海外ショッピングサイトへの登録方法
- 海外ショッピングサイトへの登録方法についてお尋ねします。質問内容を参考に、登録に必要な情報と問題を解決する方法をご紹介します。
- 海外のショッピングサイトに登録する際に必要な情報の一部がわかりません。住所の入力方法や必要な情報について詳しく説明します。
- 海外のショッピングサイトへの登録についてお悩みですね。具体的な登録方法や住所の入力について詳しく解説します。
- ベストアンサー
海外ショッピングサイトへの登録方法
質問させて頂きます。 海外のショッピングサイトに登録する際,以下の情報を聞かれました ----------------- Address 1* Zip Code* City* State* ----------------- 転送業者から頂いた住所は ----------------- 1111 SW Arctic Drive Unit# 22222 Beaverton, OREGON 33333 ----------------- このようになっています。 ----------------- Address 1* Zip Code* City* Beaverton State* OR ----------------- ここまでは分かったのですが残りの情報を埋められません。 どうぞご教授のほど宜しくお願い致します。
- Saki-kashi
- お礼率0% (0/1)
- その他(ネットショッピング)
- 回答数1
- ありがとう数10
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
----------------- Address 1* : 1111 SW Arctic Drive, Unit# 22222 Zip Code* : 33333 City* : Beaverton State* : OR ----------------- です。
関連するQ&A
- 某サイト(英語)の登録方法が分かりません。
あるサイトに登録しようとしたのですが住所?の書き方が分からず、入力して申請してもエラーになります。 どのように入力すればいいのか分かる方いればご教授お願いします。 Address Line 1*: ---------- [Street address, P.O. box, company name, c/o ] Address Line 2 --------- [Apartment, suite, unit, building, floor, etc. ] City*: --------- State, Province or Region*: -------------- ZIP or Postal Code*: --------------- Country*:------------- * required fields という入力フォームです。
- ベストアンサー
- その他(インターネット・Webサービス)
- 海外サイトでのネットショッピングについて
日本で買えない商品を、海外サイト(公式)で思い切って購入しようと決断しました。 楽天などのネットショッピングは利用したことがあるので、注文の流れはわかってるつもりです。 問題は英語です。 辞書で調べたり翻訳サイトなどで照らし合わせながら、順調に進んでいったのですが、住所のところでつまづいてます。 合ってるとは思うのですが、ここで間違うとトラブルになりかねないので不安です。 例えばのでたらめ住所で書いてみますので、添削していただけないでしょうか? 〒111-1111 ○○県××市△△区□□町2-4-6 この場合、 * Address Line 1: □□-cho,△△-ku,××-shi,○○-ken (Street address, P.O. box, company name, c/o) Address Line 2: 2-4-6 (Apartment, suite, unit, building, floor, etc.) * City: ××-shi * State/Province/Region: ○○-ken * ZIP/Postal Code: 111-1111 * Select Country: Japan と書いて合っているのでしょうか? 県と市を重複して書いているようで間違いのような気もするのですが。 過去に同様の質問もあるのですが、すっきり解決しなかったので、よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 海外サイトでのオンラインショッピングの入力方法
海外のアーティストのホームページから初めてクレジットカードで画集を購入したいのですが、住所などの入力方法がわかりません。 First name Last name Street City State/Prov ( two letter code or use .. if none ) Zip/Postal code Country となってます。例えば、兵庫県兵庫市兵庫町兵庫ハイツ1ー1ー1 はそれぞれどの様に入力すればよいのでしょうか?最初の文字は大文字で入力するのでしょうか。輸入は初めてなのですが、本にも関税がかかるのでしょうか。ドル→円のカードの手数料もかかるのでしょうか。 困ってますので宜しくお願い致します。(>_<)
- ベストアンサー
- その他(ネットショッピング)
- 海外サイトの通販を利用したことある方、助けて下さい
