• ベストアンサー

You gotta be in...の意味について

You gotta be in it to win it.の意味を教えてください。 日本語に似たような意味のことわざというか言い方があればそれも教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

〔虎穴に入らずんば虎児を得ず〕 http://kotowaza-allguide.com/ko/koketsuniirazunba.html 英文の直訳は『勝利するためには参加しなければならない』

cloverpark8
質問者

お礼

ありがとうございます! 大変助かりました。リンクもわかりやすいものをつけてくださりありがとうございます。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう