- ベストアンサー
「の」の字を書くように 英訳
在日外国人のお母さんたちに子どもの医療についての説明を文書ですることになっています。 その中で、~便秘のときにはおなかを「の」の字を書くようにさすって排便を促してみましょう。~と言う部分があり、その部分の翻訳に詰まっています。外国の医療のサイトをのぞいて見ましたが、似たような表現はいまのところ見つかりませんでした。どなたか適当な表現を思いつく方、アドバイスをお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 「四字熟語」という表現を英語にしたいのですが・・・
日本には、漢字4つで意味をなす「四字熟語」が存在しますよね。個々の「四字熟語」を英語でどういうのかという本は何冊かみかけたのですが、「四字熟語」という言葉は英語にするとどうなるのでしょうか。four-character compoundsという表現を見かけたこともあるのですが、それは意味を為さないとある人に言われました。そのほか、kanji idiomsという表現も見かけましたが、これは、kanjiが何かわかっていないと通じない表現だと思います。おそらく説明的な訳にするしかないと思うのですが、皆さんだったら、「四字熟語」という言葉をどのように英語に直し、例えば、外国人に説明しますか。皆様のお考えを聞かせてください。お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 幼稚園を休ませます・・・を英訳してください。
娘が幼稚園を休ませるとき、幼稚園に連絡を入れるときの言葉で、 (1)「今日は幼稚園を休ませます」と言いたいときの英訳を教えてください。 〔自分でも色々考えたのですが、私が子供を休ませるわけで、でも休むのは子供で、使役動詞を使う?でもそれも変かな・・・というわけで、適当な英訳をお願いいたします。) あと、 (2)「もし9時20分を過ぎてしまっていても、幼稚園を休むときには一応幼稚園に連絡を入れてください。」の英訳 (実はうちの幼稚園は日本人以外の方が何人かいて、ちょっとだけ英語の出来る私が通訳のようなことをしています。幼稚園を休むとき9時から9時20分の間に電話で連絡をすることになっているのですが、フィリピン人のお母さんが「もう9時20分を過ぎていたので連絡をしなかった」・・ということで、私が説明することになったのですが、適当な言葉が出ませんでした。) あと、もう一つ関係ないのですが、テレビを家でみてるとき (3)「もう少し下がってテレビをみなさ~い」と言うときの英訳 (この“もう少し”の部分はどういえばいいですか?) (1)・(2)・(3)のうちどれか1つでも構いません。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 日本の四字熟語のうまい訳語をご教授下さい!
こんにちは。 諸先輩方に是非お聞きしたいのですが 大好きな言葉として四字熟語がありまして、 それを友人の外国人に説明したいと思っています。 その言葉とは ●諸行無常 ●栄枯盛衰 ●万物流転 です。 四字熟語のように短く表現することは難しいと思いますが、 なるべく短い言葉でこれらを訳していただけないでしょうか? どうかよろしくお願いいたします。 apple280g
- ベストアンサー
- 英語
- 食事をするとすぐにお腹が張ります
21の女です。 子供の頃から、食事をするとすぐにお腹が出てきます。 便秘ということはなく、毎日しっかり排便できており、出すとお腹もある程度引っ込みます。 時折お腹をこわして下すと、お腹がぺったんこになりますが、何かを食べるとまたお腹が張り出します。 なんとか改善する策はないでしょうか? 日常生活で気をつける点や、アドバイスなどがありましたらお願いいたします。
- 締切済み
- ヘルスケア(健康管理)
- 英文の中で使われているローマ字について
あらためて質問させてください。 私は、「質問をする前にまずは過去の質問を探してみましょう。」と書いてありましたので ここのサイト、また、ここのサイトで紹介されている参考URLなどを一通り読んでみましたが、どうもふに落ちない感じがします。それは多分、私が、日本人の目からしか外国のことを見れない部分があるからだと想われます。 そこで、質問です。 1.ローマ字は、日本以外の国でも使われているのですか? 2.ローマ字は、日本以外の国でも学習されているのですか? 3.英文の中でローマ字は使われているのですか? 4.3のローマ字は、英文の中で、日本語を表現するために使われるのですか? 5.3のローマ字は、英文の中で中国語などを表現するときにも使われるのですか? 6.英文の中で日本語を表現するために使われるローマ字は、ヘボン式あるいは外務省式が多いのですか? 7.英文の中で外務省式ローマ字が良く用いられるのは、公的であること、共通部分のあること字上符などがいらずアルファベットだけで表現できることなどが原因でしょうか? 8.3のローマ字を英米人が、日本語の発音通りに発音できるとは限らないのでしょうか? 9.以上の問題の正否が確認できるサイトは、ありますでしょうか? 以上、質問を整理、修正してみました。 前回の質問は、なかったこととして御回答をお願いします。m(_`_)m
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 排便にすごく時間がかかります
表現が良くない部分があります。ご了承ください。 当方、女性です。 昨日からなのですが、排便にとても時間がかかります。 昨日は15分くらい。 今日はなかなか排便できず、30分ほどかかりました。 便意があり、トイレに行くのですが、肛門付近で止まったまま出てこない状態。でも便意はあるのです。 力んでもなかなか出なくて、便はとても硬かったです。 便秘じゃないのに、こんなに硬くなることがあるなんて、もしかして何か病気じゃないかと、とても不安です。 昔から、便秘はほとんどしませんし、毎日きちんと排便できています。 時間も、いつもは1~2分で済むのですが。。 そして排便後、かすかにですが、今も肛門付近にジンジンとした痛みがあるのです。 もしかして痔でしょうか・・・?
