• ベストアンサー

下記を英語にして下さいm(_ _)m

下記を英語にして下さいm(_ _)m お元気かと存じます。 返信有難う御座います。 あなたの寛大な心に感謝します。 引き継ぎ宜しくお願いします。 敬具

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15296/33015)
回答No.1

1。お元気かと存じます。 I trust you are well. 2。返信有難う御座います。 Thank you for your answer. 3。あなたの寛大な心に感謝します。 I appreciate your generosity. 4。引き継ぎ宜しくお願いします。 I would appreciate your continued patronage. 5。敬具 Best regards  4の「宜しく」のような表現は、一対一の関係にある英語表現がないので、取引の顧客に対するものと仮定して訳しました。5も決まっておりません。

yuitsumuni
質問者

お礼

有難う御座いますm(_ _)m

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m お元気の事かと思います。 昨年は大変お世話になりました。感謝申し上げます。 本年も宜しくお願い致します。 貴社の繁栄を心よりお祈り申し上げます。 寒い日が続きますので体調にお気を付けて下さい。

  • 下記の英語であっていますか?

    「友達リクエスト ありがとうございます。」って、返信したいのですが、下記の英語であっていますか?(中学生の英語も解らなくて、。、恥ずかしいですが、(>_<) 回答をお願い致します。 Thank you for your friend request.

  • 下記を英語の文章にして下さいm(_ _)m

    下記を英語の文章にして下さいm(_ _)m 私の返信メールが遅れて皆様にご迷惑をお掛けしてしまい大変申し訳ありませんでした。 英語が不慣れな為に返信が遅れてしまいました。現在英語の勉強をしております。 今後は同じ事が起きない様にお約束します。 日本で御社を広める事に最善を尽くします。

  • お手数おかけしますが、下記を英語にして下さい。よろ

    お手数おかけしますが、下記を英語にして下さい。よろしくお願いします。 ↓ ※彼に会えるか会えないかは神様に決めてもらいます。もし会えなくても、私1人で頑張って楽しみます。 いつもありがとう。本当に感謝してます。 あなたが、日本に来たら、東京案内しますからね。 泣いても笑っても同じ1日、前向きに頑張ります! 以上です。 よろしくお願いします。

  • 下記文章を英語に訳してもらえますでしょうか。

    下記文章を英語に訳してもらえますでしょうか。 至急友達に返信をしたくて… ☆ 出張お疲れ様! mailをありがとう。 マイクが日本に来るのが、とても楽しみです。嬉しいです。 会える時間はありそうですか? 私もスケジュールを空けておきます。 また、私も来年二月頃、シンガポールに遊びに行こうかと思い始めています! ☆

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m 1のdhlで発送お願いします

  • 下記を英語にして下さい。

    下記を英語にして下さい。 ご連絡いただき有り難う御座います。 追跡番号が分かりましたらお知らせ下さい。 宜しくお願い致します。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m ご連絡有難う御座います。 aを五個追加注文お願いします。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m 寒い日が続きますが、お体に気を付けて良い一年をお過ごし下さい。

  • 下記を英語にしてください。

    下記を英語にしてください。 お世話になっております。 先日注文した商品の送料をお知らせ下さい。 お忙しいとは思いますが宜しくお願いします。

このQ&Aのポイント
  • MFC-J4940DNで携帯への着信転送の方法を教えてください。
  • お使いの環境はWindows11 HomeとAndroidです。
  • 接続は有線LANです。光回線かIP電話を使用しています。
回答を見る