• ベストアンサー

中国語で控え室はなんと言いますか?

すみません、教えてくださいませ。 劇場などの控え室は英語で、dressing roomで、 スポーツなどの控え室、例えば野球場とかなどの、スポーツ施設の選手の控え室は英語で locker roomと言うそうですが、中国語は何と言うでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#243965
noname#243965
回答No.1

劇場などの控え室の場合は「化妆室」あるいは「后台」と言います。 スポーツなどの控え室の場合は「更衣室」あるいは「更衣间」と言います。 ご参考になれば幸いです。 よろしくお願いします。

cherry77_
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 韓国語で控え室はなんと言いますか?

    すみません、教えてくださいませ。 劇場などの控え室は英語で、dressing roomで、 スポーツなどの控え室、例えば野球場とかなどの、スポーツ施設の選手の控え室は英語で locker roomと言うそうですが、韓国語は何と言うでしょうか?

  • 英語で、スポーツ施設の控え室はなんと言いますか?

    すみません、教えてくださいませ。 劇場などの控え室は英語で、dressing roomだと思うのですが、 スポーツなどの控え室は、なんと言いますか? 例えば野球場とかなどの、スポーツ施設の選手の控え室は英語でなんと言いますか?

  • 中国語でしまったは?

    検索したら中国語で「しまった!」は「糟了(ザゥラ)!」と出てきましたが、 野球でボールを取り損ねた場合などの、つまりスポーツの試合などで使う「しまった!」もこれでいいのでしょうか?

  • 中国語でスポーツ

    スポーツは体育と書くと思うんですけど、野球やサッカー、バレーやゴルフなど、各スポーツの名称は中国語ではどう書くのでしょうか?たくさん知りたいです。

  • 中国語訳お願いします!

    明日中国からの転校生がくるのですが、日本語は全く話せないそうです。日常のコミュニケーションは英語で行えるそうですが、できれば中国語であいさつをしたいので以下の文章を中国語訳(できればカタカナの読み方もお願いします!)をお願いいたします。 1 はじめまして。 2 あなたの担任の○○ △△です。 3 私は英語と日本語が話せます。 4 何か困ったことがあったら遠慮なく言ってね。 5 クラスの友達はみんなやさしいので心配しないでね。 6 楽しく一緒にすごしましょう。 7 1月10日にまた会いましょう。 以上です!よろしくお願いいたします。

  • 中国語でかきたいのですが・・・

    香港人の友達のお母さんにクリスマスカードを書きたいと思っています。お母さんはあまり英語がお得意ではないそうなので、是非中国語でかいて送りたいと思っています。そこで、次の内容を中国語で教えていただけないでしょうか?よろしくお願いします。 「是非日本にも遊びにいらしてくださいね。いつの日かお会いできる日を楽しみにしています。2004年が皆様にとって最良の年であるよう心よりお祈り申し上げます。○○より。」 中国語での手紙の書き方とか全く分かりません。何か注意すべきことがあればあわせて教えてください。よろしくお願いします。

  • 中国語は役に立つのか

    中国語の話者は多いといっても、それは中国人が多いからであってアメリカやヨーロッパでも中国語が使われているかと言ったらそうではないですよね そう思ったらスペイン語かフランス語のほうが有意義なんでしょうか。(例えば旅行先で英語が通じない人とか)

  • 中国語vsドイツ語

    こんにちは。近年、中国語の人気が高まっていますが、ある方の意見によると中国語はあまり役に立たないそうです。 その方は客先への連絡、書類の和訳、英訳、などを担当しておりました。中国へ出す物資の輸出関係書類も英語でないと税関に通りません。従って英語が不可欠だったのです。 中国語はあくまでも社内の用事だけですからその担当者に任せればOKだそうです。その人にとってはドイツ語は非常に役立つ外国語だそうです。バッハのカンタータなどはドイツ語を多少なりとも知っていれば面白く聴けます。  そこで質問です。中国語って覚えてもあまり役に立たないんでしょうかね。それよりも、ドイツ語のほうが有益なんでしょうか?

  • 中国語について

    中国語について 私はいま受験生(大学)です。 進む大学で悩んでるのですが、愛知大学の現代中国にするか名城の法学部にするかで悩んでいます。 中国語は学んだことがないのでいろいろ不安です。 中国語と英語だとどちらのほうが難しいですか?? 英語はあまり得意ではなくどちらかと言えば苦手なのですが、中国語も苦手になるのでしょうか?? 中国語、愛知大の現代中国に詳しいかたいろいろ教えていただければうれしいです!! よろしくお願いします;

  • 中国語

    広東語や北京語など中国語はいくつかに分かれていますが、これらの違いはなんなのでしょうか? 日本語と英語みたいに完全に違うのでしょうか? それともイギリスとアメリカの英語みたいな感じなんでしょうか?また、中国国内ではその地域の言語しか通じないのでしょうか?