- ベストアンサー
- その他(病気・怪我・身体の不調)
- 便秘
今私は、便秘で悩んでます。 前回のまともな排便は、もう忘れたころです そこで、浣腸を試した所、ものすごく、便意が襲って来ました。説明書には、使用後直後の、排便はやめてください 液だけが出てしまい、効果がないと書いてあります。 しかし、ものすごい便意が来て、我慢できずに、トイレに 行ってしまいます。しかしやはり、液だけが出てしまい、 排便も、ほんの少量です。 何回か、浣腸をためしたのですが、我慢できず同じことの繰り返しです。 それから、浣腸をするようになってから、お腹の はり が出てきました。なぜでしょう? まともな排便をするには、どうしたらいいのでしょうか? なにかよいアドバイスを下さい。
- ベストアンサー
- その他(病気・怪我・身体の不調)
- S字結腸、下行結腸での栄養吸収はないのか?
S字結腸、下行結腸での栄養吸収はないのか? 長年便秘に苦しんできましたが、腸内のお湯洗浄というのを知り、はじめてみました。 腸内にお尻からお湯を入れ、しばらく我慢してから出す、というのを何回か繰り返します。 これのおかげで、今ではとても気持ちよくて、とてもすっきりし、また、寝る前にすると、とても体がぽかぽかと暖かくて気持ちよく眠れるようにもなりました。 今では自然排便のあと(自然排便の癖はつけなければいけないので)、1日1回行っています。 そこで疑問なのですが、わたしの場合は、S字結腸の中まできれいにしています。 とてもスムーズに多分ほぼ全部出ています。 で、S字結腸での栄養吸収というのはないのでしょうか。 調べると、結腸は大部分が水分吸収だと書いてあります。 ですが、少しは重要なミネラル吸収とか微量でも重要な栄養、ビタミン吸収とかないのですか。 S字結腸まできた便は、容赦なく全部出してしまってもいいのでしょうか。 S字だけでなく、下行結腸や横行結腸でも同じですか。 S字結腸、下行結腸、横行結腸でのミネラル、ビタミン、栄養吸収について教えてください。 栄養吸収のために、ここにわざと便を滞在させておく必要ってありますか。
- 締切済み
- その他(病気・怪我・身体の不調)
- 英訳をお願いします。
ウルトラマンのTwitterの公式アカウントのツウィートです。 http://twitter.com/m78_ultraman/ 本当はすべてひらがなで、小さな子供むけに発信されたものですが、 いい大人の自分が、涙が出るほど感動し、安心させられました。 地震が続いて怖いかもしれないけれど、 お父さんやお母さん、 まわりの大人の人の言うことを聞いていれば、大丈夫。 君の事は、僕や、みんなが護るよ。 今日はゆっくりおやすみ。 同じく不安なはずの外国人の友人にも見せたいのですが、 英訳をしてもらえませんでしょうか。 自分の片言英語で訳すより、少しでも正確なニュアンスを表現したくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます。いただいた回答が前後にも沿った訳になると思います。ただ、実際にはおへその左側から下に下りていき、そこから時計回りに押さえるらしいので、まさに「の」の字で、その点がすこし引っかかりました。投稿のあとに発見したのが、ILUmassageというもので、この形をつなげていくと確かにののじになるみたいでした。 早速の回答ありがとうございました。こんなに早くすばらしい回答が得られるなんて感動です。