• ベストアンサー

そういう意味ですか?→ lol

英語圏の方とメールで使用できるものが他にあれば教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sparkle719
  • ベストアンサー率12% (370/2998)
回答No.3

タイトルのそういう意味ですか?とは? 以下の6パターンが、英文メールでよく使われる基本型だ。 http://www.eigotown.com/jobs/special/smiley/smiley_02.shtml とのことです。

woaimichan
質問者

お礼

どういう意味ですか?の打ち間違いです。焦っていたので、すみません。参考になりました。ありがとうございます☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.2

どちらかというと、リアルタイムでメッセージをやりとりする「チャット」などで文字数を削減するためのカジュアルを超えてラフな表現もあるので、日本語での(笑)のようにあまり多用するのもどうかと思いますが、ご参考までに。 lol btw OMG laughing-out-loud by-the-way Oh-my-God - Google 検索 http://www.google.co.jp/search?q=lol+btw+OMG+laughing-out-loud+by-the-way+Oh-my-God

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ootemon
  • ベストアンサー率13% (559/4276)
回答No.1

http://home.att.ne.jp/delta/peace/smilies_main.html ここのサイトでみれます

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • lol ってどんな意味??

    よく、外国の友達がメールに lol っていう絵文字を入れてくるのですが、どんな意味なんでしょうか?? 外国の顔文字を紹介・解説しているサイトに行ってみたんですが、載っていませんでした。。。どなたか知っている方がいたら、教えてください☆

  • lolの意味???

    よく外国人の子とメールするときに“lol” と送られてきます。 これってどういう表情なんでしょう?? 自分的にはムンクの叫びみたいな「ワー!!w」 ってイメージがあるんですが・・・

  • lolってなんですか?

    英語のサイトでlolってよく書き込んであるけど、 どんな意味ですか? なんかの単語の略語だとおもうけど。

  • lolってどういう意味?

    今日は! 最近外国のサイトで、lol という言葉を見かけるのですが、どういう意味でしょう?? 辞書を見たのですが、私の辞書には載っていなくて……。 知っている方、教えて下さい!

  • lolの意味(英語以外)

    LOLの意味を教えてください。詳しく 英語ではLots of love,Laughing out loudなどの意味だそうですが、 あるスペイン語を話す方につかったところ、機嫌を悪くしてしまったようで、聞いてみたら英語のStupid やSillyのような意味だそうです。 ただし辞書などにも載っていません。詳しく知りたいのでよろしくお願いします。 参考になるページなどありましたらよろしくお願いします。

  • lolとは?

    よく英語のBBSをみていると、会話の最後等にlol(エルオーエル?)と書かれているのですが、どのような意味なのでしょうか?

  • RIP と LOL

    英語の略語でRIP と LOL の意味と使い方を知りたいです。 どうぞよろしくお願いします。

  • LOL と IMHO の意味がわかりません

    海外サイトで時折見かける略語に LOL と IMHO というものがあり、インターネット用語だな、という検討はつくものの、意味不明です。手元の辞書にも出ているはずはなく、ヘルプお願いします。用例は以下の通りです。 1)LOL LOL (いきなりこれで始まり、改行して本文が始まる) あるいは; for under $800! LOL のように、金額の後にこの略語がくる。こういう場合もある、ということで、特に、会計用語というわけではなさそうです。 2)IMHO IMHO a 300d or d70 (I've used both - albeit not professionally) IMHO the Oly will be a false economy たまたま両方とも文頭に来ている用例になりましたが、文中で見かけることもあります。 よろしくお願いします。

  • 短い英語ですがどういう意味ですか?

    これどういう意味ですか?英語です 今外国人とメール交換をしているのですが、何とか他の部分は訳せれているんですけどこの部分がどういう意味で行っているのかわかりません。 『I dont want this message to get too long because I can go on and on and on.........』 宜しくおねがいします。 それからもう一つ、私は今英語の勉強をしている最中なのでまだよく英語ができません。 相手の方は自分と同じ女性の方なのですが、すごく長文でいつもメールをしてくれて、私ももともと長文派なので同じく長文で返していますが書くのにものすごく時間が掛かってしまいます。 まず悪戦苦闘しながら読み、それに対する返事をまず日本語でノートに下書きして、そのあとそれを見ながら英文に訳し、あとはそれをメールして送っています。 この作業に長い時は5時間位かかります。 勿論、英語の勉強にもなるし楽しいから全然苦ではないのですが、こんなふうな効率の悪いやりかたしているの自分だけでは?とふと思ってしまいました。 皆さんはどうやってメールしていますか? 考えながら日本語を英語に直し、そのまま打ち込んでいる感じでしょうか? 宜しくお願いします。

  • これってどういう意味?

    英語の得意な方に質問です パソコンのメールの画面で、それぞれのフォルダを空にしたときに、このビューにはアイテムがありませんとでますが、このビューってどういう意味でしょうか?