どうしても欲しい品があるため無謀にも全く英語が出来ない自分が 海外通販を利用しようと試みましたがやはり初っ端から躓いてしまいました。 まず会員登録のところなんですが、 First Name:* Last Name:* Street Address:* Address Line 2: City:* State/Province: * Post/Zip Code:* を入力するんですが、例えば 名前、山田太郎 住所: 〒105-0011 東京都港区芝公園4-2-8○○マンション101号室 (東京タワーの住所) だとした場合、どのように当てはめていけばいいか教えて下さい。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- ネット通販
- 英語 住所欄の書き方
海外のサイトに注文をしようとしています。 住所を書く欄が下記のようになっています。 Address-1 Address-2 Address-3 City State (XX) or Province Zip or Postal Code Country A県B郡C町D 1-2-3 〒123-4567 の場合どのように記入すればよいか、教えていただけますでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- Amazon(外国)での住所の登録方法など
Amazon本店でマーケットプレイスのある商品を買おうと思ったのですが、住所の登録の方法や決済の仕方など教えていただきたいです。 ちなみに、住所の入力するところでは Full Name Address Line1(Street address, P.O. box, company name, c/o ) Address Line2:(Apartment, suite, unit, building, floor, etc) City State/Province/Region ZIP/Postal Code Country Phone Number となっていました。よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(ネットショッピング)
- 海外サイトで商品の購入を考えています。
海外サイトで商品の購入を考えています。 信頼のできるサイトだそうです。 購入時の入力欄の英語がわかりません。 日本語入力?ローマ字入力?住所の入力は反対から? 入金の際は楽天銀行から振り込める? 下記入力欄わかりません。 金額だけ日本語に変換されます。 Shipping ?1,200 JPY International Airmail (est. 14 Days) ←送料?商品は800円です。 First Name: ←解かる MI: ←? Surname: ←? Street Address: ←? City/Town: ←住所書き方は? State or Province: ←? Zip or Postal Code: ←? Country: Japan ←解かる Phone: ←市外局番から? Email Address: ←解かる Billing Same: □Check this box if your billing address is the same. ←?
- ベストアンサー
- ネット通販
- 英語に詳しい方に…海外のサイトについて
はじめまして。 英語に詳しい方、教えて頂けると嬉しいです。 翻訳サイトなどで調べているのですが、いまいち分からないのです。 http://skincarerx.com/ このサイトは支払方法を見るにはどこをクリックしたら良いのでしょうか? もしよろしければ合わせて、支払方法は何が選択できるのかも教えていただけたらと思います。 それと、住所の入力についてなのですが、 Address・City・Country・Province・State・Zipに分かれています。 〒111-2222 ○○県△△市××××33-44(田舎なので町や区はないです) といった住所だとして、 Address:33-44 City:××××,△△-shi Country:Japan Province:○○-ken State:?(これは選択方式で、入力できません。アメリカの州のみでしょうか) Zip:111-2222 これで大丈夫でしょうか? 最後にすごく基本的な事なのですが、上記のサイトは日本に発送可能ですよね?一応念のために教えていただけたらと思います。 沢山長々と申し訳ありません。 ここまで読んでくださりありがとうございました。 よろしければ、お答頂けると嬉しいです。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- アメリカから日本への郵便物の転送について
アメリカからの帰国に際し、日本への転送届けを郵便局に出そうと思うのですが、書式がアメリカの住所ですのでどのように日本の住所を埋めればいいのでしょうか? mailing address、city、state、zipの欄があるのですが・・・。ご経験のあるかたよろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- amazon.com(海外のサイト)で本を代引きで買いたいのですが。。
海外のアマゾンでしか買えない本があるのですが、クレジットカードは親が駄目だと言うので代引きで買いたいのですが、どうすればよいでしょうか? Full Name: Address Line1: Address Line2: State/Province/Region: ZIP/Postal Code: Country: Phone Number: 名前(Full Name)と郵便番号(ZIP Code)と国(Country)と電話番号(Phone Number)は何を入れればよいのかわかりますが、住所がどこにどういれればよいのかわかりません。そして、どのように届くのかもお教えして頂けますと有難いのですがどうでしょうか?よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(ネットショッピング)