- ベストアンサー
原因と時間を意味するSince
yosatoの回答
- yosato
- ベストアンサー率22% (2/9)
妙にこんがらかっているようですが件の例文解説は端的に言って間違い、好意的に見てもmisleadingといっていいでしょう。 原因の意に取るほうが妥当で、混乱ごもっともです。時間にしたいのであればSince I took the class I've learnt a lot あたりが例文としては妥当でしょう。 時制と言うことで言えば 時間のsinceは <主節 完了> <since従属節 過去> 原因のsinceは当然時制に制限なし(と言っても一致は必要ですけど) ってことで受験レベルではOKだと思うんですが。 まあ言葉ってのは融通無碍なもので口語レベルでの例外はいくらでもあるものです。 レッドツェッペリンの曲にSince you've been goneというのがありました。どう聞いてもsince you leftの意味ですけど。 since you've been gone, it feels like I'm getting tetanus shots every day なんてくだりがあったような。余計混乱させたらごめんなさい。
関連するQ&A
- It's been~(期間) since …
例えばですが… 1) It's been ten years since I've cried. 2) It's been ten years since I cried. この2つの文に意味の違いがあるのでしょうか? sinceの後に現在完了形と過去形を用いる場合があるような気がするのですが混乱しています。
- 締切済み
- 英語
- 助動詞haveの後に過去完了がこれるのはなぜ?
I have been at home since I came from work at 9. I have(助動詞) been(be動詞) at home since I came from work at 9. この英文について1つでもいいので教えて下さい 1,この文は第1文型SVの複文ですか? 2,完了型のhaveは助動詞ですよね?助動詞の後ろは動詞の原形が来ないといけないと思ったのですが、なぜbeenというbeの過去分詞が来ているのでしょうか? 3,Have been は現在完了形ですよね?sinceは副詞節を作っているとおもうんですが、完了形で時制をあわせないといけないとおもうんですが、have been現在完了形は現在と同じ意味合い?なのに、副施設従属節内のcameの時制は過去型ですよね?時制が一致していないのではないかとおもったのですが?
- ベストアンサー
- 英語
- since+現在完了
同じような質問が外国語のカテで出たばかりなんですが、英語の問題だし、例文も違うので こちらで出させていただきます。 次の文です。 “He has liked that since he has been in the world.” そこで質問です。私の手持ちの英和辞典にも英英辞典にもsince節内で 現在完了が使われた用例はないんですが、過去形とどのようなニュアンスの差があるでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- forとsinceの使い分け
完了形の文でのforとsinceの使い分けができません。 具体的にどう区別・判断すればよいのか教えてください。 例としてforの使われている文とsinceの使われている文をひとつずつ挙げておきます。 1.Mother has been looking for purse for an hour. 2.My father has been reading the newspaper since this morning. なぜ1はforで2はsinceなのでしょうか。
- ベストアンサー
- 英語
- 現在完了進行形の否定文について
I have been studying since last night.この文は現在完了進行形と呼ばれているそうですが、この文には否定文も存在しているのでしょうか?とある参考書ではI haven't studied since last night.と突然普通の現在完了形の否定文にされていました。例えばこの否定文をI haven't been studying since last night とするとどのような意味になるのでしょうか?そもそも現在完了進行形の否定文が存在するのかも知りたいです。詳しい方の解説を宜しくお願い申し上げますm(_ _)m
- ベストアンサー
- 英語
- since の後に現在完了はOK?
Have you seen any movie stars since you've been living here? since のあとの時制をご覧ください。単純過去ではなく現在完了になっています。since のこのような使い方はOKなのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 英語の現在完了について
現在完了と現在進行形の区別がつきません。 ◆現在完了 I have lived in London since 2003. (私は2003年からロンドンに住んでいる) 上記の文と、 ◆現在進行形 I am living in London since 2003. は、同じ意味になりませんか? よくわからないので教えてくださいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
- have p.p. since...ago は可以?
Swan の本では have p.p. と since (時の用法)... ago とは同じ文で使えると聞きました。実際本当ですか? I have been visiting this Q&A site SINCE a year AGO.
- 締切済み
- 英語
- 現在完了の継続と現在完了進行形の違いについて
現在完了の継続と現在完了進行形の違いについての質問です 例文 1. I have studied English since last year. 2. I have been studying English since last year. この二つの文を日本語に変えると「私は英語を去年から勉強し続けています」ですよね? でもまったく意味が一緒ということはないと思いますのでこの二つの文の具体的な違いを教えてください
- ベストアンサー
- 英語
- 現在完了がよく分かりません。
英語を勉強し始めたばかりなので、ここで皆様にはいつもお世話になっています。 さて、今回は現在完了についての質問をさせて頂きます。 現在完了形(have(has)+過去分詞)には(1)継続(2)経験(3)完了の用法がありますよね。 参考書などには、継続を表す文には「since~やfor~」/経験を表す文には「everやbefore,many times」/完了を表す文には「justやalready」等の副詞語句をよく使うとありますが、これらの語句が使われていない文では、どのようにして継続なのか経験なのか完了なのかを見極めれば良いのでしょうか? 例えば、I have been working in school in New York.という文は経験で「私はニューヨークの学校で働いたことがある」という訳で良いのでしょうか?(have beenだから経験?) 翻訳ソフトで翻訳してみると「私はニューヨークの学校で働いています」という“継続”を表す訳になりました。 簡単な問題なのかもしれませんが、英語が大の苦手である私にはイマイチ良く分からないでいます。分かりやすく教えて頂けると助かります。宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
TOEFL受けることを目指して勉強してたんですが 時制の一致の例外や、質問のような あまり見ない問題とその解答に出会うと すぐ混乱してしまって。。。 どうやら混乱が基礎で学んだことにまで 及んでいたようです。 もっと練習して鍛えていきたいと思いまーす。 本当にどうもありがとうございました。