• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳例を教えて下さい。)

How Playing Music Stimulates the Mind: Lessons from Sherlock Holmes and Albert Einstein

ydnaの回答

  • ydna
  • ベストアンサー率63% (179/281)
回答No.3

後編です。おまけです。 --- keys --- A typical scene = 主語。 finds = 動詞。SVOC で、特定の時/場所/出来事が主語になる使い方。ある辞書には、書き言葉とあります。 the detective novel = 直訳「あの(あなたも知ってる)探偵小説」。detective novel が初出の語句なのに、the が付いてます。つまり、「読者が、説明されなくても分かる探偵小説」の意味。和訳するなら、the を訳出するべきと思います。そうでないと、日本語では、「探偵小説全般」の意味になりかねないのでは? knowing = walking と並列してます。直訳的には、finds の C と考えてもいいです。walking に対する付帯状況にも取れます。 that = know that の that。接続詞で、名詞節を導く。 are being severely tasted by the case = 受動態で、現在進行形。 be tasted = 直訳「直面する(体験させられる)」。severely があるので、「厳しい形で直面している」というのが別訳。taste の味を活かして、「辛酸をなめている」としました。 the processes = 複数形に注意。ここでは、「事件を解決する」という1つの処理と、「バイオリンを弾く」というもう1つの処理のこと。この後に出て来る each と the other がヒントになります。 somehow = worked を修飾。 each helping … = 分詞構文。この部分の主節にあたるのが、the processes … somehow で、主語が異なるので、helping の主語 each を、省略しないで使ってます。 each helping the other = 直訳「それぞれが、もう片方を助ける」。other に the が付いてるので、最後の1つだと分かります。one と the other の関係と同じ。each process helping the other process --------- the end of the road = 「進展や生き残ることが(ここを超えて)続けられない地点/時点」 http://oxforddictionaries.com/definition/english/end 上記サイトの end の成句の中にあります。 or = 言い換えの or。 his elder son = 所有格を使わなかったら、the elder son で、比較するものが2つ/2人だけの時には、それぞれ the elder son, the younger son となる。つまり、his elder son は、息子は2人しかいなくて、その年上の方なので、「長男」と、なります。 --------- pace up and down =pace は、この場合、自動詞。「最初はある方向に、次に別の方向へ何度も歩くこと。特に、ナーバス状態であるので。」 http://www.ldoceonline.com/dictionary/pace_2 上記サイトの pace の語義1を参照して下さい。例文も。 shake a leg = dance http://ejje.weblio.jp/content/shake+a+leg 上記サイトの leg の成句を参照して下さい。 receive from the subconscious = 直訳「無意識から(出てくる物を)受け取る」 it has something to do with … = 「それは、……と何か関係がある」。it は、this effect。 with / both sides of the brain / being stimulated by the independent movements of both hands = with O C とも取れるし、being 以下が the brain を修飾していると考えてもいいと思います。どちらにしろ、being がない形でも意味は通じます。この文脈では省略不可で、being を訳出しないと。「効果は、活性化されている最中に発揮されている」というニュアンスです。 別訳「左右の脳が両手の独立した動きによって、活性化の最中にあることと」 In any case, = ものすごく悩みました。both hands の後の period を打ち忘れたと判断しましたが、この文脈では、前の文、後ろの文、どちらにあっても意味が通りそうなので、《》付きで挿入しましたので、原文に記されてない方は、削除して下さい。 --------- only one of the rewards to be found in making music = only に悩みました。to be 以下は、不定詞の形容詞的用法で、the rewards 修飾だと思います。only one を「1つにすぎない」と否定的に訳してしまうと、後の文脈と合わないと感じました。「すぎない」というと、その「ご褒美」の価値を認めていないように思います。でも、次の文は、その「ご褒美」を少なくしてしまうことは、もったいないと言っているよう。文脈上、at any level, as an adult が強調されているように思います(譲歩的な意味で)。ゆえに、only は、この辺りを修飾しているのでは。通例、only は、被修飾語の前に置きますが、略式では、頻度副詞と同じ場所に置くことが許されています。 so modest… = so … that these rewards turn out to be much less than what they might have been =直訳「これらのご褒美は、それらがこれまでにあったかもしれない(大きさの)物より非常に小さい物になる結果となる」。この場合、意訳で量、それも元の英文がわからないほどにしてます。原文をしいて言い換えると、 『these rewards turn out to be much less things than things that they might have been』と、なります。つまり、『be things』と『have been things』という、SVCのCが名詞の場合2つを比較してます。 ★いわゆる連結動詞(linking verbs)と呼ばれるbeの後ろに、数/量を表わすmany/much/little などは、単独で使えないからです。 後ろに名詞が省略されてる場合は使えます。だから、ここで、much less が使われています。原級で表わすなら、little things/small things になります。 ゆえに、後半は、how much ではなく、what が使われてます。 --------- with warmhearted desire, love of music, leisure time and extra money to support the lessons =『with O + C』とも取れるし、『with O』とも取れる。desire, love, time, money が O で、to support the lessons を C としました。が、訳出する上で、 to support the lessons が、desire, love, time, money を修飾する形での訳にしました。『with O』なら、別訳「おだやかな願望、音楽を愛する心、余暇の時間、そして、レッスンを保持できる余分なお金がある状態で」 no less = おどけて「なんと他でもない」 Add to this… , and they soon = 『命令文+and』=「~して下さい。そうすれば』。Add O to this が通例の語順ですが、Oが長過ぎるので、倒置してます。 practice as boring discipline, acceptance of the traditional “no-mistakes” approach to learning, and uncertainly that they have any real talent for music, = as 以下の 『discipline, acceptance, that 以下』 同格的に、as [前置詞/接続詞]の目的語。 acceptance of the traditional “no-mistakes” approach to learning = 直訳「伝統的な「間違い禁止」の学習取り組み法を受け入れること」 --------- dabbler = 英英辞典で調べてみるといろいろな定義があります。訳語は「素人」でいいように思います。『半可通』は、主に知識の『生かじり』です。 embracing free choice, pure love of what one is doing, and endless possibilities for discovery. = embracing は、分詞構文。free choice 以下全てが、A, B, and C の形(同格)になっていて、embracing の O 。 以上、少しでもお役に立てたでしょうか? ★ydna★

