• ベストアンサー

未来完了進行形について

I will have been studying English for many years. この英文を和訳すると 「私は長年英語を勉強し続けるだろう」 で合っていますでしょうか? 英語に詳しい方教えてください

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率79% (10024/12548)
回答No.1

>I will have been studying English for many years. >「私は長年英語を勉強し続けるだろう」 ⇒これでほとんどOKと思います。 ただ、細かいことを言えば、 未来完了進行形は、「未来のある時までの動作の継続」をあらわしますので、 「私は(その時まで)長年英語を勉強し続けているだろう」 とするほうがもうちょっといいかも知れませんね。

その他の回答 (1)

回答No.2

(その頃には)英語の勉強も長年のものになっているだろうね。 前後の文脈によって、和訳は異なりますので、なんともいえませんが・・・

関連するQ&A