解決済み

これは疑問代名詞でしょうか。

  • 困ってます
  • 質問No.7337674
  • 閲覧数87
  • ありがとう数4
  • 気になる数0
  • 回答数5
  • コメント数0

お礼率 88% (8/9)

TOEICの問題を解いていたところ、次の問題があり回答は疑問代名詞のwhoということですが、こういう形もあるのでしょうか。
疑問代名詞だと、回答は We need to find ouf who will be the new area managere. という形に自分だったら作るのですが。ネットでも疑問代名詞を調べましたが、 who + 名詞(s?) + v の形は見つかりませんでした。

お手数ですが、どなたか解説していただけると助かります。

【文法・語彙問題 Incomplete Sentences】 空欄に当てはまる最も適切な語句を選択してください。

We need to find out _______ the new area manager will be.
(A) whom
(B) who's
(C) whose
(D) who

正解:D
新しい支部長が誰になるのか探らなくてはならない。

「誰が…だ」という時の疑問代名詞。あとの will be という(助)動詞に対する主格が必要。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.4

ベストアンサー率 63% (6646/10386)

「誰が」という主語ではないです。
主格補語には違いないですが。

The new area manager will be Mr. X.
この Mr. X を尋ねる疑問文は
Who will the new area manager be?
「新しいエリアマネジャは誰ですか」
これを間接疑問にして,名詞的なかたまりにしたのが
who the new area manager will be
「新しいエリアマネジャは誰なのか」

このような「~か」という感じが間接疑問文で,名詞的なかたまりとして
目的語になることができる。
ここでは find out の目的語。

「~は誰ですか」の who であって,「誰が」なら
find out who will be the area manager
これも間違いではないです。
お礼コメント
canda2003

お礼率 88% (8/9)

詳しいご説明をありがとうございました。
元が疑問文であるということはちっとも頭に浮かばず、ただ目的格が前に出た関係代名詞の形しか
思い当たらず、回答がわからなくなってしまいました。
この文章を自分で言うとしたら、初めにも書いた

We need to find out who will be the new manager.

しか思いつかないのですが、

一般的には、疑問文が元であると考えるのが普通でしょうか? 説明で理解したつもりですが、
なんだか馴染みません。
間接疑問文というと、Do you think, Do you know などの疑問文の後だと自然に頭に順番は
浮かぶのですが、平叙文で間接疑問文が続く例は勉強不足でした。
どうもありがとうございました。
投稿日時 - 2012-03-02 12:06:24
感謝経済

その他の回答 (全4件)

  • 回答No.5

ベストアンサー率 63% (6646/10386)

間接疑問文というのは肯定文の順序。
That boy is X.
に対して,Who is that boy?「あの男の子は誰ですか」
who that boy is で「あの男の子は誰なのか」

肯定文の語順にする,というのは実は二度手間です。
That boy is X から X を who に変えて前に出す。

what that boy is

Who is that boy? がそもそも疑問文の語順にしているんだから,
間接疑問文は最初から疑問文にしなければいい。
  • 回答No.3

ベストアンサー率 49% (5033/10252)

お礼コメント
canda2003

お礼率 88% (8/9)

ご丁寧にリンクをつけて教えていただき、ありがとうございました。
投稿日時 - 2012-03-02 11:53:26
  • 回答No.2

ベストアンサー率 0% (0/1)

このような場合、

We need to find out (someone).

the new area manager will be.


と分割してみると、視覚的にwhoと正解を導けます。
お礼コメント
canda2003

お礼率 88% (8/9)

さっそくのご回答ありがとうございます。

書いていただいたようにも初め解釈したのですが、いろいろこんがらがって、というか間接疑問文を
正しく理解していなかったので、
We need to find out (someone) のsomeone は目的語だから関係代名詞のwhom を入れるのと
勘違いしてしまいました。
The new area manager will be someone. の someone も目的語なので。

ありがとうございました。
投稿日時 - 2012-03-02 11:49:52
  • 回答No.1

ベストアンサー率 23% (3656/15482)

The new area manager will be XXXX.
という文に対して, 「XXXX」のところを聞こうとしたらどのような疑問文にしますか?
お礼コメント
canda2003

お礼率 88% (8/9)

他の方の回答で、間接疑問文のことが説明されていて意味がわかりました。
ありがとうございます。
投稿日時 - 2012-03-02 11:45:38
AIエージェント「あい」

こんにちは。AIエージェントの「あい」です。
あなたの悩みに、OKWAVE 3,500万件のQ&Aを分析して最適な回答をご提案します。

この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する

特集


感謝指数によるOK-チップ配布スタート!

ピックアップ

ページ先頭へ