• ベストアンサー

初歩 英語 教えてください

この犬の性別は女の子ですか男の子ですか?の場合 に使う 性別という単語は何を使用するのが適していますか? sex? Which does this dog sex male or famal? 間違えていたら修正をお願いします(T^T)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

ええっと、日本語では、 犬については普通、「男の子」「女の子」を 使用しないかと思いますが……。 英語で犬の性別をたずねるには、 "What sex is this dog?" という表現が一番シンプルでしょう。 この sexは名詞で、「性別」という意味です。 この疑問文に文法的に呼応する返答文は、 "It's a male."や"It's a female."です。 このwhatは、疑問形容詞で、 "What day of the week is today?" (「きょうは、何曜日ですか?」)のwhatと 同じ用法です。 > Which does this dog sex male or famal? > 間違えていたら修正をお願いします(T^T) つづりを修正: famal →female. "Which... sex"で一つの節、"male"と"female"を付記、 という文構造ですので、両者の間にcomma を打ちます。 : Which... sex male or female? →Which... sex, male or female? sex を動詞として使用しますと、 他動詞で「(の)性別を判定する」という意味になりますので、 (×)"Which does this dog sex, male or female?" では文意が通じません。 maleやfemaleを形容詞として使用し、 "Is this dog male or female?" とたずねることはできます。 (こちらの"male"と"female"は 付記された要素ではなくて 文法的に必要な要素であることから、 "Is this dog" との間にcomma は打ちません。) なお、その犬が生後1年ぐらいまでの小犬ならば、 puppy も使えます。

sekinenorie
質問者

お礼

詳しい回答を有難うございました! 勉強になりました

その他の回答 (2)

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1471/3838)
回答No.2

Is it a girl or a boy? で十分ではないでしょうか? 犬の代名詞は It ですね。  人間も赤ちゃんの場合。 男の子だったよ。 は It's a boy. といいますね。 気持ちが悪いのであれば Is this dog a girl or a boy? でもいいかな。 Which does this dog sex male or famal? の形をとるのであれば ↓ Is this dog male or female? でしょうか。

sekinenorie
質問者

お礼

説明も含んだご回答を有難うございました!

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

Is this dog male or female? で十分性別を聞いていることになると思います。

sekinenorie
質問者

お礼

確かに!(T^T) 有難うございました!

関連するQ&A