ほぼ意味は把握できているのですが完璧ではないのでどうか和訳をお願い致します。
I am sorry. I am sorry for ever bothering. I am sorry for ever hurting you. I am sorry for even being in your life and bringing it disruption. I will never annoy you again. I know that you dont understand me, but someday you will and then it will be too late. I wish you the best of happiness and virtue. You will always have a place in my heart. Farewell
お礼
ご回答有り難うございます。 ずっとお礼もせず、締めきらずに申し訳ございませんでした。 大変参考になりました。 本当に有り難うございました。
補足
Ameringoさん、ご回答有り難うございました。 お礼が遅くなり、大変申し訳ございませんでした。