• ベストアンサー

野菜不足・・・英訳お願いいたします!

英訳をお願いいたします。 「一人暮らしだと、野菜や果物が不足がちだよね?」 一人暮らしだと、ついつい栄養が偏りがちになるので、 冷蔵庫に野菜が不足しているというのではなく、 摂取不足という意味です。 lack of vegetables を使いますか。 使い方がわからなかったので、ご教授いただければ助かります。 よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

* You might not eat enough vegetables and fruit when you live alone. * You tend not to eat enough vegetables and fruit when you live alone.

kzzk55
質問者

お礼

相手を気遣う大切な人に送る温かいメッセージに使いたいので、助かりました。ありがとうございます!

その他の回答 (1)

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Don't you think the lack of vegitables happens all the time in living solitary life, do you? で大丈夫です。

関連するQ&A