- ベストアンサー
ポルトガル語?翻訳お願いします!
Nada faz sentido nessa vida これの意味を誰か教えて下さい! 学校とかにも辞典とかなくて、全然わかんないんです(*_*) お願いします!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
一番さんの回答が正しいです。 Nadaが英語のNothing FazがFazerの現在形 Sentidoが意味 Nessaは分解すると前置詞のEmとEssa(この)がくっついてこうなります。 Vidaは英語のLife つまり「この人生に何事も意味を為さない」ということになります。考え過ぎて頭がおかしくなっているんでしょう。藤村操の巌頭の感を思い出してしまいました。
その他の回答 (1)
- unenana
- ベストアンサー率34% (209/606)
回答No.1
この人生には何の意味もない、という意味のようです。
質問者
お礼
ありがとうございます! 助かりました!
お礼
細かく文法までありがとうございます!助かりました! そんな心情だったのですね、、、 ありがとうございました!