• ベストアンサー

ドイツ語の新聞について

みなさん、こんにちは。 ドイツ語の勉強をしているものです。まだ初級者です。 ところで、日本に住んでいる人向けのドイツ語の新聞ってあるのでしょうか。 つまり、日本国内の記事を載せているドイツ語の新聞のことです。英語のものならジャパンタイムスやデイリー読売などいくつかあると思うのですが。 日刊、週刊、隔週刊などは問いません。できればネイティブ以外の人も意識したものであれば尚良いです。 紙媒体、インターネット等どちらでも結構です。 宜しくお願いいたします。

  • kohen
  • お礼率89% (88/98)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • puni2
  • ベストアンサー率57% (1002/1731)
回答No.3

こんにちは。 No.1,No.2で紹介されているサイトを見た限りでは,いずれも「ドイツ語圏に住んでいる人々向けの新聞・メディア」はたくさん紹介されていますが,ご質問の「日本に住んでいる人向け」「日本国内の記事を載せている」というものは見当たりませんね。 (もちろん,大きなニュースであればあちらのメディアでも取り上げられるでしょうが。) 日本で発行されている外国語新聞は,英語ですと,おっしゃるとおり,ネイティブ向けも非ネイティブ向けもいろいろと出ていますね。他に比較的手に入れやすい(駅の売店や外国人向け商店などにおいてある)ものとしては,スペイン語,ポルトガル語,中国語,韓国語などがありますが,ドイツ語やフランス語は残念ながら聞いたことがありません。 おそらく,ドイツ語・フランス語圏の人は,英語の新聞でも理解できる人の率が高いのかな,という気がします。(先日,新幹線の中で隣り合わせた二人連れの乗客は,International Herald Tribuneを見ながらドイツ語で話していました。) そんな中で,多少ともご質問の条件に近そうなものを,インターネット上で探してみました。 ドイツ語圏の人たちに日本について紹介するJapan-Accessというサイトがあります。(紹介というよりリンク集といったほうがいいかもしれません。) http://www.japan-access.de/ このトップページからMedien(メディア)を選ぶと,新聞や雑誌などのサイトが多数並んでいますが,ほとんどに engl. (英語)という注がついていますし,ついていないものでも,クリックしてみると英語だったりします。 その中に,本当にドイツ語のページを見つけました。 オーストリアにある日本大使館です。 (ただ,URLが変わっているので,現在のURLをここに書いておきます。↓) http://www.at.emb-japan.go.jp/ このサイトの中に,News aus Japanというページがあり,月に2~3回程度ですが,日本関連のニュースが掲載されます。 http://www.at.emb-japan.go.jp/Deutsch/News.htm 現在は,イラク復興・人道支援のために自衛隊を派遣する基本計画の記事が載っています。 (自衛隊はSelbstverteidigungs-Streitkraefteというんですね。) また,ここに掲載される記事の大部分は,Foreign Press Centerという東京にある公益法人が定期的に編集している, Japan Briefというレポートをドイツ語訳したものですので,日本語がこちらで読めます。 「ジャパンブリーフ」 http://www.fpcj.jp/j/fshiryou/jb/japanb.html (ただし,前記の自衛隊派遣の記事はマスメディアの報道に基づいたものですので,ここにはありません。) あとは,文字ではなく音声情報になりますが,NHKのドイツ語ニュースがインターネットでも聞けます。 こちら http://www.nhk.or.jp/rj/index_j.html から,「ドイツ語」をクリックしてください。

参考URL:
http://www.at.emb-japan.go.jp/Deutsch/News.htm,http://www.nhk.or.jp/rj/index_j.html
kohen
質問者

お礼

ありがとうございました。 まさに私が要望していたものとピッタリ合ったHPでした。本当に感謝しております。 また、音声サイトも調べてくださってこちらも大変参考になりました。

その他の回答 (2)

  • borneo
  • ベストアンサー率32% (85/259)
回答No.2

 以下のサイトにドイツ語新聞のインターネット配信が詳しく出ています。

参考URL:
http://okumedia.cc.osaka-kyoiku.ac.jp/~kamei/nachrichten.htm
kohen
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • bernstein
  • ベストアンサー率29% (38/127)
回答No.1

ドイツの新聞であれば、 Frankfurter Allgemeine,Die Weltが有名ですが、小学館のサイトに以下のディレクトリがあります。 ここからお好きなものを選んではいかがでしょうか? http://l-world.cplaza.ne.jp/other-world/germany.html

kohen
質問者

お礼

ありがとうございました。 小学館にこのようなサイトがあるのははじめて知りました。

関連するQ&A

  • 中国語の新聞

    日本のニュースが英語で書かれている英字新聞はたくさんありますが、日本のニュースが中国語で書かれている新聞はありますか? できれば日刊紙がいいのですが、なければ週刊でも構いません。 また、媒体が新聞でなくても、そのようなサイトがあれば教えて下さい。

  • 外国語の新聞

    ジャパンタイムズみたいな、日本の記事の新聞で、 フランス語や、ドイツ語版などもでているのでしょうか。 ご存知の方がいらしたら、どうぞ教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • ドイツ語で...

    ドイツ語で 「昨日は日本が勝ちました。今日はドイツが勝つといいね。」 をどう言いますか? 英語で言うと、 Japan won yesterday. I hope that Germany will win today. です。 ドイツ語の点2つを何と言うのですか。

  • 英字新聞を複数読んだことのある方へ!

