• ベストアンサー

「~があるだけでも幸せ」

少し、英作で困っています。 普段なら、自分でなんとか和文和訳して考えるのですが、なかなかしっくりとこず…。 「食料があるだけでも幸せだと思わなきゃ。」 って感じの英語って、どの用に表現すればいいのでしょうか? お力添えいただければありがたいです。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

アメリカに35年半住んでいる者です。 私なりに書かせてくださいね。 誰が何のためにこれを言っているのかで文章が少し変わってくると思います. お説教じみた事を言うのであれば、 You should feel fortunate that you have food to eat. などの言い方をすることが出来ますね. food to eatと言う言い方がピンと来ないかもしれませんが、食べるものがある、食べる物がない人たちとは違う立場にいるんだ、と言う事を示す為にこのような言い方をするんですね. そして重要な事は主語をどうするか、です. あなたはそう思っていないようなので言うけど、と言うフィーリングを出すために、you shouldと言う言い方をします. しかし、一般論として、先進国に住んでいるのであれば、少なくとも食べ物には心配する必要外のだからない人たちと較べて幸せと感じないとね、と言うような言い方であれば、we shouldと言ってweを使います. もっとはっきりとYouと言いたいんだけど、そういうと説教じみていると感じる人は、We, including you and I shouldと言う言い方もして、私も含めてあなたのみんな、と言うフィーリングを出すことが出来ます. また、このみんな、と言うフィーリングを出すのであれば、Everybody should feelと言う事も出来ますね. 幸せ、と言う部分ですが、私はfeel fortunateと言う言い方をしましたが、この形容詞を使う事で、幸せ、と言うフィーリングよりも、日本に生まれてよかった、幸運だった、もしアフリカなどで生まれていたら違っていただろうな、と言うフィーリングを出すために使いました. 同じようなフィーリングでは、blessed(恵まれている)とかluckyと言うような形容詞を使う事が出来ます. しかし、感謝しなくちゃね、と言う意味で、「幸せだと思わなきゃ」という表現をしたのであれば、we should be thankful, we should be gratefulと言う表現に変わります. もちろん、幸せだと思わなきゃ、と言う表現が本当に幸せと感じなくちゃ、と言う事であれば、We should feel happy, we should be glad(これは感謝と言うフィーリングも入っています)と言う表現になります. これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。

si-tan
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございます。 thankfulはなかなか思い浮かびませんでしたね。 シチュエーションとしましては、雪山で遭難して、ほんの少しの食べ物が残っているっていうだけなんですけどね。 参考になりました。ありがとうございました。 返信遅れて申し訳ございません。

その他の回答 (3)

回答No.3

We should feel fortunate that we at least have food to eat. fortunate の他にも privileged, lucky, blessed, grateful, thankful などでも意味は十分伝わります(^0^)

si-tan
質問者

お礼

やっぱり、at leastですよね。 ありがとうございます。 ちょっと、英語劇の英作のほうで困っておりまして…。

  • greeen
  • ベストアンサー率56% (154/272)
回答No.2

We should think we are happy because we have at least food to eat. 「少なくとも食料はある」と考えるといいと思いますよ。後の部分はいろいろ考えられるでしょう。we are lucky とか・・・。 お役に立てば幸いです。

si-tan
質問者

お礼

そんな感じですよね。 だいたい僕の考えていたのと同じような漢字です。 ありがとうございました。そして遅れてごめんなさい…。

回答No.1

Only the food which is here makes me happy. とか I should also regard as fortunate that there is food. などと言います

si-tan
質問者

お礼

ありがとうございました。 やっぱ、オンリーって感じですよね。 すみません、ぱそこんから離れていて、ひっじょーに、返信遅れました…。あぁ…。

関連するQ&A