締切済み 韓国語訳してください 2013/09/17 14:39 韓国語訳せる方、お願いします。 留学先から帰るときに韓国の男の子に書いてもらった文章です。布に書いてもらったので読みにくいとおもいますが、わたしは韓国語まったくわからないのでお願いします! 画像を拡大する みんなの回答 (1) 専門家の回答 みんなの回答 summer22 ベストアンサー率33% (74/218) 2013/09/17 16:17 回答No.1 ここから和訳 ------ と、書いて「次に会いましょう」と読むんだよ!! 元気で過ごせよ, 小さなお姫様!!! ----- 和訳終わり てな感じだと思います。 通報する ありがとう 0 広告を見て他の回答を表示する(0) カテゴリ 学問・教育語学韓国語 関連するQ&A 韓国語で告白 私はアメリカに住む学生です そこで会った韓国人の男の子に恋をして、告白しようと思うのですが、私は韓国語が全然分かりません どう言えばいいのか分からないので文章を考えてもらえると助かります (日本語で訳してもらえると、もっと助かります) わがままなお願いですが、回答よろしくお願いします! 韓国語に訳してください。 韓国に留学する友達に言いたいのですが、次の日本語を韓国語に訳してください。 「韓国に行っても、体に気をつけて頑張ってください。」 韓国語が聞こえてこない。。。。 こんにちは。 早速質問させていただきます^^ 韓国語を勉強してもうすぐ1年経ちます。 辞書を頼りに文章を書いたり、言いたいことを言ったりすることができるようになって嬉しい♪と思っていましたが、今日取引先の韓国の人と電話で話したとき、相手の韓国語がまったく聞こえてこなくて、しょうがないとは言え落ち込みました。。。。 やはり耳を慣れさせる為には、韓国語をたくさん聞いたほうが良いでしょうか?youtubeで韓国ドラマを見ていますが、私にはまだ早いのか、まったく分からないし、字幕つきがあまり無いようで、先日買った会話のCDを聞くくらいです。 何かアドバイスがありましたら教えてください。 よろしくお願いします。 韓国語が学べる場所 私は将来韓国に留学したいです^^* そしてできることなら韓国語を使った仕事に就きたいと考えています。 そこで皆さんに質問なのですが、 外語学校に通うのと韓国語教室に通うのとではどちらがいいのでしょうか。 私の友人に英会話教室に通っていた子がいるのですが、 その子の流暢な英語を聞くとやはり教室に通った方がいいのかな?と思っています。 授業料や留学に関して有利かどうかの観点で皆さんに意見をお聞きしたいです。 それと、個人レッスンのある韓国語教室のHPを色々見て回ったのですが、 1回3000~4000円という授業料は個人レッスンにおいて妥当なのでしょうか? 私には到底高いと感じるのですが、学ぶには個人レッスンの方がいいと聞きまして^^; また、在日韓国人の方々の協会でも学べるということを聞きました。 そこでは格安で尚且つ韓国人の先生に学べるそうで、少し惹かれています。 このような協会で韓国語を学んだことがある方の意見もお伺いしたいです。 まとまりのない文章になってしまい大変申しわけありません。 よろしければご意見お待ちしております。よろしくお願いします。 韓国語読める方お願いします! 韓国のお土産でいただいた化粧品の使用法がわかりません…。 使用方法が書かれていると思える文章はあったのですが、私自身韓国語が全く読めないので、どなたか韓国語読める方こちらの文章を訳していただけませんでしょうか?? 中国語と韓国語のどちらかを勉強しようかと思っています。 中国語と韓国語のどちらかを勉強しようかと思っています。 経済の流れで言うと、中国語ですが 韓国語の留学生の友達と韓国人の彼女がいるので韓国語のほうが覚えやすいのではないかと思っています。 どちらがオススメですか? 日本語と韓国語 日本語と韓国語は文章の並びや助詞もほとんど同じです。 しかし隣の中国はまた違った文章です。 日本語と韓国語はなぜ似ているのですか? 難しい質問ですいません。よかったら教えてください。 