• ベストアンサー

コロンとセミコロンの使い分け

コロン(:)とセミコロン(;)の使い分けについて、具体例で教えてください。 見出しの後につけるのはコロンでしょうかセミコロンでしょうか? 例えば、「場所;東京都千代田区○○」などの場合で、私はセミコロンの方が気楽で良いような気がします。コロンを使って「場所:東京都千代田区○○」と書くとなんだか、数学のA:B=1:3のような厳格な気分になってしまいます。 国の指針によれば、コロンは大区切り、セミコロンは小区切りだそうですから、上のケースはセミコロンが良いのではないかと思っています。 私は前の会社でセミコロンを使っていたのですが、上司がコロンに統一しろと言うので気になって。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

JIS規格に沿っているのは上司の指示ですよ。

guntama444
質問者

お礼

下記のような書き方はJISにのっているのですか、そうでしたか。ありがとうございました。 場所:東京都千代田区○○

guntama444
質問者

補足

JISに「載っている」ではなく「沿って」いるのですね。ありがとうございました。

その他の回答 (2)

noname#201242
noname#201242
回答No.2

英語では#1さんがおっしゃるようにルールが決まっているんですが、日本語だと適当な気もします(本当は何か決まりがあるのかもしれませんが?)。 一般的には、おっしゃっているような場合は、 場所:東京都千代田区○○ のようにコロンを使う人が多いですよ。

guntama444
質問者

お礼

日本語ではセミコロン自体が馴染みないのかもしれませんね。ありがとうございました。

回答No.1

参考URLを見ていただければわかりますが ・何かを列記する ・何かを定義する、説明する 上記の場合はコロンが正解です。

参考URL:
http://www.eigo-nikki.com/article/13213998.html
guntama444
質問者

お礼

結局、項目とその内容と言う場合どれが正しいのでしょうか?

guntama444
質問者

補足

英文ではどう書くのでしょうか? コロンか? date: 21th March, 2014 place: Washington, D.C. それともセミコロンか?、昔英文書いていた頃、セミコロンが多かったような気がしますが。 date; 21th March, 2014 place; Washington, D.C.

関連するQ&A

  • 英字新聞や論文の小見出しにダッシュ(--)を使えますか?

    セミコロンやコロンが使われているのはよく見ますが、ダッシュが使われているのは見たことがありますか?いわゆる "em dash" です。ぼくの知りたいのは、ひとつの記事(article)のなかに大見出し(headline)があって、そのなかで大きな区切りが3つほどあって、それぞれ小見出し(これも" headline" と呼ぶと思います[自信なし]) 具体的には、 「中村特許」評価の争点--「過大評価」 VS.「過小評価」 これは英語の小見出しにすると Issue of Contention in Nakamura's case--"overestimation" vs. "underestimation" こんな風にすんなりとダッシュを使ってもいいのでしょうか?コロンをここでは使うべきなのではないでしょうか? ご意見をお願いします!

  • :(コロン)と;(セミコロン)の使い分け

    いわゆる日本語のみのワープロ文書において、 :(コロン) と ;(セミコロン) の使い方について、何かルールがございますか? またはこのように使うという紹介、あるいは個人的なご意見でももちろん構いません。 具体的に申しますと 私は 日時:平成20年X月XX日 がすっきりするのですが、 日時;平成20年・・・・ という文書も見かけましたので。

  • GoogぇMAPで表示されるピンについて

    GoogleMAPに関して教えて欲しい事があり質問させてもらいます。 例えば、 「東京都千代田区1-1-1」周辺の「駅」を表示させたいときに、 「駅 loc: 東京都千代田区1-1-1」と入力すると、 MAP上で、 「東京都千代田区1-1-1」周辺の駅に該当すべき場所にピンが立てられて MAPが表示されれますが、 上記方法ですと、 肝心の「東京都千代田区1-1-1」自体には、ピンが立ちません。 これを「駅」の上のピンだけでなく、 「東京都千代田区1-1-1」にも ピンを立たせて表示させる検索する方法を ご存知の方いらっしゃいましたら、 教えていただけると嬉しいです。 どうぞ宜しくお願い致します。

