ曲について調べると、あなたが歌っていることを知ったので、とても興味を持ちました。 あなたが歌手だと知った後は、YouTubeであなたの曲をたくさん聴きました。ぜひ日本でもツアーをやって欲しいです! アメリカでは【☆】は終わってしまったようですが、日本ではまだ放送されているので、毎週楽しみです! これからも健康に気を付けて頑張ってください!ずっと応援しています!! P.S. 私はあなたの直筆のサインが入ったポートレートが欲しいです!もしよろしければこの願いを叶えてください!宝物にします!! 変な文章があったら意味が変わらない程度で直して頂けると幸いです。 出来るだけ自然の英語を知りたいので、翻訳機は無しでお願いします。 誹謗中傷お断りです。

  • 外国人(英語圏)にお勧めの衛星放送TVは何ですか?

     日本に住む事になったアメリカ人にお勧めの衛星放送BSか何か教えてもらえますか? すぐ契約したいと言っていますので。 (例えばアメリカのニュースやTV番組、あるいは英語の字幕付きの映画が見れる等)  よろしくお願い致します。

  • アメリカのTV放送を見るには?

    日本では英語学習の一環として BSやCSで英語のTV放送を見ている人も多いかと思います。 しかし、それらは CNNなどのニュース番組や 洋画に偏っていて、リアルタイムで アメリカのバラエティー番組や連ドラはなかなか見られません。 そこで質問です。日本ではアメリカのTVの生の放送を見ることはできないんでしょうか?

  • 英語でニュースを放送しているラジオ番組はありますか?

    地上波ラジオで、英語でニュースを放送しているラジオ番組はあるのでしょうか? 理想としては、日本のニュースを英語で放送しているのが良いのですが、 そのような番組が存在しないのなら、アメリカのニュースでもかまいません。 ネットラジオではアメリカのニュース番組をいくつか見つけることができたのですが、やはり日本のニュース番組を英語で放送している番組がありません。 ネットラジオで、そのような番組をご存知の方はぜひ教えて頂きたいと思います。 ちなみに住所は埼玉です。

  • 何かなんで英語圏の芸能人ばかり?

    ZIPという番組を観てると関根 麻里さんが数秒で英語を教えたり、 世界のなんちゃらで英語圏ばかりの芸能人というかセレブとか言って紹介してます。 この人は英語カブレなんですか?日本の事はあまり言わないですよね。 私はもともと海外の芸能人とかそれほど興味もないのですが、 子供の頃より英語は学んでいたので新聞の難しい事は読みにくいですが 旅行で話すぐらいは何とか通じてます。 でもやはり日本語の歌詞がわかりやすく感情も入りやすいので歌詞とすれば邦楽が好きです。 最近邦楽も英語を並べて歌詞を考えるとなんでこの英語をここで使うのかと さっぱりよくわかりません。それに日本人に歌の意味も伝わってる様に思いません。 20歳なんですが、むしろ生まれる前の歌謡曲の方が良い歌有るなぁと 思うときが有ります。そんなのをYoutubeで見たりして大学の友人から変わってると言われるんですけど、私からしたら、よくわからない海外の芸能人より、面白いし何か両親の若い頃の時代を、へーこうだったの?とか会話もでき興味深いです。 そういう人として思う事が なぜどこでもそんなに英語圏の歌や芸能を褒めるのでしょうか? 特に反米とかもないです。普段も外人の男とか何も思わないし日本人が好きですし だからぜんぜん良さがわかりません。ブラプ?ジュニーディップ? 私には正直おじさんにしか感じません、そんなキャーと言う魅了がわからないのです。 私がやはり時代とずれてるんでしょうか? アメリカの映画でも日本タレントが出てきてその映画に出演してないけどで宣伝します。 あと韓流とか、聞いた事、見た事もないのが、突然現れて流行っていると紹介されます。 友人に聞いても知らないけどTVで紹介されてたから流行ってるんでしょう?と言われます。 でも自分には。誰でしょうか。何これ。。 の感覚で何か目がきつくて怖そうにしか感じません。 あと最近も北方領土に行ったり、アメリカに日本を敵国に指定させるようにしたり、 怖い国で何でそんなに流行ってるのかもわかりません。 彼氏は国家で韓国流行洗脳プロジェクトとか言うのですが ふと思ったのが、この英語圏も同じ様なもんなんでしょうか? あと関根さんはどうしてそんなに英語の芸能人のことばかり紹介するのか不思議です。 嫌でもないですがわたしは世界というならいろんな国の事が知りたいのですが、 もっといろんな国の方を紹介してくれたら楽しそうだなと思うし ずっとアメリカとかだけならそれは世界でなくアメリカを紹介してるだけ でそれだけでぜんぜん楽しくないのです。 何か国際化というと白人の文化を学ぶという意味なのでしょうか? 最近何か当たり前にあることが何かすべておかしいなと感じることがあるのです。

