• ベストアンサー

A tennisか、tennisか?冠詞について

こんにちは。 "( ) tennis is my favorite sport." 上記の括弧部分に適切な冠詞を入れるか、もしくはそのままにしておくという問題があります。 正解は空欄のままにしておくでしたが、私は"A"を入れ不正解でした。 なぜ、正解は空欄のままなのでしょうか? 私の理解では、tennisは可算名詞で、特にこの場面では特定のtennisを指していないので"A"でよいと思いました。 どなたか教えていただけるとうれしいです。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

>tennisは可算名詞で ではないですね。 英語の可算・不可算というのは感覚だけでは割り切れません。 money は不可算といっても,100円,200円っていう。 それはあくまでも単位に数値がつくだけ,という説明もいいですが, money というのは「貨幣制度」的な不可算。 あるいは日本語で「金」と言う通り,「きん」という物質と無理やり思ってもいい。 1個のテニスも2個のテニスもないので, tennis, soccer, baseball のようなスポーツ名は不可算と決まっています。 a soccer ball のように,ball になると可算ですが, 「野球のボール」は a baseball ball ではなく, a baseball です。 furniture「家具」が(集合的に)不可算とか, fruit も基本的には不可算,などとなかなか難しいものです。 thing は可算だけど,同じような意味の stuff は不可算。

eigostudy
質問者

お礼

ありがとうございます! いろいろと例示してくださりとても参考になりました。

その他の回答 (1)

  • hirotn
  • ベストアンサー率59% (147/246)
回答No.1

運動競技を表す抽象名詞については、冠詞を付けないことが通例となっております。 http://www.eibunpou.net/02/chapter5/5_1.html 特定のテニス競技ということを陽にするときだけtheを付ける場合があります。 詳細はURLを御覧ください。

eigostudy
質問者

お礼

ありがとうございます! 運動競技の名詞にはつけないのが通例なんですね。 参考になりました!

関連するQ&A