• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳をお願いします。)

Athenians, I am a gadfly sent by God

このQ&Aのポイント
  • Athenians, I am a gadfly sent by God to prod you into action.
  • I am here to awaken and challenge you, to prevent the state from becoming complacent.
  • Without me, you will struggle to find someone who can fulfill the same role.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

こんばんは。これは「ソクラテスの弁明」なんですね。 下記に英文があります。お示しの文とほぼ同じですが、お示しの文は、冒頭の”I am not going to argue for my own sake, as you may think, but for yours, that you may not sin against the God by condemning me, who am his gift to you. "という文のところがすこしだけはしょってあるようですね。 http://oll.libertyfund.org/quote/341 「ソクラテスの弁明」の翻訳は青空文庫でインターネット公開されています。 http://page.freett.com/rionag/plato/apology.html この長いページのかなり下のほうですが、該当の箇所があります。ページの下から数えると、19段落目です。 「さて、アテナイのみなさん、私が議論しているのは、みなさんが思っているように、私自身のためではありません。・・・」という書き出しの段落です。お示しの文は上に書いたように、もとの英文を少しだけはしょってあるようですが、そのことさえ頭に入れておかれれば、この翻訳で用が足りるかと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 和訳をお願い致します。

    『I am not sure if you understand how much I love you and just just how muchi mean to me. Every morning when i get up, I thank God for blessing me with the opportunity& putting me there to meet you, throughout the day & night I say thank you some more! I love you』 分からない部分があるので、どうかお願いします。

  • 和訳お願いします…

    I have to go to sleep, goodnight 〇〇, and remember that things will change and you will find a good situation if you stay positive and keep trying, you can always come visit here and travel to see beautiful nature with me, I'll help as much as I can listening and looking for opportunities for you, I have some ideas already

  • 和訳お願いします

    和訳をお願いします I don't Know what I can tell you any more. I am the bad guy ! I talked to her again, I know what is going on between you girls. I am pretty sure that You will find good man of your life. I am sorry for everything. Take care!! If you like calling me, just do it . you are good girl! I did not mean to hurt your feeling.

  • 和訳をお願いします

    ほぼ意味は把握できているのですが完璧ではないのでどうか和訳をお願い致します。 I am sorry. I am sorry for ever bothering. I am sorry for ever hurting you. I am sorry for even being in your life and bringing it disruption. I will never annoy you again. I know that you dont understand me, but someday you will and then it will be too late. I wish you the best of happiness and virtue. You will always have a place in my heart. Farewell

  • 和訳おねがいします

    Until one day I said to myself, " I am going to make a mark somewhere else," and I noticed that at the corner where we turned there was a wine store with Jewish initials. The next day I told him," I am not going with you. " So the old sister came running, " You will get lost. We will not be able to find you. " But I didn't listen. I walked out with my nose up, and I got to that store with the Jewish sign. I turned, and I got to my dressmaker.

  • 和訳をお願いできますでしょうか。

    今日は。 以下の文を和訳して頂けませんでしょうか。 どんなに頑張ってもパーフェクトに理解できません。 自分なりに調べても少ししかわかりません(お恥ずかしい…) 宜しくお願い致します。 I rather speak to you about this, but I feel this is the only way you will understand me. I know you will never feel for me the way I feel for you, but I will make you a deal. If there is war I will visit Japan. If there is not you do not have to call me.

  • 和訳をお願いします。

    どなたか、和訳をお願いします。 「Thank you for taking the time to speak with me about your resume and search for new employment opportunities earlier this morning, it was appreciated. As per our conversation, attached you will find the application for employment with △△for you to complete and return to me at your convenience. I will let you know as soon as any other opportunities arise that you may be a good fit for.」

  • 和訳お願いします。

    電話が使えないため困っています。 英語が苦手なため和訳をお願い致します。 since I have not heard anything from you, I am really worried. Especially when I open the newspaper or hear something from the news about Japan. Hopefully everything is fine with you and your family. Please try not to panic and stay calm, I am sure eveything will be alright. Remember that I am always near to your side, so do not be afraid or scared. I will keep thinking of you and pray for you that everything will be get better in Japan. 

  • 和訳お願いします。

    電話が使えないため困っています。 英語が苦手なため和訳をお願い致します。 since I have not heard anything from you, I am really worried. Especially when I open the newspaper or hear something from the news about Japan. Hopefully everything is fine with you and your family. Please try not to panic and stay calm, I am sure eveything will be alright. Remember that I am always near to your side, so do not be afraid or scared. I will keep thinking of you and pray for you that everything will be get better in Japan. 

  • 和訳をお願いします。

    Okay then,i will urge you make it A$ sterling and we are up for a deal.If this is OK by you,then i suppose we can proceed further with the necessary arrangements for delivery immediately a reservation is done respectively. I will need your complete address which will enhance delivery to your location immediately we come to a compromise.I can assure you,making any transaction with me will be no risk at all,i am a legitimate breeder with a good reputation and will look forward in doing business with you now and in the future. Thanks and looking forward to hear from you and hopefully the A$ will be accepted for a pair of B including shipping to enable us carry on! よろしくおねがいします。

このQ&Aのポイント
  • スマホで撮った写真・動画をパソコンに移動させる際、パソコンの写真ファイルに記録した後でも、画像を見る際にはスマホのgoogleでの確認が要求されることがあります。しかし、この確認を回避する方法は存在しますか?
  • スマホで撮った写真・動画をパソコンに移動させても、その画像を見る際にはスマホのgoogleでの確認が必要です。しかし、この確認を回避する方法があるのでしょうか?
  • スマホで撮った写真・動画をパソコンに移動させる場合、画像を見る際にはスマホのgoogleでの確認が必要ですが、この確認を回避する方法はあるのでしょうか?
回答を見る