- 締切済み
英語で電話
110番、または119番に電話をかけた時のやりとりを 全て英語で行うとどのようになるのでしょうか? 外国では実際どのような会話を交わしているのか もし、ご存知でしたら教えていただけると幸いです。よろしくお願いします!!!
- 英語
- 回答数2
- ありがとう数3
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 殆んど同じような質問が昔ありましたので、したのURLをご参考にしてください. http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=410410 http://okweb.jp/kotaeru.php3?q=401388 私が指導しているSWATの方へ要請が来るのはこの911ではなく、署長のOKがでてから始めて、サージェントから連絡が来ます. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
- lovebirdlover
- ベストアンサー率16% (17/103)
アメリカって110も119も、911一本です。よくテレビとかでやってますけど、緊急事態でみんな言葉が言葉になってないです。で、最初に出た人がいつもCalmDownするようにいってます。でも、これって日本でも同じなのでは? 緊急事態でない時は110番じゃなくて最寄のってゆうか、管轄指定されている区域内のPoliceDepartmentに電話するので、これもまた日本同様の会話でしょう。私も電話したことがあります。普通に用件を言って担当の人につないでもらいました。
お礼
回答ありがとうございました。 参考にさせていただきます☆
関連するQ&A
- 聞くだけで英語が分かる??
よく新聞などに「テープを聞くだけで英語ができるようになった」などという見出しつきで「スピード・・・?(名前は忘れました)」記事が載っていますが、実際本当にそんなに効果があるのでしょうか?聞くだけで英会話ができるなんてすごく魅力的ですが、本当かなあ・・・と疑問があります。今、私の英語レベルは初心者レベル。主人が外国人ということもあって聞いているうちに聞き取りは少し上達したと思うのですが、基本的に家庭での会話は日本語のため英語がなかなか上達しません。でも、よく海外から電話がかかってきたりするのでそんな時とても困るのです。実際、この教材(?)を使用された方アドバイスをお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語初心者のオンライン英会話 成立するの?
ちょっと疑問に思ったんですが、オンライン英会話などで 外国の方と実際にネット上でやり取りができる学習方法がありますね。 これは、やはりある程度英語が話せる人が 外国人との会話により一層なれるように学ぶ場ですか? もし・・・例えるなら英検5級や4級といった中学生などが入っていくものではないのでしょうか? 仮に 中学生のような生徒が入った場合、講師はどういった教え方をするのでしょうか。 オンライン学習のサイトなど見てみましたが フリートークで楽しめる!などと書いてあるところが多く フリートークもできないけど、外国人に英語を習ってみたいという動機で参加するものではないのでしょうか。
- 締切済み
- 英語
- 不良品(不適合品)に対応する英語
製造業の現場で使う「不良品」「不適合品」は英語でなんていうのでしょうか。実際に外国の英語圏で使われている英語を知りたいと思い自分なりに調べたのですが、調べがつきませんでした。もし、このような製造業現場で使われる英語がわかるサイトもご存知であれば併せてお教えいただければ幸いです。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本人は日本人同士で英語で話すのを好まない
英語を勉強されてる方に質問です。日本人は日本人同士で英語で話すのを好まない人が多いと思いますか? ある外資系の会社で働いた友人の話で、日本人スタッフ2名と日本語のできない外国人スタッフ1名の3人で打ち合わせをした時、共通語として英語で会話をしようとしても、もうひとりの日本人スタッフの人はいちいち、外国人には英語で、日本人の彼には日本語にしてきたそうです。 私も大学の授業で外国人講師のクラスで2人か3人組でグループになり全て英語で話し合いの時も、なかなか誰も英語で話そうとしない人が多かったのを覚えています。1番レベルの高いクラスにいた人は何の違和感もなく日本人同士でも積極的にディスカッションをしていたのには意識の高さに驚きました。その1番のクラスは留学を1年間くらいはしている人がほとんどでしたけど。 日本人にとって英語は外国人の人と話すときにだけ使うものとインプットされていると思いますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の電話をe-mailに誘導したい
皆さん、こんにちは。 会社の英語での電話応対についてご教示ください。 最近、外国からかかってくる電話に応答しなければならない場面が増えてきました。 しかし、読み書きはある程度出来るものの、会話が圧倒的に不得手で困っています。 そこで仕事に関する内容に間違いがあると困るので、先方に用件をe-mailで送ってくれるように誘導したいと思います。 このような場合、どのようなにお話しするのが失礼にならないでしょうか? 先方に伝えたい会話の要旨は ・私は英語が不得手なので、用件をe-mailに送ってほしい。 ・私のアドレスは、xxx.xxxです。 だけです。 それにしても相手が見えない電話の応対は難易度高いです。。 どうすればうまく対応出来るようになるかのアドバイスも大歓迎です。。
- ベストアンサー
- 英語
- どちらの人が英語に強いと思いますか?
両方、高校まで普通科卒業で同級生(20代)です。 1、関西圏では有名な大学の英文科卒業、1ヶ月間の短期留学経験あり、毎週英会話教室に通っている(多分、高校生くらいの頃からなので7、8年間?) 2、大卒ですが、授業としては高校の時から英語に触れていない、1年くらい前から外国人の友達がいて英語でメールのやり取りをしている(元カレが外国人だったという噂もあり) 二人とも「英語はできない」と謙遜していますがどちらの人が英語に強いと思いますか?
- ベストアンサー
- 英語
- 職場で英語の電話を受けたとき、どうすればいいでしょう。
はじめまして。 外国の方から電話の来る職場にいます。まだ直接電話を受けた経験はないのですが、以下のような場合どういったらいいか教えてください。 ・「私は英語が話せないので、話せる人に代わりますからお待ちください。」 ・「私は英語が話せません。今話せる人がいないので1時間ほどあとでかけなおしてください。」 ・「お名前を教えてください。(聞き取れない場合)スペルを教えていただけますか。」 全く英語が分からない(聞き取りができない)人間が電話を取ったときに気をつけたり、こうしたらいいということがありましたら、ぜひ教えてください。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
補足
早速の回答ありがとうございます。 URLの方を見させていただいたのですが、片方は質問された方の例文の英訳ですよね? わかりずらいということはないのですが できれば実際アメリカで話されていること 最初から最後まで一通りの英文が知りたいです。 例は交通事故でも何でもいいのでよろしくお願いします。