• 締切済み

日本語を英語(韓国語と中国語)に翻訳して下さい。

今日は、お腹と腰が痛くて学校を休みました。 でも、明日はピアノの技術テスト学校に行きます。 何の曲を弾くかと言いますと、「少年時代」を弾きます。 今日もピアノを弾かないなあー!笑

みんなの回答

  • cherry77_
  • ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.2

韓国語で、 「오늘은, 배와 허리가 아파서 학교를 멈추었습니다. 그러나, 내일은 피아노의 기술 테스트가 있으므로 학교에 갑니다. 아무런 곡을 튕길 것인가라고 말한다고, 「소년시대」를 튕깁니다. 오늘도 피아노를 튀기지 않구나 ―! 웃음 」 です。

  • jwhej1
  • ベストアンサー率0% (0/0)
回答No.1

오늘은 배와 허리가 아파서 학교를 쉬었습니다. 하지만, 내일은 피아노 기술테스트 학교에 갑니다. 무슨 곡을 연주하냐면 [소녀시대]를 연주합니다. 오늘도 피아노를 연주하지 않았구나-(웃음) 直訳したら上のようになります。 誰に話することかわかりませんが、 韓国の日常の話してしてみると 오늘은 배랑 허리가 아파서 학교를 쉬었습니다. 근데, 내일은 피아노 기술시험이 있어서 학교에 가야합니다. 무슨 곡이냐면 [소녀시대]라는 곡을 칩니다. 오늘도 피아노는 안치는건가.. ほどになります。

参考URL:
http://babosarang.jp/shop/board/view.php?id=contents&no=8

関連するQ&A

  • 韓国語を日本語に翻訳お願いします

    いつもお世話になっています!!できたら翻訳サイト以外でお願いします。 日本でのパフォーマンスの予定はありますか? 日本で会えるのを楽しみに待っています。 日本に来日の予定はありますか? みんなが楽しみに待っています! 日本から応援しています! 今日も○○の曲を聴いてます^^ ○○の曲を聴きながらテスト勉強頑張っています! ○○も頑張ってください!! 学校とお仕事の両立大変だと思うけど頑張ってください!! 今日も朝から○○の曲聴いています!

  •  韓国語の翻訳をお願いします 。

       今度、防弾少年団のライブに行くので彼らに手紙をあげたいんです !    ですが、翻訳機は変な言葉が出るときがあるので、韓国語が出来る方お願いします 。   ---    らぷもんおっぱへ    いつもリーダーとして、頑張ってくれているおっぱ 、    あんまり無理しすぎないように、ちゃんと休んでください ~     おっぱが、作った曲 。 デビュー前も デビューした後も とても好きです (ハート)    これからも、素敵な曲 楽しみにしています ^^    でも、ダンスももうちょっと頑張ってください 笑    じんおっぱと一緒に ダンス担当になるくらいに ・・ 笑    これからも 防弾少年団を 引っ張っていくリーダーでいてください !    ふぁいてぃん !  今日は、来てくれてありがとう !!   ---    7人中の1人目です ・・ 。      他にも、おかしいところがあったら直していただけると嬉しいです ^^    

  • 韓国語→日本語にお願いします。

    サイト以外でお願いします。 高校生活楽しんでますか?私は最後の高校生活楽しんでいます。 大学楽しいですか?(私は最後の高校生活楽しんでいます。) 私は授業中居眠りばっかりでよく怒られてます。笑 眠いけどテスト勉強頑張ってます!数学がとっても難しいです。 テストが戻ってきました!なかなか自分なりには良い点数です! (テストが戻ってきました!)順位は・・・・気にしないどこうと思います!笑 今期末テスト中です。○○○も学校でテストありますか?

  • 韓国語に翻訳お願いします!!

    (翻訳サイト以外が嬉しいです・・・・。) 今日も学校でしたか? 私は今日も学校でした。 私は数学が苦手ですが(名前)はどうですか? 最近学校が楽しくなくて行きたくないんですけど (名前)はそんな時どうやって乗り越えますか? (名前)は学校行く時どんな曲を聴いていますか? 私は(A)とか(B)とか、もちろん(C)も聴いています!!