関連するQ&A

  • 和訳をお願いいたします

    以下の英文を和訳していただけるかたに。 お願いできますでしょうか? 変な箇所があればご指摘いただけるとありがたいです。 どうぞよろしくお願いいたします。 In the period before you meet he may have suffered some ill health. and conditions in his life have been uncertain and subject to frequent change and indecision on his part. He will have put emotional barriers up between himself and others in this period. Or else will feel he was imprisoned without walls, that circumstance have imprison him, he has a life that he seeks escape from. He is sensitive to atmospheres, unspoken hostilities His outer confidence will hide a feeling of weakness and helplessness. and falling in love with you may be a form of escape from the things in his life he is unhappy with. Love will provide him with a kind of liberty, freedom, while he is tied to the limitations and responsibilities of his former existence.

  • 和訳例をお願いします。

    こちらの文の続きになります。 http://okwave.jp/qa/q7846913.html (4)It is restful to leave one's home; not because traveling doesn't entail varied and difficult daily actions, but because it removes our responsibilities. Except in the case of official persons, the traveller now lives for himself alone, and is no longer accountable to a community or a family clan. A foreign county Is merely a spectacle; in it we no longer have the continual awareness of responsibility. All of us, from time to time, need a plunge into freedom and novelty, after which routine and discipline will seem delightful by contrast. Periods or rest, however, must be brief, but it is amazing to discover how a few days of travel can restore our mental freshness. (5)The man who truly loves his work returns to it after the briefest rest with a curious kind of voluptuousness . When he is completely absorbed in his job, the end of work seems like the end life. But does he ever stop working? A man of this sort carries his problems with him. When a writer travels, he turns some imperfectly worded phrase over and over in his mind. If he wakens in the night, a series of phrases comes into his mind; he will discard imaginary passages in the darkness of his room. The manufacturer on vacation from his office at some seaside resort will suddenly take up pencil and paper and figure out a new cost price on one of his products. If he is within reach of his factory he will return to it on Saturday morning though his men are absent. Wandering through its empty workrooms, he dreams of alteration, increased output, and more efficient methods of production. The farmer walks over his land on Sundays. "There isn't a grove of trees or a grassy meadow that hasn't played its part in his scheme. He observes the effect of the last rain upon his crops and his eye follows the roads winding between the fields, climbing the slopes or dipping down into the stream-fed valleys; everything is eloquent of past labours and urges him on to new ones."

