- ベストアンサー
中国語教えてください
異性に(友達として)あなたが好きですは中国語で何といいますか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
これですか?「我喜欢你。❤」 僕が普通な友達にそのよな話を言いません。(笑)
その他の回答 (2)
- turuyama
- ベストアンサー率50% (14/28)
回答No.3
異性友達として「我喜欢你」とは言いません。ハートマークも恋人、夫婦関係にしか使いません。
質問者
お礼
そうですよね…ショックです。回答ありがとうございました!
- baoshishan
- ベストアンサー率64% (79/122)
回答No.1
異性?ただ友達? しばらく、「我喜欢你」と言うが、愛していると言う意味があります。 中国人が友達にあまり好きと言いません。 けど、他人に「我和他关系很好。(彼と私が仲良しです。)」と話しがあります。
質問者
補足
回答ありがとうございます! 我喜欢你の後にハートマークだったら友達として好きとも使いますか?
お礼
皆さん、そうみたいですね…ハートがついていたので分かってはいたものの確信がなくて。。回答ありがとうございました。