• ベストアンサー

Financial Timesについて

Financial Timesに"FT Big Read"というのがあるのですが、これをWebアプリから見る方法が分かりません。どのコーナーからたどっていけばいいのでしょうか?(FTにメールしたのですが、回答が明日だとWebアプリから読めなくなってしまうかもしれないので、こちらにもお聞きしました。ご存知のかたいましたら、よろしくお願いします。)

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • cbm51901
  • ベストアンサー率67% (2671/3943)
回答No.1

FTのメインウェブ・ポータルの上部に、横に並ぶ目次があります。 → http://www.ft.com/home/asia [Home]-[World]-[Companies]-[Markets]-etc. この中の左から7番目の [Comment] にカーソルを合わせると、左下にドロップダウンリストが現れます。 その上から2番目が [Big Read] で、これをクリックするとたどり着けます。 直接、以下のリンクからも移動できます。 → http://www.ft.com/intl/comment/the-big-read

yontan
質問者

お礼

お陰様で、見つけることができました。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • trytobe
  • ベストアンサー率36% (3457/9591)
回答No.2

週一で配信されている podcast のサイトなら、こちらでよいのではありませんか。 Podcast and audio downloads for business and arts from Financial Times - FT.com http://podcast.ft.com/s/60 いろんな音楽配信サイトなどでも、"FT Big Read" の公式アカウントに post されているようですが。 "FT Big Read" - Google 検索 http://www.google.co.jp/search?q=%22FT+Big+Read%22

yontan
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 都内でFinancial Timesを買える場所

    初台、新宿、もしくは渋谷で、フィナンシャルタイムズを購入できる場所をご存知でしょうか? 以前勤務していた会社がFTを購読しており、英語の勉強も兼ねて良く読んでいました。最近転職をしたのですが、現在の勤務先ではFTは購読していません。 あのサーモンピンクの紙面が恋しいので、もう一度読んでみたいと思っています。自分の都合で会社の経費で購入してもらうのは嫌なので、個人での定期購読を考えましたが、一ヶ月2万円程度する定期購読はちょっと無理。そこで週2回ほどのペースで個人で購入してみようと考えております。 FTは購入できる場所が限られており、その場所を掲載したサイトがあった筈なのですが、いつのまにかそのサイトが消えています。 ということで、初台・新宿・渋谷でフィナンシャルタイムズを購入できる場所を知りたいのですが、どなたかご存知でしょうか?私が知っているのはタワーレコードと四谷駅前のスタンドだけなのですが、それ以外で購入できる場所を教えていただければ幸いです。

  • Financial Times or Wall Street Journal

    こんにちは。Financial Times, もしくは、Wall Street Journalを日本で購読したいと考えてるのですが、可能なのでしょうか?もしお分かりの方がいましたら、問合せ先を教えてください。

  • financial times 広告のビルの名前を教えてください。

    現在雑誌などに出ているFinancial Timesの広告の絵には世界の有名な高層ビルが並んでいます。これらのビルの名前を知りたいのです。分かる方は教えてください。 http://www.geocities.jp/rinrin_cinemania/worldsbldg.html ↑に画像と判明している建物の名称・所在地・高さを載せておきました。

  • フィナンシャルタイムズの日本語訳

    reading and understanding the financial times updated for 2010-2011の正確な訳をしりたいのですが、どなたかご存知ないでしょうか?

  • 小田和正さんの"good times & bad times"の歌詞について

     小田和正さんの"good times & bad times"の歌詞で以前からどうしても解読できなくて気になっていた部分があります。ご存知の方、教えてください。  さびの部分で「good times & bad times,また明日あの風の中を歩いているだろう,good times & bad times, それでも二人は, good times & bad times, ????????,good times & bad times, 恋に落ちて傷つけあって・・・」と流れてゆく中の「???」部分です。何百回と聞いているのですがどうしても分かりません。  ちなみにアルバム「Oh, Yeah」に収録されている曲です。

  • Financial Timesのコラムの一節

    今回は Financial Times からです。 上記ウェブサイトの経済コラムの「アメリカ資本主義の終焉」と題する文章の一節で意味がわからない部分があるので教えて下さい。 全文は以下のサイトで読めます。 http://blogs.ft.com/maverecon/2008/09/the-end-of-american-capitalism-as-we-knew-it/ ここから2つの段落だけを引用します。 Even where private deposit insurance exists, this is only sufficient to handle bank runs on a subset of the banks in the system. Private banks collectively cannot self-insure against a generalised run on the banks. Once the state underwrites the deposits or makes alternative funding available as lender of last resort, deposit-based banking is a license to print money. That suggests that either deposit-banking licenses should be periodically auctioned off competitively or that depostit-taking banks should be in public ownership to ensure that the tax payer gets the rents as well as the risks.The argument that financial intermediation cannot be entrusted to the private sector can now be extended to include the new, transactions-oriented, capital-markets-based forms of financial capitalism. 2番目の段落の文章 That suggests that either deposit-banking licenses should be periodically auctioned off competitively or that depostit-taking banks should be in public ownership to ensure that the tax payer gets the rents as well as the risks. を訳していただけないでしょうか。(特に悩んでいるのは the rents の意味ですが。rents の解釈についてだけでもかまいません) よろしくお願い致します。

  • フィナンシャルタイムズの日本語訳

    reading and understanding the financial times updated for 2010-2011の正確な訳をしりたいのですが、どなたかご存知ないでしょうか? 本の内容についてです。この題名についてではありません。

  • チャップリンのモダンタイムスについて

    このたび、学校でチャップリンのモダンタイムスについてのペーパーを書かないといけないのですが、まったく分かりません。 その当時の時代背景、モダンタイムスの内容の意味などについて書かないといけないのですが誰かご存知の方おられましたらウエブサイトなどのアドレスなどを教えていただけないでしょうか。 宜しくお願いします。

  • チャップリンの「モダンタイムス」

    最近「モダンタイムス」を観て気なった事なんですが、チャップリンがデパートでローラースケートで走るシーンで、吹き抜けの上階のフロアを縦横無尽に走り、間違えば下階に転落するのではないかと思うぎりぎりの走りをしていました。チャップリンてこんなにローラースケートがうまかったんですか?それともトリックなのか、気になっています、その辺の所をご存知の方がいましたら、回答をお願いいたします。

  • VW-Porsche統合そしてSUZUKIと Ducatiは狙われている?

    Financial times 2009 July.23 http://www.ft.com/cms/s/0/068e3ca0-77b4-11de-9713-00144feabdc0,dwp_uuid=aa6fe7da-776c-11de-8c68-00144feabdc0.html この記事の最後の行です。 これが現実になる可能性はありますか? Financial timesなんで荒唐無稽な記事とは思えません。