- ベストアンサー
ある言葉の意味の説明 お願いします
[日本の新聞界に近代的エディターとしての主筆が定着する]という言葉です 1意味は何ですか。 2日本の新聞界「に」 この「に」は存在を表すことですか あるところに見ましたので 日本語らしかどかもわかりません。 教えてくれだら 本当にありがどございます
- 楊 浄宸(@luoban)
- お礼率97% (43/44)
- 日本語・現代文・国語
- 回答数3
- ありがとう数3
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1.意味は何ですか。 : 「主筆」というのは新聞社などで大事な記事を担当する人のことです。 直訳すると、 「日本の新聞界に、近代的なエディター(編集者)として大事な記事を書くほどの優れた人物が現われて定着した」 という意味。 この主筆とは当時の朝日新聞主筆・池辺三山のことで、「近代的」というのは朝日新聞の自惚れ的表現です。 当時の朝日新聞が、日露開戦という国家的決断に影響を及ぼすだけの力があったことを誇示しているわけです。 2.日本の新聞界「に」 この「に」は存在を表すことですか : 正確には、 「存在する場所を表わす」 という用法です。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%AB&dtype=0&stype=1&dname=0na&pagenum=11 の2ですね。
その他の回答 (2)
- ゆのじ(@u-jk49)
- ベストアンサー率30% (1233/4073)
近代というからには、個人的「意識・認識」を個人の責任において為すということでしょう。つまり、サルトル流に言えば、一人の「個人的生」を一人の責任において書くということになりましょうか。
お礼
ありがどございます
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15295/33014)
1。日本の新聞の分野に、近代的な編集者の資格を持つ責任者が、定職を持つことになる。 これだけでは別に珍しい文ではありませんが、その陰にはこれまでの主筆は「近代的エディター」ではなかった、という著者の意見が見られます。 2。「に」は到着点の場所を表す助詞です。「東京に着いた」などの「に」と同じです。 十分に日本語らしい表現です。
お礼
参考になりました ありがどうございます
関連するQ&A
- 「パニック」という言葉の 語源 意味 その他何でも「パニック」に関すること訓えて下さい?
このカテゴリーでよろしいんでしょうか。 「パニック」という言葉はすでに日本語として定着していますが。 「パニック障害」という「病気」のパニック の意味に「思うことがありまして」。 「パニック」という言葉の 1)語源 2)その他の意味 3)役に立つこと何でも 訓えていただけましょうか。 要領の悪いご質問ですみません。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 言葉の持つ意味について、言葉の意味
言葉の持つ意味について、言葉の意味 について悩んでます。 言葉というのは、本当に難しいです。 今このままを伝えようとした時 僕は教えてGooに質問をしています。 と書いて状態を分かる日本人は たくさんいると思いますが、分からないという 日本人もいると思うんです。 例えば、質問という言葉、そこに感情が入り 言い換えると、ある人にとっては、 嫌です、ですが、ある人にとっては良いです。 意味が微妙に変わります。 でも、質問という言葉だけで世の中意味をなします。 そういうことを考えると、どこまでが共通で どこからが違うのかがよく分かりません。 すごく悩んでしまいます。 考えないことが一番よいのかもしれません が気になって気になってしまって 何か分かればと思い質問しました。 それとわかれば、皆さんの誰もが共通の気持ち 意識を持って使える 絶対的な言葉を教えてもらいたいです。 もしくは、それに近い言葉を教えてください。 みなさんが思った言葉を待ってます。 おかしな質問をしてしまいごめんなさい。 ご回答まってます。
- ベストアンサー
- その他(恋愛・人生相談)
- 新しくなる。きれいになる。というような意味の言葉
新しくなる。きれいになる。すっきりする。というような意味をもったことばで、なおかつ、ある程度日本でも認知されている単語(どこの国の言葉でも構いません)を教えてください。日本語でもいいです。私もある程度考えてみたのですが…、リフォーム、改革、革命、クレンジング、クリーニング、リニューアル、のような言葉です。私には、これくらいしか浮かばないのですが…。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ウザイという言葉について
辞書をひいてみましたが、載ってません。そもそもウザイという言葉は日本語に存在するのでしょうか? まあ意味はなんとなくわかりますが、この言葉は1)いつ頃から、2)誰が最初に使ったのでしょうか? どなたかご存じの方がおりましたら、ご回答お待ちしております。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 言葉の意味の違い、無神経、厚かましい、図々しい
無神経と図々しいと厚かましいの意味の違いについて教えてください。今アメリカにいますが、語学の勉強で、日本語に興味があるアメリカ人と週に1時間お互いの言葉を教えています。彼がとても細かいことが好きで言葉の意味の違い、使い方の違いを質問されました。彼に説明しないといけません。本当は英語で説明しないといけないのですが、日本語で教えていただければ、自分で英語でどう説明するか考えて見ます。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- いわゆるアベックという意味?
私は日本語の初心者です。 日本語の新聞を読んだ時、いわゆるアベックの言葉を見ました。 アベックはカップルの意味ですが、いわゆるアベックは分かりません。 同性愛の意味ですか。ちょっと教えていただけたらありがたいんです。
- 締切済み
- その他(社会)
- 日本語として意味が通じるセンテンスですか。
次のセンテンスは日本語らしい日本語ですか。文法として間違っているところがありますか。あったら直していただければ助かります。 「かど」と「すみ」です。この段落を英語に訳してください。ここでの「couner]という単語の意味は何ですか。ここでの「かど」「すみ」という二つの単語はスミスさんにこの論文の中で論証されている「うち」「そと」とどんな関係がありますか。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 「補語」という言葉の意味
「補語」という言葉の意味 日本語文法における「補語」と、英文法における「補語」では意味が違うのでしょうか。 日本語文法について解説されている文章を読むと、英文法について解説されている文章とは「補語」という言葉がなんとなく違う意味で使われているような感じがします。しかし具体的にどのように異なるのかはわかりませんでした。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 言葉の説明
こんばんは。 言葉の説明について教えて下さい。 先日、私の発言に対して、友人が「その言葉はどんな意味なの?」と質問をしてきました。 しかし私はその質問に答える事ができませんでした。 友人には「知らないのに使うな!」と怒られてしまいました(涙) よくよく考えてみると、いつも何気なく使っている言葉の中にも、意味を別の言葉で説明できない言葉は一杯存在しました。 そこで質問です。意味を別の言葉で説明できない言葉は使ってはマズイですか? このままでは物静かな人間にイメチェンしなくてはなりません。よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- この言葉の意味を教えてください
多分韓国語(朝鮮語)だと思うのですが全く意味が分からないのでどなたか次の言葉の意味を教えていただけますでしょうか? チャンスプンドンギィ この言葉の意味を教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 韓国語
お礼
また 頼りになってくれて ありがどう