  • ※以下の日本語を英文に翻訳願います※

    私は衝動的に行動する傾向があるんだ 例えば、深夜の登山とか(笑 あぁ懐かしいなぁ 突如、山に登りたくなったんだよね、その時の時刻はたしか18時頃?だったと思う 明日までなんか待っていられない!そう思ったこの瞬間こそ意味があると感じたんだ 「よし、夜の登山をしよう、そして頂上で朝日を拝もう」 こんな突然の誘いにも友達が一人(一人でも十分)来てくれた事を思い出す 集合してくれた友達に、私たち「暇だね」と言ってあげた(笑 もはやサバイバル状態だった、着くのかどうかもわからない、暗闇の中、なんとか頂上へ到着した そして薄いシート一枚、一緒になんとか寝た 朝日を眺めながら、色んな事に反抗していた青春時代、一瞬にしてリセットされた それは不思議な感覚だったよ

  • 韓国語訳 急いでます。よろしくお願いします。

    明日握手会に行きます。それで、韓国語で手紙を書きたいのですが、韓国語は挨拶程度にしかできないので、訳をしていただきたいです!よろしくお願いします。 初ソロ&1位おめでとうございます。 今回のソロすごくよかったです。ままと毎日聞いてます!(ままもおっぱが好きだって笑) それと、今日は日本でイベントをしてくれてありがとうございます。 おっぱに会うことができてすごく嬉しいです。 そういえば、おっぱのせいで最近水泳を習い始めました 何でかって? あなたにおぼれそうで。笑笑 よろしくお願いします!

  • 中国語訳おねがいします

    高校時代、先生が弾いたジャズピアノを聞いてショックを受け、アルバイトで貯めたお金で楽譜やCDを買った。次の月、学校を辞め、アメリカへ行く事を決意。母は戸惑っておりましたが、父はギターの先生をしており、彼も昔夢を持っていたので、了解してくれた。3年位滞在しました。

  • 英語、中国語、韓国語(どれか一つでも)翻訳願います

    こんにちは。 自分で制作した作品のホームページ上に、 「サイト内の画像転載・複製・素材使用禁止」 という言葉を、 英語・中国語・韓国語(ハングル....ですか?)の三カ国語で明記したいです。 3カ国の内、どれか一つでも良いので分かる方おられましたらよろしくお願いします。 また、「サイト内の」という言葉の有・無はどちらでもよいのですが、つけて下さる場合どの単語に当たるのかも教えて下さると嬉しいです。 よろしくお願いします。

  • ピアノ伴奏の楽譜

    知り合いが学校でピアノ伴奏者に指名されました。井上陽水の白い一日か少年時代をやりたいそうですが、楽譜がありません。探したところ女声二・三部合唱ピアノ伴奏 ニューミュージック合唱精選―New Edition―というものが見つかったのですが、これには白い一日か少年時代のピアノ伴奏の楽譜は収録されているのでしょうか?ほかのところにあるよという情報でも求めます。

  • 日本語を英語にお願いします。

    (1)映画を見ながら英語を学んでいる (2)あなたとメ-ルする事も勉強になってるよ (3)弟の悩みをあの人に聞いてもらった。 (4)たった今、売り切れました。 (5)お手数ですが、これとこれは別々に会計しなくてはなりません。 (6)これを発音する時、舌を曲げるの?曲げずに奥に引くの? (7)そんな事思い出したくもない。 (8)先の事を考えるのがそんなに大事な事? (9)たまに彼らが外でサンプルを配ってるよ。 (10)最近学校に行き始めたんだ (11)私も同感だけど、ボスには逆らえない! (1)その時、彼に電話番号を聞かれて交換した。 (2)(写真を見ながら)彼、年とったよね。 (3)(忙しくて食べる時間がない友達がおなかすいたと言って  いるのに対して、)そうに決まってるよね><のような表現。 (4)(焼き上がりの悪いお菓子を見て)何でこれこうなったの? (5)でも話せる英語の範囲がまだ狭いんだよ。 (6)彼を忘れる為に、最近は忙しくしてるの。 (7)(食べる?や、する?と聞かれて)いいの?(↑) (8)私もそう(so)かもしれないけど。 (9)最初の1ぺ-ジからわからない。 (10)今日小切手を銀行に持って行ったけど、銀行の人が お金が口座に入るのまで少し時間がかかる と言っていたよ。 (11)したい事がいっぱいあって、そのために働くことは苦にならないよ (12)何でだろう・・ (13)何でこうなるんだろう (14)金曜日も働いたら、1週間一日も休みがなくなってしまう。 (15)あなたの彼はマメに連絡くれる人なんだね (16)無理にしなくていいよ。 沢山ありますがよろしくお願いします。