• ベストアンサー

困っています 英訳して下さい

『ごめんなさい。 あなたの所にすでに荷物は27日に送りました。 到着までに5~一週間以上かかるといわれました。 うさぎのえさなので、途中に税関で没収される可能性もあります。 だからあなたの所にその荷物が届くかどうか、確定ではありません。』

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

Excuse me, I've already send you the package on 27th. They say it would take five days or 1 week, and it would be likely to seized due to the content was rabit food. So I cannot really be sure that it will reach you.

mariebb
質問者

お礼

非常に助かりました。 回答どうもありがとうございました。

関連するQ&A