• ベストアンサー

至急お願いします。日本語を英文にしてください。

noname#209524の回答

noname#209524
noname#209524
回答No.2

英文に翻訳の件でお答え申し上げます。 配達人から紙などもらえませんでしたか? Did you get paper from a deliveryman? 私宛てに一度郵便物が届きませんでしたか? Did mail not arrive to me once? 受け取りを拒んだ理由は関税ですか? Is the reason that refused receiving a duty? 郵便局に電話して再配達をお願いして頂けませんか?荷物の番号は○○○○です。 I call the post office, and would you ask for re-delivery? The number of the baggage is ○○○○. 」 ご参考となれば幸いに存じます。 .

関連するQ&A

  • 個人輸入 家に届くはずの物を郵便局で受け取りたい

    家族に知られないように医薬品の個人輸入をしようと思うのですが、個人輸入の場合は郵便局止めができません(配達先に ~郵便局止め と書けない 関税で引っかかる)。ですがどうにかして郵便局で受け取りたいのです。 そこで、荷物追跡サービスを使って郵便物の場所を特定し、郵便局に郵便物が届く2・3日前に郵便局に電話or直接行って 「荷物がもうすぐ郵便局に届くはずなのだが、直接受け取りに行きたい」というようなことを言って荷物を保管してもらって、後日受け取りに行くという作戦を考えたのですが、可能ですか? 不在届けは家族がいるので使えません 他に自宅以外で受け取れるいい方法があったら教えてください お願いします。

  • 次の日本語の文章を英文にしてください。

    私のメール見ましたか?荷物はOO郵便局に到着しています。あなたが再配達を申し込めばいいのです。OOOOOかOOOOOの電話番号に電話してください。これがあなたの荷物を保管している郵便局のURLです。日本語は喋らなくてもいいです。住所と名前を英語で言えば届けてくれると思います。代金は私が支払ったのですから、早く行動を起こしてください。このメールに了解しましたらお返事ください。 長いですがよろしくお願いします。

  • 小型包装物の袋などについて。

    海外に小型包装物で荷物を送ろうと思い郵便局のホームページを調べたのですが、 わからないことがあって、 袋は百均に売ってるような取っ手付きの袋でもいいんでしょうか? その袋の上から白い紙を貼って住所などを書いてもいいんでしょうか? 関税書?は郵便局に荷物持っていってからくれるんでしょうか? 小さいメッセージカードを入れたのですが大丈夫でしょうか? 回答よろしくお願いします。

  • 至急お願いします!困っています°・(ノД`)・°・

    至急お願いします!困っています°・(ノД`)・°・ (1)郵便局から荷物を送りたいのですが、郵便局から送って、着払いにできますかね? (2)知人から少量の荷物(うちわとペン)と、3000円程度の金額を送ってもらうのですが、この場合ってどのように送ってもらえばいいんでしょうか…? 配達方法は問わないです。 申し訳ありませんが、よろしくお願いいたします!!

  • 国際郵便で

    海外の商品を買って国際郵便で 送ってもらいましたがまだ着きません。 EMS番号を教えてもらったので、入力すると とっくに、東京国際空港にはいり、税関呈示ー配達局に発送で、 受け取り局で、とまった状態になっていて 配達局にも行ってないようです。(空欄) もう荷物が出てから2週間位なりますが どうして荷物が動かないんでしょうか? このまま、待つしかないですか? 受け取り局に取りに行ってもいいんでしょうか?

  • 日本から中国へEMSを送りたいのですが、蘇州市の

    郵便局へEMSを送れば荷物を受け取ってくれて、受取人が蘇州市の郵便局に行けば荷物を受け取れますか?また中国はキッチリ4日~5日で届きますか?

  • USPSの日本での配達会社

    USPS Global Priority Small serviceは日本ではどこの会社が配送しているのでしょうか? アメリカのサイトで個人輸入をして3ヶ月以上届かないのでクレジットカード会社に調査を依頼して伝票を受け取ることができました。 しかし、そこには、全く知らない人の受け取りサインがありました。 そこで配達会社に問い合わせしようと思い、郵便局に伝票を送り探してもらいましたが郵便局では私の荷物を取り扱っていないとのことです。 また、このように他人が荷物を受け取った場合にどのような対処ができるかお教えください。

  • 日本からの荷物(EMS)の受け取りにお金が必要?

    スペイン在住の者です。 今日、日本からの荷物がEMSで届いたのですが、受け取りに約100ユーロの支払いが必要と言われ、明日郵便局で支払いをせねば荷物を引き渡してもらえないとのことで、郵便局員が荷物を持って帰ってしまいました。 今まで何度も日本から荷物を送ってもらいましたが、受け取りに支払いが必要だったことは一度もありません。 今回はパソコン(中古)を送ってもらったので、中身の金額が約9万円と高額でした。 郵便局員は、中身の代金の16%を税金として支払う必要があると説明していたのですが、そういうものなのでしょうか。 荷物の受け取りに100ユーロもかかると言われ、驚いています。 パソコンは新品ではありません。日本で使っていた物を送ってもらっただけなのですが、100ユーロを支払わなければいけないでしょうか? 明日、郵便局に行かねばなりません。どなたか回答を宜しくお願い致します。

  • 定形外の局留めが届かない

    局留め(定形外・普通郵便)で送ってもらった荷物があります。 26日の夜に発送して頂いたみたいなんですが、さきほど局留めに指定している郵便局に聞いたら「まだ届いていない」とのこと。 そのあと、配達を担当する支店局に聞いたのですが「支店にまだ着いていない」と言われました。 支店局から局留めを指定した郵便局へ配達されるので、支店を飛ばすことは有り得ないそうです。 今の時点で騒ぐのは焦りすぎでしょうか? 関東(差出人)→関西(受取人)です。

  • EMSで海外に送ったときの関税の払うタイミング

    日本郵政公社のEMSのサービスで海外に送ったときの関税の支払い方について質問させてください。 日本で受け取るケースでは、関税が1万円以下なら荷物受け取り時に、1万円以上なら郵便局から外国郵便物課税通知が届くのでそれをもって郵便局に行って払うと聞きました。 もし、日本から荷物を送った場合、受け取る国によって支払うタイミングや支払い方が違うのでしょうか?送り先は、米、英、豪、NZ、カナダが主なところなのですが、ご存知の方がいらっしゃたらご教授願います。よろしくお願いします。