  • コロンとセミコロン

    論文などを見ていると、ある文章の後にコロンを置いて その詳しい説明を何文かセミコロンで区切って並べるというのを見ますが、 これは正しい用法と理解していいんでしょうか? セミコロンだけで考えると前節の原因や結果を示すときに使うものですが、 質問の場合はコロンで続いている文なので、各文をセミコロンで区切っていると考えていいのでしょうか? この場合、コロンの後もセミコロンの後も大文字で始まっているんですが 正しいですか?

  • セミコロンかコロンかどちらでしょうか

    Ballet calls for discipline and concentration. It will provide great satisfaction to the audience. 両方の文をピリオドを使わずにつなぐにはセミコロンとコロンのどちらを使うべきでしょうか?もしコロンを使ったら不自然な文になるのでしょうか?コロンは前文で述べたある内容をコロンの直後で詳しく述べるために使われることがあると読みました。セミコロンは関係性のある2文をつなぐために使われると読みました。だからどちらも使えると思ったってわけです。

  • 「コロン(:)」と「セミコロン(;)」の使い方について

    コロンとセミコロンの使い方知っている人いたら 教えてください。 例えば、会議開催の案内文書とかで  日時:○月○日  場所:△△ のように「:」を使うことがあると思うんですがこれを 「;」を使う人もいます。 意味とか、どういうのが正解とかあるんですか? よろしくお願いします。

  • 気付・方・様方のうちどれが適当か?(困)

    この書き方については正確な知識がなく、正しいか困っています。 ☆ 山田太郎君は、坂東次郎さんの家(住所:東京都千代田区千代田1ー1ー1)に、いわゆるいそうろうという形で住むことになりました。 この場合、私は山田太郎君に手紙を差し出すにあたってどのように書けばよいでしょうか? 1、東京都千代田区千代田1ー1ー1気付 山田太郎様 2、東京都千代田区千代田1ー1ー1 坂東方 山田太郎様 3、東京都千代田区千代田1ー1ー1 坂東様方 山田太郎様 4、これ以外の書き方 参考// 気付・・郵便物を、相手方の住所ではなく、相手の立ち寄り先や関係のある場所あてに送る時、あて先の下に書く語。「 A 社―山本先生」 方・・人名に付いて、寄宿している場所を表す。ところ。「山田―」  goo辞書より これを見ると2のようですが、丁寧である3が最も適当でしょうか。解説もしていただけるとうれしいです。

  • Excelでの住所入力をセルで分けるには?

    こんにちは。もし、出来る方法をご存知の方がいれば教えて下さい。 Excelで、郵便番号から住所を変換する時に、例えば 100-0014を変換すると、『1つのセルに』東京都千代田区永田町 と入りますよね。 変換なので、1つのセルに入るのは当然なのですが、これを『東京都』『千代田区』『永田町』と3つのセルに分けることはできますか? データが少なければ、『区切り位置』で分けることができますが、データが多い場合、地名の文字数はそれぞれ違うので、一括で沸けることができません。 何かよい方法があれば教えてください。宜しくお願い致します。

  • 住所データの変換 こんなことできるソフト

    住所データが数千件ありますが、入力されている形式がバラバラです。 下記のように統一する方法、あるいは市販ソフト、フリーソフトなどはありますか ? 元のデータは CSV形式です。 元データの一例 郵便番号、東京都千代田区千代田1-1-1東京ビル1階、会社名 目的とするデータ 郵便番号、東京都千代田区神田、1-1-1、東京ビル1階、会社名 ポイントですが「都道府県から番地の前まで」と「番地以降の住所」と「建物名」を分けたいということです。なお、元データの郵便番号は正確に入っています よろしくお願いします。

  • 放置駐車違反(駐車禁止場所等)の罰金

    東京都千代田区での放置駐車違反(駐車禁止場所等)普通車 の罰金の金額を教えてください。急いでいるのでよろしくお願いいたします。