韓国語で「叩くように拭く」と言いたい 韓国語初級者です。 或る商品の取扱方法を韓国人に説明したいのですが、 布などに水分が掛かった際の対処法として、日本語でしばしば使う 「叩くように拭く」というのが訳せず難儀しております。 辞書で「拭く」を調べても、「こする」や「磨く」というニュアンスが 強そうな言葉が並んでいて、どうもしっくりときません。 直訳して通じるかどうかも分からなくて……。 こすられると困るモノなので「叩くように拭く」と伝えたいのですが、 どなたか適切な表現をご存知の方、ご教示願います。 韓国語でなんといいますか? 韓国人の友達にメールを送りたいんですけど「ライブがとても盛り上がって楽しかった」という文章が韓国語にできません。どなたか教えてください。よろしくお願いします。 韓国語について、、、 大至急お願いしたいです!! 韓国のミュージシャンの方に手紙を書きたくて、 頑張って韓国語にしてみたのですが、 最終確認として、韓国語から日本語に訳せる?アプリを 使って訳してみたら めちゃくちゃだったんです。泣 その日本語の文章と、 韓国語にした文章をのせるので、 あってるか確かめてほしいです。!! お願いします。> < " ドンへ誕生日おめでとう!(ハート) ドンへにはいつも元気をもらってます。 どんなに辛い事があっても ドンへ、super juniorの歌を聴いたり 笑顔をみるだけで頑張れます♪ これからも体に気をつけて頑張ってください。 生まれてきてくれてありがとう。 ずっとずっと大好き(ハート) この思いがドンへに届きますように... 韓国語あってるかわからない。> < 동해 생일 축하합나다!(ハート) 동해님에게서는 항상 힘과 용기를 얻고 있습나다。 아무리 힘든 일이 있어도 동해.super junior님의 노래를 듣거나 웃으시는 모습을 보는 것만으로도 저는 힘을 낼 수 있습니다♪ 앞으로도 건강에 주의하시고 힘찬 모습을 보여 주세요。 태어니 주어서 정말 고마워요。 계속 좋아 할께요(ハート) 저의 이 마음이 동해님께 닿을 수 있기를... 한국어 있고 있울지 모른다。> < " ほんまにお願いします!!> <泣 韓国語で 今カナダに留学しています。 今週で学校卒業なので仲良くなった韓国人の女の子に手紙(韓国語で)を書こうと思っているのます。よく韓国語が分からないのでどなたか力になって頂けると助かります!!以下の文章を翻訳して頂けると嬉しいです♪ちなみに自分より4つ上の子です。 あっという間に学校卒業です。 3ヶ月前、自分は全然友達がいませんでした。 ただ毎日勉強しに行ってるだけって感じで学校つまらなかったし、 友達出来なくてまじどうしよう…と悩んでた時にユジンと同じクラスになりました。 自分は本当に運がいいです!この2~3月楽しく過ごすことができました。 韓国嫌いなユジンが自分は好きです。それに変態だしね(笑) お世辞抜きで頭イイと思うし、ユジンが持っている絵の才能は凄いと思います。 自分の取り柄といえば元気しかありません…。 もし日本に来ることがあったら自分が必ず案内するし、 何か力になれることがあったらいつでも連絡して下さい。 出会えて本当に良かったです。 サランヘヨ!! 少し長文ですがどなたか韓国語に訳して下さい!! 宜しくお願いしますm(__)m 韓国語の翻訳 先日、留学していた時に知り合った韓国人の友達から韓国語でメールが届いたのですが、 韓国語が読めません(>_<)ウェブページ翻訳をしても、ところどころ意味不明な言葉に なってしまって、何が言いたいのか分かりません・・・。 他に韓国語を日本語に翻訳する方法ってありますか?? 韓国語に訳して欲しいです(´・_・`) 韓国人の友達に手紙を書くことに なったのですが…韓国語に訳して ほしいです( i _ i ) ○○へ こんにちは、元気?東京はまだ暑い? こっちは少し涼しくなったよ。 仕事はどう?もう慣れた?? あたしは夏休みが終わって、 授業とバイトの毎日です。 早く卒業して留学行きたい。 今 どこの語学学校に行こうか 迷ってる段階。