- 締切済み
トルコ語の質問
トルコ人からのメールなのですが、英語の中にトルコ語らしき文字が入っていて意味が理解できません… 文脈から判断しようとしても難しく、誰かトルコ語の解る方がいたら翻訳お願い致します。 → in the meantime, send letter on behalf of the açılıyo writing to the Hagia Sophia to sıkını happened to me does not want to name directors.
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- cherry77_
- ベストアンサー率23% (291/1261)
回答No.1
in the meantime, send letter on behalf of the 明白な writing to the Hagia Sophia to 苦痛 happened to me does not want to name directors. で、なんとなく前後の文章から理解できるのでは?