  • 日本語お願いします。

    What do Sherlock Holmes and Albert Einstein have in common? Both were extraordinary thinkers, one a fictional genius, the other a real genius curious, original, and brilliant. And both were amateur violinists. The link between these aspects is significant. When either man got really stuck in his problem solving, he would turn to the same solution: playing the violin. ally is not atrish A typical scene in the detective novel finds Dr. Watson, the loyal assistant, walking up the stairs-knowing, from the wild violin sounds he hears, that the great Sherlock Holmes's powers to solve problems are being severely tested by the case he is working on. Holmes apparently trusted the process of logical deduction, but he trusted another process, too -the act of music making. The two processes worked together somehow, each helping the other in a way that the author of the stories hints at but doesn't attempt to define. Einstein also found a way to aid his thinking through violin playing. He may not have been an especially skilled violinist, but that is clearly not important. "Whenever he felt that he had come to the end of the road or into a difficult situation in his work," his elder son has said, "he would engage in music, and that would usually resolve all his difficulties." Musical forms, beauty, and patterns took both these geniuses' minds beyond conventional thinking into an advanced type of thought. In both relaxed their result-focused minds somehow, allowing their cases subconscious minds to guide them-and playing music provided this link between conscious and subconscious. In short, they solved real-world problems by losing themselves in music, specifically in the violin. I would guess that Einstein was not a cautious player, either. He attributed his scientific creativity directly to this quality of childlike curiosity.

  • 歌詞の和訳をお願いします。

    Satanic surfersのArmless skaterという曲の歌詞です。 和訳できる方教えていただきたいです。 よろしくお願いします。 I have a friend who's only joy in life is to skate, surf and flog his log that is all he wants to do and I think that's really great but then one day he had an accident they had to amputate his arms guess if he was sad that day he can't surf, he can't skate and he sure can't masturbate no more

  • 和訳例

    和訳例をお願いします。 Professor Tony Cline of Luton University is a psychologist specialising in language development in children. He says we have revised our image of how the brain works. "We used to think it had a limited capacity, like a milk bottle, and that it was impossible to pour two liters of milk into a pint bottle. Now we understand that our brains are capable of making an infinite number of connections; there is no limit to what we can take in." He admits that there might be temporary disadvantages in having a bilingual childhood: "The child sometimes applies the rules of one language to another, and so makes mistakes. But these grammatical 'errors' are trivial and soon outgrown. Any slight delays in language development are more than outweighed by the benefits of bilingualism." These include an enlarged cultural repertoire, the boost to intellectual growth that comes from accessing the literature of different countries, and the obvious practical benefits in an era of globalisation.  And, Cline points out, there is an equally important social advantage. "Experiments have shown that bilingual children are better at taking the perspective of another person, that is, having more than one cultural 'identity' heightens your ability to put yourself into someone else's shoes. Therefore, while the practical usefulness of a language depends on how widely spoken it is internationally, in terms of its broader, more abstract value, all languages are equal." 参考に、この文の原文を見つけましたので、載せておきます。 こちらの問題文は、これとほぼ同じでした。 http://m.guardian.co.uk/lifeandstyle/2004/mar/03/familyandrelationships.features10?cat=lifeandstyle&type=article

  • 和訳お願いします

    I have given all these details in order to show what privileges and protection an inventor enjoys when,like Edison,he conducts organized research for a strong company.He has everything at his disposal and can devote himself,without worry, his work.If he is successful,he gets his liberal share and has no expence.Edison had stuck to the stocks received from the Edison companies for his work he would, no doubt,have been the largest sharer in electric lighting interests in the country. But Edison wasn't after money solely.No! He considered it a means of exchange and in that spirit turned it into new activities,new endeavors and new lines of experiment.It was important that he should do so:otherwise history might have had a different course.He didn't wait in leisurely luxury until his electric light shares should grow fat with returns,but from the start took all the money he could raise to his place his great achievements upon a solid commercial foundation under his personal supervision.That was necessary considering the epoch.With him it was push,push,and push again,and with the help of loyal servants the gigantic results of his Menlo Park labors were soon safely set on a manufacturing foundation;in a few years they were fortitled to an impregnable strength.Then the time arrived for others to carry his work of expansion further-this,however,only after a decennium,In 1892 the General Electric Company took up his program of expansion and has been developing it ever since.