留学の準備するの楽しい。 12月に韓国行きたかったなー… 何でクリスマスに授業なの?! フリーハグしたかったのに…。 あー…みんなに会いたい。 あ、日本語上手くなってきた? ○○はいいよね、お姉ちゃんが先生に なってくれるじゃん。 あたしは独学でコツコツやってるけど まだまだ できないね。難しい。 お互い頑張ろうね。 じゃ、ばいばい ○○より 長いですけど 訳せる方、おねがいします( i _ i ) 日本語→韓国語に訳したいです。。。 接客のアルバイトをしています。韓国人のお客さんと少しでも話ができるようにしたいと思っています。 次の文章の韓国語の訳を教えていただきたいです。できれば、韓国語の文章と、カタカナで発音が知りたいです。 よろしくお願いします。 ・ギフト包装無料でいたします。 ・韓国語を話せるスタッフを呼んでまいります。 ・ごゆっくりご覧ください。 ・こちらが合計金額です。 ・こちらにサインをお願いします。 韓国留学 最近韓国留学を考えています。 韓国語はほとんどしゃべれないし、ハングルもあまり読めません。 修学旅行で韓国に行ってから韓国語が喋れるようになりたいと思うようになり 留学を考えはじめました。 独学では韓国語を喋れるようになるのは難しいと思うし 直接韓国で学んだ方が韓国語を喋れるようになりそうだと思っています。 留学についての知識はなく、 留学して韓国語を学び喋れるようになるのか、 韓国語を少しでも喋れるようになってから留学した方が良いのかも分かりません。 将来的には韓国語を喋れるようになってそれをいかせる職業に就きたいと思っています。 韓国語を勉強したい。 今年21歳になるフリーター♀です。 韓国語や文化などを勉強したいと思っているんですが、何から始めたら良いのか分かりません。 韓国語教室に行くべきなのか、語学の専門学校に行くべきなのか…。 いずれは韓国の語学院に留学はしたいと思っています。 今まで夢中になれることが無かったので、今の気持ちをこのままにはしたくなくて(>_<) どなたかアドバイスよろしくお願いします。 韓国語をマスターしたい。 初めまして。 今年から、名古屋のWEB制作会社に勤める新卒会社員です。 私には、長期韓国留学の夢があります。 早速ですが、相談させてください。 大学時代、私は第2外国語で「韓国語」を学び4年生の夏には ソウルへ約2週間の短期研修に行きました。 勉強も、難しかったですが卒業前に「ハングル能力検定3級」を取得しました。 また、韓国語とは無縁な学科に通っていたにも関わらず、他学科の 韓国人留学生と積極的に交流を深めていました。 大学卒業前に、「卒業後は韓国へ長期留学したい」と強く願ったことはありませんでしたが今、猛烈に留学したいと考えております。 卒業後は「就職」が当然と考えていたのですが、最近では身勝手な気持ちを抑えることができません。 私の場合、お金を貯めて、数年後に留学というプランが無難なのでしょうか。 ちなみに、留学後の仕事は「翻訳」の仕事を希望しています。 皆様の中で、退職後に留学し帰国後語学力を活かした就職をされた方はいらっしゃいますか。 是非、お話を聞かせてください。 宜しくお願いいたします。 韓国語を教えてください 今日は彼氏のおばあちゃんのお誕生日です ぜひとも韓国語でお祝いのバースデイカードを贈りたいのです 「おばあちゃん おたんじょうびおめでとう!! これからもよろしくおねがいします なみ」 この文章を韓国語にしてお教え願えませんか? お願いします この言葉の、韓国語を教えて下さい。 ツイッターで韓国人の方をフォローしました。 「フォローさせて頂きました」 と韓国語で伝えたいと思ったのですが、韓国語はサッパリ分からず、調べてみても自分では、この文章を韓国語に訳す事が出来ませんでした。 「フォローさせて頂きました」を韓国語でどう書くのか分かる方がいましたら、教えて頂けると助かります。 宜しくお願い致します。 【韓国語】これは何と書いてあるのですか? この画像の韓国語(?)は何と書いてあるかわかる方いましたら、是非教えて下さい! 正しい文章なのかも全くわからないのですが(笑)