- ベストアンサー
英語について教えてください。
mk4329の回答
Thank you! は自分より目上の方や先輩に用います。 Thank you! よりゆるくなるとThanks!になります。Thanksは近い関係、友人などに用います。 Thank you very much!は深く感謝する時に用います。本当に有難う御座います!っていみです。 Thank you very muchの場合、目上、下関係なく感謝の度合いが関係してきます。 丁寧さランキングでいくと 1 Thank you very much 2 Thank you 3 Thanks ってとこです。 ...By,けいあに
関連するQ&A
- 英語の意味を教えて下さい。
ネットで調べてもサイトによって意味が違うので英語に詳しい方以下の意味を教えて下さい。 よろしくお願いします。 ・Thank you very much. That’s very kind of you. ・Thank you for your considerate message. ・I’m grateful from the bottom of my heart. ・How can I ever thank you enough? ・Please accept my sincerest thanks.
- ベストアンサー
- TOEFL・TOEIC・英語検定
- 曲名と歌手名を教えてください。
サビが、「see you thank you very much」で始まるやつなんですけど・・・。もしかしたら、see youじゃないかもしれないんです。でも、thank you very muchはあってます。音は、タータ、タータタタタってかんじです。こんな情報ですけどわかったかたは、教えてください!!
- 締切済み
- 海外アーティスト
- 英語の短いメッセージを訂正頂けるとても助かります
私はメッセージを受け取りました。これに丁寧に返信したいです。 May you be filled with beautiful blessings - always 素敵なメッセージを頂きまして本当に有難うございます。嬉しいです。あなたもです。あなたがいつも幸せと美しい光に満ちていますように。 Thank you so much for your wonderful message. I'm happy. you also. May you always be full of happiness and beautiful light. 私は別の女性からメッセージを受け取りました。これに返信したいです。 Same to you friend..Enjoy your day ...wish you prosperity in your every way メッセージを頂きまして本当に有難うございます。あなたがいつも愛と美しさと幸せに満ちていますように。 Thank you so much for your message. May you always be full of love, beauty and happiness . 私はさらに別の女性からメッセージを受け取りました。これに丁寧に返信したいです。 And to you. Thank you. メッセージを頂き大変有難うございます。あなたのツイートのメッセージと写真や画像が好きです。いつも本当に有難うございます。 Thank you so much for your message. I like your tweet messages and photos and images. Thank you very much for always. ・・・出来れば、Thank you very muchとThank you so muchの違いを教えて下さい。
- 締切済み
- 英語
- 愚問かも・・・so と very の使い分け
タイトルどおりなんですが、、 Thank you so much と Thank you very much、 どちらも使うと思うのですが、 so と very どちらにどのような強調性があるのでしょうか?? I like very much は聞きますが、I like so much は、あまり聞いたことがないような。。。 逆に、 I love you so much は聞きますが、I love you very much は、あまり聞いたことがないような。。。 (わたしが英語に詳しくないだけかもしれませんが) so = "とても" very = "非常に" と日本語では解釈しているのですが、 外人さんは、どのように、"so"と"very"をどのように意識して使い分けているのでしょう?? どなたか詳しい方がいましたら、お教えくださいませ。
- ベストアンサー
- 英語
- thank you very much について
thank you very much. これまで何の疑いもなかったのですが、こんな質問がでたらどう説明しますか。 質問 「veryとmuchって同じ意味?」 答え 「veryがmuchを強調している」 質問 「じゃあ、veryがなくても、thank you much.でも通じるの??」 ・・・ あまり聞いたことないけれど、どうなんでしょう。 使うことあるのでしょうか? 文法的にも通じるのでしょうか?
- 締切済み
- 英語
- ★2つの英語文の意味の違いを教えてください★
Thank you very much. の文と Thank you so much. の文の微妙なニュアンスの違いを教えてください。どうぞ宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の表現について伺います。幾人かの人を前にしてお礼を述べる、という状
英語の表現について伺います。幾人かの人を前にしてお礼を述べる、という状況です。 「(あなたたち)二人ともありがとう」 Thank both of you. Thank two of you. Thank you two. Thank you of two. 文法的に間違っていたとしたら論外ですが、どんな表現が適切でしょうか。また微妙な 違いをご教授していただけたら幸いです。 類例として 「三人ともありがとう」 を訳すとどうなりますか。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
回答ありがとうございました。