• ベストアンサー

和訳してほしい!

以下のサイトの Looking to~の一文を訳して頂けませんか。 http://imgcc.naver.jp/kaze/mission/USER/20130310/12/1183362/31/602x443x4ecba0a49263fef9ce4a076b.jpg

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

>Looking to disable a Yontoo app? Remove an application by unchecking it. (You may also enable applications by checking them). Yontooアプリを無効にするには? チェックをはずすことによってアプリケーションを削除します。(チェックを入れることによってアプリを有効にすることも可能です) という意味になります。

mamoru1220
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

ソフトウェアをとりのぞくためには、チェックをはずすと うえにかいてあり、赤丸のところは、ここをとりのぞくた めにはここをクリックとかいてありますが、信頼性の 高いサイトかどうかはわからないので、信頼できない とおもったら、チェックをいれずに、ばってんサイトを とじてください。 ウェブではよくあることですが、指示どおりにクリック していくといいことがなかったりします。

mamoru1220
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A