    英字新聞を複数読んだことのある方へ! 大学生で英語を個人的趣味の範囲で勉強しています。 デイリーヨミウリを近場のコンビにで毎日購入していたのですが、記事によってはあまり読めないし、ストレスがたまります。日常的な情報はやはり日本語のほうがストレスなく読めるので、日刊新聞は日本語の讀賣新聞に戻すことにしました。 調べると ASAHI WEEKLY が近所の店で売っていることが分かりました。ネットでサンプルも少し読んだのですが、結局全て読み通せるわけでは、どれくらいのレベルだか分かりません。週間ST・日経ウェークリーを一回見本取り寄せをしたのですが、私の住んでいる場所の郵便ポストは数十人くらいで共用で他の人に盗まれています。盗まれる可能性が高いものは定期購読できません・・・自分で店でじかに買えるのはASAHI WEEKLYのみになります(泣) ASAHI WEEKLYを読んだことがある方はどんな記事の内容、レベル、分量か、要するに大雑把な特徴を教えていただけませんでしょうか。デイリーヨミウリやジャパンタイムと比べるとどのようなものでしょうか。ネット版で比べても紙面だと印象が変わるので・・・ネットで読めば得という指摘は差し控えてくださればうれしいです(紙媒体のほうが好きだし、ネットで集中して読むと目が疲れるので・・・。) 参考にTOEICはL:435、R:460です。

  • ドイツ語の、CD付単語集について、教えてください。

     ドイツ語の初級文法を、ひととおり終えた、初学者です。   語彙を増やすため、CD付単語集を探しています。  CDについて、ただドイツ語を、読み挙げるだけではなく、ドイツ語-日本語又は、日本語-ドイツ語の順で、読み上げてくれる、単語集を探しています。  どなたか、ご先達のかた、よろしくお願いします。  

  • ドイツ語の発音

    現在アメリカの大学でドイツ語の授業を取っています。発音で気になったことがあります。先生はHonnover出身のネイティブなんですが、僕が持っている日本語⇔ドイツ語の教科書と発音が微妙に違うみたいなので...。例えば、China, zwanzigなどです。Chinaは日本語の方には「ヒーナ」というフリガナですが、先生は「シーナ」と発音します。zwanzigも、最後のgを、先生はk、「ク」のように発音しますが、日本語の方には「ツヴァンツィヒ」となっています。先生はネイティブなので間違っていないと思うんですが、僕が持っている本がいけないんですかね?北部と南部、オーストリアで発音が微妙に違うのは知っているんですが...。どこの地域のドイツ発音がスタンダードなんでしょうか?

  • 週刊の英字新聞を読んだことある方!

    この春に大学2年になる者です。教養として英語を身につけたいと思い、その勉強の一つに英字新聞を読んでみたいと思いました。 日刊だと読みきれず結局ためてしまうと思うので、週刊の英字新聞で丁寧に読みたいと思います。 そこで質問なのですが、週刊の英字新聞のおすすめ、というか特徴を教えてください。皆似たり寄ったりに見えます… 自分の英語の程度は、英検2級を持ってます。でも最後に英語の勉強したのは大学受験のときで、ここ1年半全く勉強していません。日本語の新聞はほぼ毎日読んでいます。 よろしくお願いします!

  • ドイツ史を学ぶならドイツ語は読めて当たり前?

    私の知人に、ドイツ史を勉強しているなら本来、ドイツ語をある程度は読めて当たり前、という人がいます。 この意見、皆さんはどう思いますか? 私は、研究者ならともかく、趣味でドイツ史を勉強している身なので、ドイツ語が読めて当たり前、と言われても理解に苦しみます。 ナチスドイツを中心にドイツ史の本をいろいろ読ん出来ましたが、日本は翻訳文化が発達していることもあり、日本語だけでも十分な知識が得られると思います。 とは言うものの、日本語だけでも得られないものもあるので、そうした時は英語文献、サイトもいくらか読んだり見たりはします。英語文献、サイトは自分もそれなりには読めるので。ドイツ語はほとんど分かりません。 実際のところ、研究者になるわけじゃないなら、基本的には日本語だけで十分で、まあ英語が多少読めるといいかな、という感じだと思うのですが、いかがでしょうか?

  • ドイツ語の本

    ドイツ語の文法をひととおり終了しました。 そこで、少しずつ本を読んでいこうと思います。 ミステリー小説や推理小説が好きなので、初級文法を終えた程度でも読める ミステリー小説や推理小説を探しています。 インターネット新聞などにある短編小説のようなものでもかまいません。 お勧めのものがあれば教えていただけないでしょうか? 宜しくお願いします。

  • ドイツ語の意味がわかりません

    ドイツの人と英語でメールをしていたら 日本のhistory sings教えてくれない?といわれたのですが意味が分からず、 history singsって何?と聞き返したらドイツ語で返事が来てしまいました。 alte schriftzeichen von japan - wie schreibt ihr - sommer - winter 日本の古い文字 - 「夏」と「冬」は君たちどのように書くの? と言っているのでしょうか? alteってことは今の日本で使われている文字ではなくて 古い文字のことを言っているのですか? 私は何を教えてあげればいいのでしょうか?