-PR-
解決済み

日本語訳をお願いいたします。

  • 困ってます
  • 質問No.9196564
  • 閲覧数169
  • ありがとう数1
  • 気になる数0
  • 回答数1
  • コメント数1

お礼率 89% (1998/2234)

The failure of the 38th Division to attack overnight, got the divisional commander Major-General Philipps sacked and replaced by Major-General Watts of the 7th Division on 9 July, who ordered an attack for 4:15 a.m. on 10 July, by all of the 38th Division. The attack was to commence after a forty-five-minute bombardment, with smoke-screens along the front of attack and a creeping bombardment by the 7th and 38th divisional artilleries, to move forward at zero hour at 50-yard (46 m) per minute until 6:15 a.m., when it would begin to move towards the second objective. The attacking battalions advanced from White Trench, the 114th Brigade on the right with two battalions and two in support, the 113th Brigade on the left with one battalion and a second in support, either side of a ride up the middle of the wood. The attack required an advance of 1,000 yards (910 m) down into Caterpillar valley and then uphill for 400 yards (370 m), to the southern fringe of the wood. The waves of infantry were engaged by massed small-arms fire from II Battalion, Infantry Regiment Lehr and III Battalion, Reserve Infantry Regiment 122, which destroyed the attack formation, from which small groups of survivors continued the advance.
通報する
  • 回答数1
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.2
レベル12

ベストアンサー率 57% (229/398)

第38師団の夜を徹した攻撃が失敗し、師団長フィリップ少将が解任されて7月9日第7師団長のワッツ少将と交代した。彼は7月10日午前4時15分に38師団全体に攻撃を命令した。
攻撃は45分の砲爆撃ののち始められた。攻撃正面にそって煙幕と、第7、第38師団砲兵の弾幕が張られた。6時15分までは毎分50ヤード(45m)で0時方向へ、第二の目標に向かって進撃を開始した。
攻撃大隊はホワイト塹壕から進撃した。左翼の第114旅団の2個代替と支援の2個(大隊)、右翼の第113旅団の1個体大都市円の2個(大隊)だった。両翼で森の中ほどに乗り込んだ。
攻撃には、1000ヤード(910m)カテルピラー渓谷を下り、それから400ヤード(370)登って森の南端部に達することをが要求された。
歩兵の列は、第二大隊、ルール歩兵連隊、第三大隊、予備第122歩兵連隊から小火器による猛烈な攻撃に遭遇して攻撃態勢が壊れ、生存者は小さな群れで前進を続けた。
お礼コメント
iwano_aoi

お礼率 89% (1998/2234)

回答ありがとうございました。
投稿日時 - 2016-07-03 23:41:01
-PR-
-PR-
このQ&Aで解決しましたか?
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


新大学生・新社会人のパソコンの悩みを解決!

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