- ベストアンサー
「お譲りする」って?
連続投稿申し訳ございません、再びエスメラルダです。 さっき出てきたセンテンスですが、 「畳をお譲りする」とういうセンテンスをぶつかりました。 その意味は、「ただで送る」でしょうか、あるいは「貴方に売ります」という意味でしょうか。 よく分りませんので、どうか、宜しくお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
どちらもありえますね。 ふつう「譲る」といえば「タダであげる」ことなんですが、「実費でお譲りします」「格安でお譲りします」なんて使い方もしますからね。 ただ、どちらもありえますが、有料の場合でも、相場よりは安い場合が多いと思います。
その他の回答 (4)
- momijineko
- ベストアンサー率40% (2/5)
子供の頃に、市民掲示板のようなところに「あげます」「譲ります」「譲ってください」コーナーがありました。ここでは「あげる」は無料、「譲る」は有料、という意味で使われていて、譲るとはそういう意味なんだとずっと思ってきました。 でも必ずしもそうではないんですね。 やはりそのたびに聞いてみるしかないんでしょうね。
- hirokunchu
- ベストアンサー率13% (3/23)
gooの辞書を見ると、2番目に「売るの婉曲表現」とありますが、それでも、「譲る」単体で、売るの意味を込めるのはちょっといやらしい感じがします。 なぜなら、無償か有償か、というもっとも重要な部分をぼかし、注目度だけとりあえず上げとこうという意図を感じるからです。よく電柱に貼ってある「子犬お譲りします」もどっちかいなと思います。格安でお譲りします、というならいいんですが。 結論としては、相手に聞いてみるしかない、という1の方の通りですね。
- hinebot
- ベストアンサー率37% (1123/2963)
「お譲りする(します)」というは、「譲る」の丁寧語になります。 で、この「譲る」ですが、実にあいまいな表現でして、ご質問のように「ただで送る」とも「売ります」とも、どちらとも取れます。 意味的には「"譲る"といっているもの(=質問文の場合"畳")の所有権が、自分から相手に移動することに合意する」とでもいいましょうか、有償・無償に関係なく"あげる"ということです。 どちらになるかは、この言葉が出てきたシチュエーションや文章の場合は前後の文によって決まると思います。ただ、どちらかというと無償(ただで)の意味で使う方が多いように思います。
- kan3
- ベストアンサー率13% (480/3514)
両方です。 有償か無償かは、相手に聞くしかないです。 本来は無償です。