  • 和訳をお願いします

    和訳と( )に入る語句の選択を お願いします。長くてすみません(>_<) The ancient Greeks, who are credited with the idea of the Olympics, believed in the ( 1 ) development of both mind and body. This belief is still alive in our society. The athlete has the utmost respect for his body, as if it were an ( 2 )piece of expensive machinery. If he plays poorly, he may blame his unsatisfactory performance on one part of his body. The relationship between the outstanding athlete and his parents also can be a major determinant of his athletic ability and level of performance. One noted American psychologist has made the observation that outstanding athletes tend to have especially ( 3 ) relationships with their mothers and were encouraged from an early age by rewards of love and approval to perform challenging physical feats. The psychological pressures on an athlete in competition of the Olympic level are great. Not only does he suffer from the nervous ( 4 )of having to prove his own ability, but he carries the additional burden of representing his county. However, the superior athletes are able to cope with the high hopes ringing on them. They know that they have done their best to prepare. (1)1. harmonious 2.tedious 3.unnatural 4.immoral (2)1.irregular 2.enabled 3.intuitional 4.invaluable (3)1.fragile 2.liable 3.intense 4.profitable (4)1.attempt 2.tension 3.priority 4.complication

  • 英文和訳

    And should we defeat every enemy, and should we double our wealth and conquer the stars, and still be unequal to this issue, then we will have failed as a people and as a nation. For, with a country as with a person, "what is a man profited if he shall gain the whole world, and lose his own soul?" There is no Negro problem. There is no Southern problem. There is no Northern problem. There is only an American problem.This was the first nation in the history of the world to be founded with a purpose. The great phrases of that purpose still sound in every American heart, North and South: "All men are created equal." "Government by consent of the governed." "Give me liberty or give me death." And those are not just clever words, and those are not just empty theories. In their name Americans have fought and died for two centuries and tonight around the world they stand there as guardians of our liberty risking their lives. Those words are promised to every citizen that he shall share in the dignity of man. This dignity cannot be found in a man's possessions. It cannot be found in his power or in his position. It really rests on his right to be treated as a man equal in opportunity to all others. It says that he shall share in freedom. He shall choose his leaders, educate his children, provide for his family according to his ability and his merits as a human being. To apply any other test, to deny a man his hopes because of his color or race or his religion or the place of his birth is not only to do injustice, it is to deny Americans and to dishonor the dead who gave their lives for American freedom. どなたかお願いします。

  • 和訳をお願いいたします

    英文を和訳していただける方のみで、 お願いできますでしょうか? 2つの段落になります。 どうぞよろしくお願いいたします。 Karmic relationships are not always painless, sometimes old problems or subconscious obstacles are carried forwards That slow the relationship. But you can never let them go, you or he will always be drawn back. This will be a very fated relationship and it will feel fated right from the start. Now I will to return to his past and his formative years. In you original "Soul Mate One" reading I would have described his mother and her influence on his childhood background. The way he was brought up. But because each reading is so detailed there was not time within that first reading to mention his father. So now in this reading I will add some detail to the picture of his background by describing his Father. A persons early background and childhood experience determines in part what they will become. Insecure people usually have insecure backgrounds, and so on. In speaking of his parents I usually wrote in the past tense, simply because the images chart seems to portray is his strongest childhood memories of this parent. The way he thinks back to them. Rather than now. Another reason It is helpful to understand something of his past is sometimes it is necessary to get on with the soul mates relatives, though the older we get, and the more independent our lives, the less important that can be.

  • 和訳お願いします!!

    和訳お願いします!!  Good manners and etiquette are important in our lives. Without them, our world becomes an uncomfortable place to live in. However, many people have little idea of what is the right thing to do or to say in some situations. After all, we get no formal education or training in manners or etiquette. Most of us learn our manners from family and friends while we are still children. Very often, the manners we learn when we are children become habits for the rest of our lives.  I have a friend whose name is Bill. He is an executive at an American company and recently came to Japan on business. While having dinner together, he told me about how his company had tried to find a top-level manager. After much searching and interviews by experts, the list of applicants for the job was narrowed to three persons. As the final test, they were invited to dinner in a famous restaurant. Judging from the ability and experience, the last person,Tom, seemed to be the best. However, he was not employed. During dinner, he made noise while having his soup. He kept talking when eating. And he used his finger to push the last small vegetable on his fork. Bill said, "Oh, poor Tom. What a pity!"  I told Bill that his company should have employed Tom and then trained him like in Japan and that many people in the world eat with their fingers. "Oh, really?" he answered. I was also thinking of telling Bill about a famous incident that took place about ten years ago. The U.S.President got sick at a formal dinner in Tokyo and dirtied the clothes of the person sitting beside him. I would have liked to ask Bill: if people with such bad manners can become President of America, then what is wrong when someone uses his finger to push the last green pea on his fork? However, I decided to keep my mouth shut. The reason? This would be a bad topic to talk about, especially when having dinner with a friend. よろしくお願いします 人´Д`*) * 和訳+αで、段落ごとに約50文字ぐらいで、要約してもらえると助かります (´∀`*)