• 締切済み

韓国語 아,이,야の違いについて

韓国語についてお聞きしたいです。 韓国語で名前の後につける 야 아 이 の違いについてです。 例えば 건일という名前がいたとします。 この名前は パッチムㄹがあるから、아を使い 『ゴニラ』 と発音しますよね? 逆にパッチムがない場合は야を最後につける。これはわかるんですが、이の使い道はなんですか? 이と아の使い分けをぜひ教えてください。お願いします!

みんなの回答

回答No.1

야 아 이 の違いは、簡単に言うと 야 아 は呼びかけるときに用いますが、이は呼びかけるときには用いません。 ではどんなときに用いるのかと言いますと 「誰々が来た」という文のように人名が主語になる場合、その人名にパッチムがあるときに使います。 人名にパッチムがなければそのままで0Kです。 ヨナが来た。 연아가 왔다. ミキが来た。 미키가 왔다.  こうなりますね。 しかし 건일のようなパッチムのある名前の場合は 言葉の調子を整えるために 이を付けます。 건일に 이を付けて 건일이 とします。 そうするとパッチムがなくなるわけですね。そこに「が来た」に当たる가 왔다.が付きます。 ゴニルが来た。 건일이가 왔다. ミンジュンが来た。 민준이가 왔다. となるわけです。 これが人名ではない場合 パッチムがあれば ~가 왔다. なければ ~이 왔다.ですので少しややこしいですね。

only1y
質問者

お礼

とても参考になりました!ありがとうございます!!

関連するQ&A

専門家に質問してみよう