  • 英語へ翻訳お願いします。

    英語へ翻訳お願い出来ませんか? 友人にメールしたいのですが、いまいち上手く英語に出来ません…。 自然な言い回しで英語にしてもらえませんか? 私もそこでドライブに行きたい!私をドライブに連れてって!! 私の友人達や弟はみんなでワイワイ遊ぶのが好きです。 だからあなたを紹介したら、みんな喜ぶと思う。 それにタイミングが合えば アメリカに住んでる友人達が日本に帰って来てるかもしれない。 私が写真に撮った場所は、全て近い場所にあります。 だから簡単に全ての場所に行けるよ。 あなたは何日くらい日本に滞在するつもりですか? 初めての日本旅行が楽しめるように協力するよ。

  • 《至急!》英語に翻訳お願いします!!

    実家にアメリカからの客人があり、 私の都合で会うことが出来ません。 ようこそ!のプレゼントにメッセージを添えようと思います。 実家に預けようと思うのですが、その英文が書けません! どなたか、以下日本語を英文にしてください! 至急ですぅ。。。 Mark&Tamie ようこそ日本へ! 飛行機は快適でしたか? 日本で沢山のお友達に会うそうですね。 道中気を付けて、楽しい旅になるよう祈っています! 私の家族を紹介できないのは残念ですが 是非またお会い出来る機会を楽しみにしています。

  • 水曜どうでしょうという番組について

     私は関東に住んでいるんですが、たまに水曜どうでしょうという番組がしょうかいされます。聞いた話では北海道で放送されている番組で、大泉洋さんという地元ではかなりの人気タレントを発掘するきっかけになった番組だそうですね。  番組は少ししか見た事が無いんですが、今も放送されているんでしょうか?。そして、どのくらいの人気番組で大泉さんはどのくらいの人気なんですか?。  「相当、凄い!」という話を聞いた事があるのですが、「水曜どうでしょう」の放送地域の方のご意見を頂きたいです、

  • 英語圏の幼児に人気のTV番組やDVDを教えてください。

    こんにちわ、いつもお世話になっています。 先日、子どもに英語を教えた方の体験談を読んだのですが「英語圏の幼児が普通に見ているようなTV番組を録画したものやDVDを見せると良い」ということでした。 日本で幼児に人気なのは「いないいないばあっ」などですね。そのくらいの年齢の子ども(1~2歳位)に人気の英語圏のTV番組やDVDというとどういったものがあるでしょうか? 私はテレタビーズくらいしか思いつかないので、お詳しい方に教えていただけたら幸いです。CDなどでも結構です。どうぞよろしくお願いします。

  • 「ロンパールーム」

    1963年から日本テレビ系で「ロンパールーム」というアメリカの幼児番組の日本版が放送されていて、初代先生役には英語の出来る人をオーディションで募っていたようなのですが、これは英語を用いた番組だったのでしょうか? また、この番組は、当時人気だったのですか? 分かる方、回答お願いいたします。